Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cacher
Cacher son déshonneur
Cascher
Cawcher
Dans un objet
Et un objet immobile
Kachir
Kascher
Kasher
Kocher
LOO
Langage adapté à l'objet
Langage objet
Langage objets
Langage orienté objet
Langage orienté vers l'objet
Langage à objet
Langage à objets
Lesquelles
Objet pliant
Porte coulissante et chambranle de porte
Pratiques d’abattage cacher
Pratiques d’abattage casher
Pratiques d’abattage kasher
Restaurateur d'objets d’art
Restauratrice d'objets d’art
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Tel
Un objet en mouvement
Viande cachère
Viande casher
Viande kasher

Traduction de «cacher des objets » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langage à objet | langage adapté à l'objet | langage objet | langage orienté objet | langage orienté vers l'objet | LOO [Abbr.]

object-georiënteerde tal


restaurateur d'objets d’art | restaurateur d'objets d’art/restauratrice d'objets d’art | restauratrice d'objets d’art

boekenrestaurateur | restauratievakman | restaurateur | restaurator kunstvoorwerpen


compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine)


pratiques d’abattage cacher | pratiques d’abattage casher | pratiques d’abattage kasher

praktijken voor koosjer slachten


viande cachère | viande casher | viande kasher

koosjer vlees


cacher | cascher | cawcher | kachir | kascher | kasher | kocher

koosjer | kosjer | kousjer




Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


langage objets | langage à objets

Objectgeoriënteerde taal | Objectgerichte taal | Objecttaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Veiller à ce que les garanties nécessaires soient prises pour que des personnalités en vue faisant l'objet de poursuites judiciaires échappent à la justice ou parviennent à cacher, avant une décision de justice définitive, des biens acquis illégalement.

· ervoor zorgen dat wordt voorzien in de noodzakelijke waarborgen om te voorkomen dat prominente verdachten zich aan het gerecht onttrekken of erin slagen uit criminele activiteiten verkregen vermogen te verbergen voordat de rechtbanken een definitief vonnis hebben geveld, met een duidelijke toewijzing van verantwoordelijkheid bij tekortkomingen.


6. On entend par assistant toute personne qui a aidé à commettre un délit en donnant des conseils, des instructions, en mettant des moyens à disposition ou en supprimant des obstacles, en protégeant ou en couvrant d'autres complices, qui a promis à l'avance de couvrir le délinquant, de cacher les instruments ou les moyens permettant de commettre le délit, les traces de l'acte ou les objets acquis par des moyens criminels, ou qui a promis à l'avance d'utiliser les objets acquis ou produits au cours du délit.

6. Een medeplichtige is hij die geholpen heeft bij het plegen van een strafbaar feit door middel van advies, aanwijzingen, verschaffen van middelen of het wegnemen van belemmeringen, beschermen of afschermen van andere medeplichtigen, die vooraf heeft toegezegd de pleger van het strafbare feit te dekken, de instrumenten of middelen voor het plegen van het strafbare feit, de sporen van het feit of de voorwerpen die met misdadige middelen zijn verkregen, te verbergen, dan wel vooraf heeft toegezegd zich over de bij het plegen van het strafbare feit verkregen of geproduceerde goederen te zullen ontfermen.


Les termes « dans le but de cacher sa véritable identité et de mettre en danger la sécurité publique » permettent d'éviter que des personnes qui ont le visage couvert sans intention frauduleuse ou dont le casque est la tenue de travail normale, ne fassent l'objet d'une arrestation administrative comme par exemple une personne blessée, enrhumée, à moto ou les travailleurs sur les chantiers et dans les usines.

De woorden « met de bedoeling de eigen identiteit te verhullen en de openbare veiligheid in gevaar te brengen » moeten voorkomen dat personen die hun gelaat bedekken zonder oneerlijke bedoelingen of voor wie een helm deel uitmaakt van de gewone werkkledij, administratief aangehouden worden. Het kan bijvoorbeeld gaan om een gewonde of verkouden persoon, een motorrijder of een arbeider op een bouwplaats of in een fabriek.


