11. SOULIGNE la nécessité d'exploiter les synergies entre la promotion de la sécurité énergétique, l'approvisionnement durable en énergie, l'innovation et la réduction des émissions de gaz à effet de serre
afin de garantir la cohérence entre les préoccupations énergétiques et les questions climatiques, tant sur le plan
interne que dans le cadre des relations extérieures de l'UE et de sa coopération internationale et au développement, dans le but de générer peu d'émissions de carbone à l'avenir; NOTE qu'en mai 2006 la Commission du dé
...[+++]veloppement durable des Nations unies (CDD) doit examiner le module thématique couvrant l'énergie au service du développement durable, le développement industriel, la pollution atmosphérique/l'atmosphère et les changements climatiques pour préparer l'adoption en 2007 de décisions de principe susceptibles de promouvoir notamment l'innovation technologique et les investissements respectueux de l'environnement; 11. ONDERSTREEPT de noodzaak om gebruik te maken van de synergieën tussen het bevorderen van energieveiligheid, duurzame energievoorziening, vernieuwing en vermindering van de broeikasgasemissies, teneinde te zorgen voor consistentie tussen energie- en klimaatkwesties, zowel intern als in
het kader van de externe betrekkingen en de internationale en ontwikkelingssamenwerking van de EU, teneinde te gaan naar een toekomst met een laag steenkoolgebruik; CONSTATEERT dat de VN-Commissie voor duurzame ontwikkeling (CSD), naar verwacht wordt, in mei 2006 de problematiek van energie voor duurzame ontwikkeling, industriële ontwikkeling, luchtver
...[+++]ontreiniging/atmosfeer en klimaatverandering opnieuw zal bezien ter voorbereiding van beleidsbeslissingen in 2007, waardoor onder meer technologische innovatie en klimaatvriendelijke investeringen kunnen worden bevorderd;