Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CCR
CECR
CERAQ
Cadre Commun de Référence
Cadre commun de référence
Cadre de référence
Cadre de référence légal
Cadre de travail et de référence
Cadre européen commun de référence pour les langues
Cadre valable de référence
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques

Vertaling van "cadre académique de référence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité | cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnels | CERAQ [Abbr.]

Europees referentiekader voor kwaliteitsborging | Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding | EQARF [Abbr.] | Eqavet [Abbr.]


cadre commun de référence [ CCR [acronym] ]

gemeenschappelijk referentiekader [ GRK [acronym] ]


Cadre Commun de Référence | CCR [Abbr.]

gemeenschappelijk referentiekader | GRK [Abbr.]




compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]






cadre de travail et de référence

raam- en werkingskader
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réponse à la question n° 897 du 9 juin 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 83) que je lui ai adressée concernant le point de contact pour les victimes d'e-mails frauduleux et de hameçonnage, le ministre Peeters fait référence à vous dans son premier point: "Dans ce cadre, je me réfère au Plan national de sécurité de mon collègue, le ministre de l'Intérieur.

Naar aanleiding van mijn vraag nr. 897 van 9 juni 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 83) aan minister Peeters betreffende het meldpunt voor frauduleuze e-mailberichten en phishing, verwees hij in het eerste punt naar u, ik citeer: "In dit kader verwijs ik naar het Nationaal Veiligheidsplan van mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken.


1. a) b) c) Dans ce cadre, je me réfère au Plan National de Sécurité de mon collègue le ministre de l'Intérieur.

1. a) b) c) In dit kader verwijs ik naar het Nationaal Veiligheidsplan van mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken.


Il conviendrait dans ce cadre de faire référence à l'article 2, § 1, 5°, c'est-à-dire aux véhicules de la catégorie B. 1. Êtes-vous informé de cette référence aux véhicules de la catégorie A2 dans l'arrêté royal relatif au permis de conduire pour les véhicules de catégorie B?

Er zou verwezen moeten worden naar artikel 2, § 1, 5°, met name de voertuigen van categorie B. 1. Bent u op de hoogte van deze verwijzing naar voertuigen van categorie A2 in het koninklijk besluit betreffende het rijbewijs voor voertuigen van categorie B?


3. Dans ce cadre, je me réfère à la circulaire du 3 juillet 2013 du Collège des Procureurs généraux, du secrétaire d'État à la Lutte contre la Fraude sociale et fiscale, du ministre de la Justice et du ministre de l'Intérieur.

3. In dit verband kan ik verwijzen naar de omzendbrief van 3 juli 2013 van het College van Procureurs-generaal, de staatssecretaris voor de Bestrijding van de Sociale en de Fiscale Fraude, de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cadre, je me réfère au projet de loi concernant le contrôle de l'abus d'adresses fictives par les bénéficiaires de prestations sociales (Chambre, 2015-2016, DOC 54 1554/012) qui a été approuvé le 14 avril 2016 et sera soumis à la sanction royale.

Ik verwijs in dit verband naar het wetsontwerp betreffende de controle op het misbruik van fictieve adressen door de gerechtigden van sociale prestaties (Kamer, 2015-2016, DOC 54 1554/012) dat op 14 april 2016 werd goedgekeurd en ter bekrachtiging aan de Koning zal worden voorgelegd.


(64) Dans son état actuel, et par comparaison au projet académique de Cadre commun de référence, le texte ne comporte plus de règles générales relatives à l'inexécution des obligations: les conséquences de l'inexécution contractuelle sont traitées de manière séparée pour chaque type de contrat (vente ou service) et, au sein de ceux-ci, pour chacune des parties (vendeur ou acheteur; fournisseur du service ou client).

(64) Dans son état actuel, et par comparaison au projet académique de Cadre commun de référence, le texte ne comporte plus de règles générales relatives à l'inexécution des obligations : les conséquences de l'inexécution contractuelle sont traitées de manière séparée pour chaque type de contrat (vente ou service) et, au sein de ceux-ci, pour chacune des parties (vendeur ou acheteur; fournisseur du service ou client).


(64) Dans son état actuel, et par comparaison au projet académique de Cadre commun de référence, le texte ne comporte plus de règles générales relatives à l'inexécution des obligations: les conséquences de l'inexécution contractuelle sont traitées de manière séparée pour chaque type de contrat (vente ou service) et, au sein de ceux-ci, pour chacune des parties (vendeur ou acheteur; fournisseur du service ou client).

(64) Dans son état actuel, et par comparaison au projet académique de Cadre commun de référence, le texte ne comporte plus de règles générales relatives à l'inexécution des obligations : les conséquences de l'inexécution contractuelle sont traitées de manière séparée pour chaque type de contrat (vente ou service) et, au sein de ceux-ci, pour chacune des parties (vendeur ou acheteur; fournisseur du service ou client).


À la suite de contacts avec les services juridiques de diverses organisations internationales, un cadre général de référence pour la signature des traités « mixtes » a été élaboré au sein du groupe de travail « traités mixtes ». Ce cadre de référence a été approuvé par la C.I. P.E. le 17 juin 1994.

Na contacten met de juridische diensten van diverse internationale organisaties werd binnen de werkgroep « Gemengde Verdragen » een algemeen referentiekader voor de ondertekening van de « gemengde » Verdragen uitgewerkt, dat op 17 juni 1994 door de I. C.B.B. werd goedgekeurd.


86 % des laboratoires qui utilisent des animaux mènent de la recherche fondamentale dans un cadre académique.

86 % van de proefdierlaboratoria verricht fundamenteel onderzoek in een academische setting.


À la suite de contacts avec les services juridiques de diverses organisations internationales, un cadre général de référence pour la signature des traités « mixtes » a été élaboré au sein du groupe de travail « traités mixtes ». Ce cadre de référence a été approuvé par la C.I. P.E. le 17 juin 1994.

Na contacten met de juridische diensten van diverse internationale organisaties werd binnen de werkgroep « Gemengde Verdragen » een algemeen referentiekader voor de ondertekening van de « gemengde » Verdragen uitgewerkt, dat op 17 juni 1994 door de I. C.B.B. werd goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre académique de référence ->

Date index: 2021-01-01
w