Mme Thijs estime que dans la proposition de loi qu'une série de députés du SP.A avaient déposée en février 2000 et présentée à la presse en présence du vice-premier ministre SP.A, M. Vande Lanotte, et dont l'objet était de créer une circonscription électorale provinciale de Flandre occidentale, on n'a pas fait l'effort de cacher la véritable raison sous-tendant la création de circonscriptions provinciales, à savoir que l'apparentem ...[+++]

In het wetsvoorstel dat een aantal SP.A-Kamerleden in februari 2000 indienden en in aanwezigheid van SP.A vice-premier Vande Lanotte aan de pers voorstelden om een provinciale kieskring West-Vlaanderen in te voeren, wordt volgens mevrouw Thijs geen moeite gedaan om de echte drijfveer achter de invoering van provinciale kieskringen te verbergen : de apparentering bemoeilijkt de opbouw van een politieke loopbaan : « Dit alles leidt tot onvoorspelbare resultaten en tot onvoorspelbare carrières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. On entend par assistant toute personne qui a aidé à commettre un délit en donnant des conseils, des instructions, en mettant des moyens à disposition ou en supprimant des obstacles, en protégeant ou en couvrant d'autres complices, qui a promis à l'avance de couvrir le délinquant, de cacher les instruments ou les moyens permettant de commettre le délit, les traces de l'acte ou les objets acquis par des moyens criminels, ou qui a promis à l'avance d'utiliser les objets acquis ou produits au cours du délit.

6. Een handlanger is hij die geholpen heeft bij het begaan van een strafbaar feit door middel van het geven van raad, verstrekken van instructies, verschaffen van middelen of het wegnemen van belemmeringen, beschermen of afschermen van andere medeplichtigen, die vooraf heeft toegezegd de pleger van het strafbare feit te verbergen, de instrumenten of middelen voor het plegen van het strafbare feit, de sporen van het feit of de voorwerpen die met misdadige middelen zijn verkregen, te verbergen; ook is het hij die vooraf heeft toegezegd de bij het plegen van het strafbare feit verkregen of geproduceerde voorwerpen te zullen hanteren.


- des armes à feu modifiées afin de pouvoir les cacher, armes à feu cachées dans un autre objet ou armes à feu qui ne correspondent plus à leurs caractéristiques définies dans l'autorisation (par exemple un fusil à canon scié);

- vuurwapens die zijn gewijzigd om ze te kunnen verbergen, die zijn verborgen in een ander voorwerp of die niet meer voldoen aan hun kenmerken als beschreven in de vergunning ervoor (bijvoorbeeld een geweer met afgezaagde loop);


A cet égard, ils prévoient où les marchandises saisies doivent être transportées (article 273), quelles marchandises peuvent être saisies, à savoir seulement celles « avec [lesquelles] il a été prévariqué » (article 274), et notamment les moyens de transport et les marchandises qui ont servi à cacher des objets fraudés (article 222), comment il peut être donné mainlevée, sous caution suffisante, des marchandises saisies et dans quels cas la mainlevée est refusée (article 275).

Te dien aanzien wordt bepaald, waar de in beslag genomen goederen moeten worden overgebracht (artikel 273), welke goederen in beslag kunnen worden genomen, namelijk enkel degene « waarmede is misdreven » (artikel 274), onder meer de vervoermiddelen en de goederen die hebben gediend om de smokkelwaar te verbergen (artikel 222), hoe de in beslag genomen goederen tegen voldoende borgtocht kunnen worden teruggegeven en in welke gevallen de handlichting wordt geweigerd (artikel 275).


Les dispositions en cause tendent à fixer les conditions auxquelles les agents des douanes et accises peuvent pratiquer des visites (articles 189 et 193 à 197), à permettre la saisie et la confiscation des moyens de transport et marchandises ayant servi à cacher les objets fraudés (article 222), à accorder à l'Administration le droit de transiger sur l'action publique, en ce qui concerne l'amende, la confiscation et la fermeture des fabriques, usines ou ateliers (article 263), à déterminer la manière dont sont constatées les infractions à la législation sur les douanes et accises et la façon dont il est procédé aux saisies (articles 267 ...[+++]

De in het geding zijnde bepalingen strekken ertoe de voorwaarden te bepalen voor visitaties door de ambtenaren van douane en accijnzen (artikelen 189 en 193 tot 197), de inbeslagneming en verbeurdverklaring te gebieden van de vervoermiddelen en van de goederen die hebben gediend om de smokkelwaar te verbergen (artikel 222), de Administratie een transactierecht te verlenen over de strafvordering omtrent de geldboete, de verbeurdverklaring en het sluiten van fabrieken of werkplaatsen (artikel 263), de wijze te bepalen waarop inbreuken op de douane- en accijnswetgeving worden vastgesteld en tot inbeslagneming wordt overgegaan (artikelen 267 ...[+++]


w