Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Psychogène

Traduction de «cabinet peut encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 24. § 1. Le Ministre peut accorder, suivant les conditions reprises ci-après, une allocation forfaitaire de départ aux personnes qui ont occupé une fonction dans un Cabinet et qui ne bénéficient d'aucun revenu professionnel ou de remplacement ou encore d'une pension de retraite.

Art. 24. § 1. De Minister kan onder de hierna vermelde voorwaarden een forfaitaire vertrektoelage verlenen aan personen die een kabinetsfunctie hebben uitgeoefend en geen beroepsinkomen, vervangingsinkomen of rustpensioen genieten.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


La circulaire relative aux achats écologiques rédigée à la demande du cabinet de M. Deleuze n'a pas encore été diffusée et ne peut par conséquent pas encore être mise en oeuvre.

De circulaire betreffende ecologische aankopen opgesteld in opdracht van het kabinet van de heer Deleuze is nog niet verspreid en kan bijgevolg nog niet geïmplementeerd worden.


Cela peut se faire soit à travers une entreprise spécialisée dans ce type de gestion (tel que Stater Belgique, émanation de Crédibé), soit à l'occasion de la simplification administrative d'un groupe (par la création d'une filiale de gestion de crédits commune), soit, plus simplement encore, et comme la plupart des organismes, par l'externalisation de certaines phases de la gestion (telle la réalisation) vers une société de recouvrement ou un cabinet d'avocats.

Dat kan gebeuren via een onderneming die in dergelijk beheer is gespecialiseerd (zoals Stater België, als tak van Crédibé), of naar aanleiding van een administratieve vereenvouding in de groep (door de oprichting van een gemeenschappelijke dochtermaatschappij voor kredietbeheer), of, op een eenvoudigere manier, en zoals voor de meeste instellingen, via een uitbesteding van bepaalde fasen in het beheer (zoals de tegeldemaking) aan een inningsvennootschap of een advocatenkantoor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'une répartition plus équilibrée entre les cabinets de 5 postes cadre déjà prévus mais non encore attribués s'impose en fonction de la répartition des paquets de compétences entre les membres du Gouvernement flamand; que cette répartition équilibrée ne peut pas avoir lieu sans modification de l'arrêté relatif aux cabinets;

Overwegende dat een meer evenwichtige verdeling van 5 reeds voorziene maar nog niet toegewezen kaderplaatsen over de kabinetten, zich opdringt in functie van de verdeling van de bevoegdheidspakketten tussen de leden van de Vlaamse Regering; dat deze evenwichtige verdeling niet kan plaatsvinden zonder wijziging van het kabinetsbesluit;


Art. 25. § 1. Le Ministre peut accorder suivant les conditions reprises ci-après une allocation forfaitaire de départ aux personnes qui ont occupé une fonction dans un cabinet et qui ne bénéficient d'aucun revenu professionnel ou de remplacement ou encore d'une pension de retraite.

Art. 25. § 1. De Minister kan, volgens de hierna bepaalde voorwaarden, een vaste vertrektoelage toekennen aan de personen die een ambt in een kabinet hebben bekleed en die geen beroepsinkomen, vervangingsinkomen of rustpensioen ontvangen.


Art. 25. § 1. Le Ministre peut accorder suivant les conditions reprises ci-après une allocation forfaitaire de départ aux personnes qui ont occupé une fonction dans un Cabinet et qui ne bénéficient d'aucun revenu professionnel ou de remplacement ou encore d'une pension de retraite.

Art. 25. § 1. De Minister kan onder de hierna vermelde voorwaarden een forfaitaire vertrektoelage verlenen aan personen die een kabinetsfunctie hebben uitgeoefend en geen beroepsinkomen, vervangingsinkomen of rustpensioen genieten.


Art. 25. § 1. Le ministre peut accorder suivant les conditions reprises ci-après une allocation forfaitaire de départ aux personnes qui ont occupé une fonction dans un cabinet et qui ne bénéficient d'aucun revenu professionnel ou de remplacement ou encore d'une pension de retraite.

Art. 25. § 1. De Minister kan onder de hierna vermelde voorwaarden een forfaitaire vertrektoelage verlenen aan personen die een kabinetsfunctie hebben uitgeoefend en geen beroepsinkomen, vervangingsinkomen of rustpensioen genieten.


4. Il va de soi que le membre du cabinet peut encore prendre part aux discussions au sein du conseil communal.

4. Uiteraard kan het kabinetslid nog deelnemen aan alle besprekingen in de gemeenteraad.


La circulaire relative aux achats écologiques rédigée à la demande du cabinet de M. Deleuze n'a pas encore été diffusée et ne peut par conséquent pas encore être mise en oeuvre.

De circulaire betreffende ecologische aankopen opgesteld in opdracht van het kabinet van de heer Deleuze is nog niet verspreid en kan bijgevolg nog niet geïmplementeerd worden.




D'autres ont cherché : incontinence fécale d'origine non organique     psychogène     cabinet peut encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cabinet peut encore ->

Date index: 2023-05-28
w