Une autre comparaison prenant en compte également les moyens des communautés n'est pas pertinente, vu qu'une forme de véritable fiscalité communautaire directe, dans laquelle une seule communauté peut déterminer de manière absolument autonome et directe les impôts d'un contribuable habitant à Bruxelles, est en tout cas exclue dans le cadre constitutionnel actuel.
Een andere vergelijking waarbij men ook de gemeenschapsmiddelen in rekening brengt, is niet aangewezen aangezien een echte rechtstreekse vorm van gemeenschapsfiscaliteit, waarbij één gemeenschap volledig autonoom en rechtstreeks de belastingen van een belastingplichtige in Brussel bepaalt, in het actuele grondwettelijke kader hoe dan ook niet mogelijk is.