Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cabillaud à terre-neuve devraient nous " (Frans → Nederlands) :

L'expérience de l'effondrement de la pêcherie du hareng de la mer du nord à la fin des années 70 et, plus récemment, celle de la pêcherie du cabillaud à Terre-Neuve devraient nous inciter à prendre conscience de la gravité de la crise à laquelle il s'agit de faire face.

De ervaringen met de instorting van de haringbestanden in de Noordzee eind jaren zeventig en recentelijker met de kabeljauwvisserij bij Newfoundland zijn krachtige argumenten die de ernst van de crisis onderstrepen.


Mais nous devons surtout nous concentrer, non pas sur de nouveaux chantiers de démolition, mais sur la mise en valeur des terres. Pour ce faire, il faut que la directive cadre pour la protection des sols soit adoptée. Elle fournirait une base structurelle à la gestion adéquate des sols européens. De plus, les fonds européens devraient être remaniés en vertu d’une politique foncière prudente, afin de créer un environnement sain et de l’emploi.

En het is vooral noodzakelijk zich te richten op de sanering van het gebied in plaats van op nieuwe onstabiele gebouwen. Ook om die reden is het van groot belang dat de kaderrichtlijn inzake bodembescherming wordt aangenomen, waarmee een correct beheer van de Europese bodem structureel wordt ondersteund. De Europese middelen moeten eveneens worden geherprogrammeerd in de richting van een correct bodembeleid, zodat het milieu kan worden gesaneerd en goede banen worden gecreëerd.


Mais un des domaines dans lequel nous n’avons pas pu avancer est la question de la création de familles politiques au sein de l’Assemblée, de manière à éloigner le débat politique des question importantes, mais néanmoins existentielles du Moyen-Orient, et de le rapprocher des questions plus terre-à-terre, mais néanmoins terriblement importantes des échanges, de l’environnement, du commerce, des transports - tant de problèmes quotidiens qui, je pense, devraient nous préo ...[+++]

Een van de gebieden waarop we vooralsnog geen vooruitgang hebben geboekt, is de vorming van politieke families in de Vergadering. Daarmee zouden wij het politieke debat in goede banen kunnen leiden en om kunnen leiden van de belangrijke, maar existentiële vraagstukken van het Midden-Oosten naar de meer alledaagse, maar niettemin verschrikkelijk belangrijke kwesties inzake handel, milieu, commercie en vervoer, naar de zo talrijke alledaagse kwesties die ons naar mijn mening zouden moeten bezighouden in onze gezamenlijke pogingen om de betrekkingen over en weer het Middellandse-Zeegebied zinvol te maken.


L’effondrement des pêches autrefois prolifiques de cabillaud dans l’Atlantique au large des côtes de Terre-Neuve et du Canada ainsi que la suppression progressive des pêcheries depuis 1992 constituent une toile de fond délicate à la réflexion menée actuellement sur les plans de reconstitution du cabillaud au sein de l'UE.

De instorting van de vroeger zo overvloedige kabeljauwbestanden in de Atlantische Oceaan voor de kust van Newfoundland in Canada en de sinds 1992 voortdurende sluiting van de visgronden is tekenend voor de hachelijke context waarbinnen de discussie over de plannen voor het herstel van de kabeljauwbestanden in de EU zich voltrekt.


Depuis près de mille ans, les pêcheurs espagnols pêchent le long des côtes de Terre-Neuve et du Labrador, des centaines d'années avant que Christophe Colomb ait prétendument découvert l'Amérique, et c'est cette flotte pêchant dans des eaux éloignées que nous considérons à présent comme un atout important de la stratégie globale de pêche au sein de la Communauté.

Al meer dan duizend jaar gooien Spaanse vissers hun netten uit voor de kusten van Newfoundland en Labrador, eeuwen voordat Christoffel Columbus Amerika zogenaamd ontdekt heeft. Deze lange-afstandsvloot heeft nu een belangrijke aandeel in de algemene visserijstrategie van de Gemeenschap.


Depuis près de mille ans, les pêcheurs espagnols pêchent le long des côtes de Terre-Neuve et du Labrador, des centaines d'années avant que Christophe Colomb ait prétendument découvert l'Amérique, et c'est cette flotte pêchant dans des eaux éloignées que nous considérons à présent comme un atout important de la stratégie globale de pêche au sein de la Communauté.

Al meer dan duizend jaar gooien Spaanse vissers hun netten uit voor de kusten van Newfoundland en Labrador, eeuwen voordat Christoffel Columbus Amerika zogenaamd ontdekt heeft. Deze lange-afstandsvloot heeft nu een belangrijke aandeel in de algemene visserijstrategie van de Gemeenschap.


A titre d'exemple, les stocks de cabillaud qui se pêchent dans le Golfe du St. Laurent ou au sud de Terre Neuve, n'ont fait l'objet d'aucune capture par des pêcheurs espagnols ou portugais.

Zo zijn de kabeljauwbestanden in de Saint-Lawrencebaai en ten zuiden van Newfoundland bij voorbeeld nooit door Spaanse of Portugese vissers bevist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cabillaud à terre-neuve devraient nous ->

Date index: 2022-07-13
w