Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ascenseur à deux cabines
Ascenseur à double benne
Ascenseur équilibré
Cabine d'aiguillage
Cabine d'ascenseur
Cabine d'enclenchement
Cabine de signalisation
Cabine à double corps
Chef de cabine
Cheffe de cabine
Double cabine
Enclenchement
Gérer des séances de bronzage en cabine
Installer des articles dans les cabines des clients
Pick-up double cabine
Poste d'aiguillage
Poste d'enclenchement
Poste de signalisation
Proposer des articles dans les cabines des clients
Proposer des articles dans les cabines des voyageurs

Traduction de «cabine double » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ascenseur à deux cabines | ascenseur à double benne | ascenseur équilibré

pendellift




installer des articles dans les cabines des clients | s’assurer que des articles sont présents dans les cabines des clients | proposer des articles dans les cabines des clients | proposer des articles dans les cabines des voyageurs

vakantiehuisjes van alle benodigdheden voorzien | voor alle benodigdheden voor gastenverblijven zorgen | benodigdheden voor gastenverblijven onderhouden | gastenverblijven voorzien van alle benodigdheden






cabine d'aiguillage | cabine de signalisation | cabine d'enclenchement | enclenchement | poste d'aiguillage | poste de signalisation | poste d'enclenchement

seinhuis | seinpost | wisselwachterspost


accident dû à une perte soudaine de pression dans la cabine d'un avion

ongeval als gevolg van plotseling drukverlies in luchtvaartuigcabine


chef de cabine | cheffe de cabine

hoofd van het cabinepersoneel | senior purser | eerste purser | purser


gérer des séances de bronzage en cabine

zonnesessies binnenshuis beheren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. - Notion de "camionnette" pour l'application de la déduction de la T.V.A. Art. 8. A l'article 45, § 2, du même Code, remplacé par la loi du 27 décembre 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, le f) est remplacé par ce qui suit : "f) les véhicules conçus et construits pour le transport de choses dont la masse maximale autorisée n'excède pas 3.500 kg, dénommés "camionnettes"; "; 2° dans l'alinéa 2, k), les mots "h), i) et j)" sont remplacés par les mots "a) à j)"; 3° le paragraphe est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Par "camionnette", visée à l'alinéa 2, f), on entend : a) tout véhicule formé d'une cabine unique ou d'une cabine double ...[+++]

4. - Begrip "lichte vrachtauto" voor de toepassing van de aftrek van de btw Art. 8. In artikel 45, § 2, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 27 december 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid wordt de bepaling onder f) vervangen als volgt : "f) de auto's opgevat en gebouwd voor het vervoer van zaken waarvan de maximaal toegelaten massa 3.500 kg niet overschrijdt, "lichte vrachtauto's" genoemd; "; 2° in het tweede lid, in de bepaling onder k), worden de woorden "h), i) en j)" vervangen door de woorden "a) tot en met j)"; 3° de paragraaf wordt aangevuld met een lid, luidende : "Onder "lichte vrachtauto", bedoeld in het tweede lid, f), wordt verstaan : a) elke auto bestaande uit een volledig van ...[+++]


Pour cette raison, il est important que les ceintures de sécurité à trois points actuelles des sièges de la cabine double et du(des) siège(s) du(des) passager(s) à l'avant de la cabine soient suffisamment longues: a) Pour les sièges de la cabine double: Etant donné que les dimensions des sièges ont été fixées dans la norme EN1846-2, il est possible de vérifier de manière simple si les ceintures satisfont aux exigences minimales suivantes.

Om deze reden is het belangrijk dat de huidige driepuntsgordels van de zetels in de dubbele cabine en van de zetel(s) voor de passagier(s) vooraan in de cabine voldoende lang zijn: a) Voor de zetels in de dubbele cabine: Gezien de afmetingen van de zitplaatsen zijn vastgelegd in de EN1846-2 kan op eenvoudige wijze worden nagegaan of de gordels voldoen aan de volgende minimale vereisten.


