Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cabinet au sein duquel divers acteurs " (Frans → Nederlands) :

Cette plate-forme devrait devenir un genre de « laboratoire d'idées » (comme l'a décrit le cabinet) au sein duquel divers acteurs se réuniraient régulièrement et feraient part de leurs idées sur la politique agricole et le développement.

Dit platform zou een soort « think tank » (zoals het kabinet het zelf omschreef) moeten worden waar diverse actoren op regelmatige basis samenkomen en input geven rond het beleid met betrekking tot landbouw en ontwikkeling.


Promouvoir et défendre un espace au sein duquel ces acteurs du développement pouvant agir en toute sécurité est essentiel pour la réalisation du développement durable.

De bevordering en bescherming van een ruimte waarin deze ontwikkelingsactoren veilig kunnen handelen, is van cruciaal belang voor het totstandbrengen van duurzame ontwikkeling.


De plus en plus, l’innovation est perçue comme un système ouvert au sein duquel différents acteurs collaborent et interagissent.

Innovatie wordt steeds meer gezien als een open systeem waarin verschillende actoren samen- en wisselwerken.


3.5. En ce qui concerne la collecte des informations, l'on tente, au sein d'un groupe de travail au sein duquel collaborent les cabinets de la Justice, des Affaires économiques et des Télécommunications, de mettre au point un système facilitant un échange rapide des données.

3.5. Met betrekking tot de informatiegaring wordt er in een interkabinettenwerkgroep van Justitie, Economische Zaken en Telecommunicatie gepoogd een systeem op te zetten dat een vlotte gegevensuitwisseling in de hand werkt.


De plus, il a été créé un comité directeur au sein duquel se retrouveront les principaux acteurs du rapport de la commission ainsi que les représentants d'autres départements.

Daarnaast is een stuurcomité opgericht, waarin de belangrijkste actoren van het commissieverslag opnieuw worden opgenomen, samen met de vertegenwoordigers van andere departementen.


De plus, il a été créé un comité directeur au sein duquel se retrouveront les principaux acteurs du rapport de la commission ainsi que les représentants d'autres départements.

Daarnaast is een stuurcomité opgericht, waarin de belangrijkste actoren van het commissieverslag opnieuw worden opgenomen, samen met de vertegenwoordigers van andere departementen.


9. de constituer un comité temporaire pour le calendrier post 2015 dans la perspective de l'égalité des sexes, au sein duquel siègeront les principaux acteurs de la politique d'égalité des chances;

9. een tijdelijk comité op te richten voor de post 2015 agenda vanuit het perspectief van de gendergelijkheid waarin de verschillende kernactoren van het gelijke kansenbeleid zetelen;


Le concept de réseau au sein duquel les contrôleurs légaux des comptes et les cabinets d'audit opèrent devrait être pris en considération dans le cadre de cette coopération.

Bij deze samenwerking moet rekening worden gehouden met het „netwerk” waartoe wettelijke auditors en auditkantoren behoren.


Afin d'établir l'indépendance des contrôleurs légaux des comptes et cabinets d'audit, il y a lieu de prendre en considération un réseau au sein duquel ils opèrent.

Bij het bepalen van de onafhankelijkheid van wettelijke auditors en auditkantoren moet rekening worden gehouden met het concept van een netwerk waarvan wettelijke auditors en auditkantoren deel uitmaken.


La reconnaissance mutuelle des décisions pénales ne peut être efficace que dans un climat de confiance, au sein duquel non seulement les autorités judiciaires, mais aussi tous les acteurs de la procédure pénale, considèrent les décisions des autorités judiciaires des autres États membres comme équivalentes aux leurs, ce qui implique une confiance mutuelle en ce qui concerne non seulement le caractère approprié des règles des autres États membres, mais aussi l’application correcte de ces règles.

Wederzijdse erkenning van beslissingen in strafzaken kan alleen effectief functioneren in een geest van vertrouwen, waarbij niet alleen de gerechtelijke autoriteiten, maar alle bij de strafprocedure betrokken actoren beslissingen van de gerechtelijke autoriteiten van de andere lidstaten als gelijkwaardig aan hun eigen beslissingen beschouwen; daarbij gaat het niet alleen om het vertrouwen dat de regels van de andere lidstaten adequaat zijn, maar ook om het vertrouwen dat die regels correct worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cabinet au sein duquel divers acteurs ->

Date index: 2024-05-30
w