- Avec appareil respiratoire, la ceinture doit répondre aux exigences énoncées ci-dessus pour les sièges de la cabine double.

- Indien met ademhalingstoestel dan geldt voor de gordel de vereiste zoals beschreven voor de zetels in de dubbele cabine.


b) comprend une cabine double comportant six places au maximum, celle du conducteur non comprise, complètement séparée de l'espace de chargement, et un plateau de chargement ouvert;

b) bestaat uit een volledig van de laadruimte afgesloten dubbele cabine die ten hoogste zes plaatsen bevat, die van de bestuurder niet inbegrepen, en een open laadbak;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) tout véhicule conçu et construit pour le transport de choses dont la masse maximale autorisée n’excède pas 3 500 kg, formé d’une cabine double complètement séparée de l’espace de chargement et comportant six places au maximum, celle du conducteur non comprise, ainsi que d’un plateau de chargement ouvert;

b) elke auto opgevat en gebouwd voor het vervoer van zaken waarvan de maximaal toegelaten massa 3 500 kg niet overschrijdt, bestaande uit een volledig van de laadruimte afgesloten dubbele cabine die ten hoogste zes plaatsen mag bevatten, die van de bestuurder niet inbegrepen, en een open laadbak;


b) tout véhicule conçu et construit pour le transport de choses dont la masse maximale autorisée n'excède pas 3 500 kg, formé d'une cabine double complètement séparée de l'espace de chargement et comportant six places au maximum, celle du conducteur non comprise, ainsi que d'un plateau de chargement ouvert;

b) elk voertuig opgevat en gebouwd voor het vervoer van zaken waarvan de maximaal toegelaten massa 3 500 kg niet overschrijdt, bestaande uit een volledig van de laadruimte afgesloten dubbele cabine die ten hoogste zes plaatsen mag bevatten, die van de bestuurder niet inbegrepen, en een open laadbak;


b. tout véhicule conçu et construit pour le transport de choses dont la masse maximale autorisée n'excède pas 3 500 kg, formé d'une cabine double complètement séparée de l'espace de chargement et comportant six places au maximum, celle du conducteur non comprise, ainsi que d'un plateau de chargement ouvert;

b. elke auto opgevat en gebouwd voor het vervoer van zaken waarvan de maximaal toegelaten massa 3 500 kg niet overschrijdt, bestaande uit een volledig van de laadruimte afgesloten dubbele cabine die ten hoogste zes plaatsen mag bevatten, die van de bestuurder niet inbegrepen, en een open laadbak;


4?DOUBLE COQUE DES NAVIRES PETROLIERS PAGEREF _Toc495165629 \h 4?DEBAT PUBLIC SUR LA SECURITE MARITIME PAGEREF _Toc495165630 \h 4AVIATION?SECURITE AERIENNE (EASA) PAGEREF _Toc495165632 \h 5?EXIGENCES DE SECURITE ET ATTESTATION DE COMPETENCE PROFESSIONNELLE DU PERSONNEL DE CABINE PAGEREF _Toc495165633 \h 6?DROITS DES PASSAGERS AERIENS - Résolution PAGEREF _Toc495165634 \h 6GALILEO PAGEREF _Toc495165635 \h 8TRANSPORTS TERRESTRES?STRATEGIE GLOBALE CONCERNANT LES PROFESSIONNELS DU TRANSPORT ROUTIER PAGEREF _Toc495165637 \h 9?REPARTITION DES AUTORISATIONS POUR LES POIDS LOURDS CIRCULANT EN SUISSE PAGEREF _Toc495165638 \h 10POINTS DIVERS?Obligation de service public et aides d'Etat PAGEREF _Toc495165640 \h 11?Créneaux horaires PAGEREF _Toc4951656 ...[+++]

4-DUBBELWANDIGE OLIETANKSCHEPEN PAGEREF _Toc496581136 \h 4-OPENBAAR DEBAT OVER VEILIGHEID OP ZEE PAGEREF _Toc496581137 \h 4LUCHTVAART-VEILIGHEID IN DE LUCHTVAART (EASA) PAGEREF _Toc496581138 \h 6-VEILIGHEIDSEISEN EN BEWIJS VAN BEROEPSBEKWAAMHEID VAN CABINEPERSONEEL PAGEREF _Toc496581139 \h 6-RECHTEN VAN VLIEGTUIGPASSAGIERS - Resolutie PAGEREF _Toc496581140 \h 7GALILEO PAGEREF _Toc496581141 \h 9LANDVERVOER-ALGEMENE STRATEGIE MET BETREKKING TOT DE PERSONEN DIE BEROEPSMATIG IN HET WEGVERVOER ACTIEF ZIJN PAGEREF _Toc496581142 \h 10-TOEWIJZING VAN VERGUNNINGEN VOOR ZWARE VRACHTWAGENS DIE IN ZWITSERLAND AAN HET VERKEER DEELNEMEN PAGEREF _Toc496581143 \h 11DIVERSEN-Openbaredienstverplichting en staatssteun PAGEREF _Toc496581144 \h 12-Slots PAGEREF ...[+++]


IV?DIRECTIVE SUR LES ORGANISMES D'INSPECTION DES NAVIRES PAGEREF _Toc486686936 \h IV?DIRECTIVE SUR LE CONTROLE PORTUAIRE DES NAVIRES PAGEREF _Toc486686937 \h IV?REGLEMENT SUR LE DOUBLE COQUE DES NAVIRES PETROLIERS PAGEREF _Toc486686938 \h IV?SECURITE MARITIME - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc486686939 \h VGALILEO PAGEREF _Toc486686940 \h VIIAVIATION PAGEREF _Toc486686941 \h VIII?DROITS DES PASSAGERS AERIENS PAGEREF _Toc486686942 \h VIII?ESPACE AERIEN EUROPEEN UNIQUE PAGEREF _Toc486686943 \h VIII?EXIGENCES DE SECURITE ET ATTESTATION DE COMPETENCE PROFESSIONNELLE POUR LE PERSONNEL DE CABINE DE L'AVIATION CIVILE PAGEREF _Toc486686944 \h IX?AUTORITE EUROPEENNE POUR LA SECURITE DE L'AVIATION (EASA) PAGEREF _Toc486686945 \h IX?ESPACE COMMUN TRANSATLANTI ...[+++]

IV?RICHTLIJN INZAKE DE MET DE INSPECTIE VAN DE SCHEPEN BELASTE ORGANISATIES PAGEREF _Toc489261326 \h IV?RICHTLIJN INZAKE HAVENSTAATCONTROLE PAGEREF _Toc489261327 \h IV?VERORDENING INZAKE DUBBELWANDIGE OLIETANKSCHEPEN PAGEREF _Toc489261328 \h IV?VEILIGHEID OP ZEE - CONCLUSIES PAGEREF _Toc489261329 \h VGALILEO PAGEREF _Toc489261330 \h VIILUCHTVAART PAGEREF _Toc489261331 \h VIII?RECHTEN VAN VLIEGTUIGPASSAGIERS PAGEREF _Toc489261332 \h VIII?EEN EUROPEES LUCHTRUIM PAGEREF _Toc489261333 \h VIII?VEILIGHEIDSEISEN EN VAKBEKWAAMHEIDSATTESTEN VOOR CABINEPERSONEEL IN DE BURGERLUCHTVAART PAGEREF _Toc489261334 \h IX?EUROPESE AUTORITEIT VOOR DE LUCHTVAARTVEILIGHEID PAGEREF _Toc489261335 \h IX?OPEN-SKIES-VERDRAG PAGEREF _Toc489261336 \h XINLANDTRANSPORT PA ...[+++]


Les constructeurs, sentant le filon, ont diversifié leur offre et proposent notamment des versions à double cabine dotées de cinq ou six places.

De constructeurs, die voelden dat ze gouden zaken konden doen, hebben hun aanbod uitgebreid en bieden nu onder meer versies aan met een dubbele cabine, met daarin vijf of zes zitplaatsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cabine double ->

Date index: 2023-08-23
w