Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALK
Armée de libération du Kosovo
Armée pour la Libération du Kosovo
Cadre de marche pliable
Conflit du Kosovo
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
Guerre du Kosovo
Kosovo
Kosovo-Metohija
PCRD
PCRDT
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Question du Kosovo
RSUE au Kosovo
Représentant spécial de l'UE au Kosovo
Représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo
Situation au Kosovo
UCK

Vertaling van "cadre d'un kosovo " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]

Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]




représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo

speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo


Armée de libération du Kosovo | Armée pour la Libération du Kosovo | ALK [Abbr.] | UCK [Abbr.]

Bevrijdingsleger van Kosovo | Kosovaars Bevrijdingsleger | UCK [Abbr.]


Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies

Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad


déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]




traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[2] Dans sa lettre rectificative n° 1 à l'avant-projet de budget pour l'exercice 2009, la Commission a proposé, dans le cadre d'une large mobilisation de nouveaux fonds en faveur de la stabilité et du développement du Kosovo, d'accroître de 40 millions d'EUR l'enveloppe de l'IAP destinée au Kosovo en 2009.

[2] De Commissie heeft in haar nota van wijzigingen nr. 1 bij het voorontwerp van begroting 2009 voorgesteld om in het kader van een bredere mobilisering van nieuwe middelen ter ondersteuning van de stabiliteit en de ontwikkeling van Kosovo de IPA-finaniering voor Kosovo in 2009 met 40 miljoen euro te verhogen.


Au mois de mars, la Commission a publié sa proposition d'accord-cadre autorisant le Kosovo à participer aux programmes de l'UE, une des principales initiatives annoncées dans la communication de 2009 sur le Kosovo[12]. Elle continuera de soutenir les efforts déployés par le Kosovo pour atteindre les deux autres objectifs clés, à savoir un assouplissement du régime des visas et la conclusion d'un accord commercial avec l'UE, ainsi que d'autres efforts de réforme visant à renforcer la perspective européenne.

In maart heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een kaderovereenkomst die het mogelijk maakt dat Kosovo aan EU-programma’s deelneemt, een van de belangrijke initiatieven die in de mededeling over Kosovo uit 2009[12] werd aangekondigd. De Commissie blijft steun verlenen aan de inspanningen van Kosovo om de andere twee belangrijke initiatieven te bereiken – dat wil zeggen uiteindelijke visumliberalisering en een handelsovereenkomst met de EU – alsook aan andere hervormingsinspanningen om het Europese perspectief te versterken.


Le Kosovo a rempli ses dernières obligations internationales portant sur la mise en place des chambres spécialisées et d'un ministère public spécialisé chargés d'enquêter sur les allégations de crimes internationaux commis dans le cadre du conflit au Kosovo.

Kosovo heeft voldaan aan de resterende internationale verplichtingen inzake de instelling van bijzondere kamers en een bijzonder openbaar ministerie om onderzoek te doen naar de vermeende internationale misdaden die zijn begaan in het conflict over Kosovo.


Kosovo: la Commission se félicite de l'entrée en vigueur, le 1er avril 2016, de l’accord de stabilisation et d’association, qui constitue un cadre global en vue de resserrer les relations politiques et économiques entre l’UE et le Kosovo.

Kosovo: De Commissie verheugt zich over de inwerkingtreding van de stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO) op 1 april 2016, die een breed kader biedt voor nauwere politieke en economische betrekkingen tussen de EU en Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. En 2015, j'ai entrepris des missions en Albanie, au Kosovo, en Serbie et en Géorgie dans le cadre de campagnes de dissuasion.

1. Ikzelf heb in 2015 in het kader van ontradingscampagnes missies ondernomen naar Albanië, Kosovo, Servië en Georgië.


1. Dans le cadre de sa participation au projet "FIRST LINE practitioners dealing with radicalization issues - awareness raising and encouraging capacity building in the Western Balkan region", la police fédérale belge entretient de relations étroites avec les pays mentionnés, à savoir le Kosovo, l'Albanie, la Macédoine et la Bosnie-Herzégovine.

1. In het kader van haar deelname aan het project "FIRST LINE practitioners dealing with radicalization issues - awareness raising and encouraging capacity building in the Western Balkan region", onderhoudt de Federale Politie nauwe contacten met de vermelde landen, namelijk Kosovo, Albanië, Macedonië en Bosnië-Herzegovina.


Dans le cadre de l'OTAN, la Moldavie contribue actuellement à la Brigade multinationale de l'Ouest de la Kosovo Force (KFOR) avec un contingent de 41 hommes, contingent qui se compose d'un peloton d'infanterie, d'une équipe de neutralisation des munitions explosives et d'un officier d'état-major.

In NAVO verband neemt Moldavië op dit moment deel aan de Kosovo Force (KFOR) Multinationale Brigade West met een 41-man sterk contingent dat bestaat uit een peloton infanterie, een Explosive Ordnance Disposalteam en een stafofficier.


9. approuve le premier accord de principe régissant la normalisation des relations, conclu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de la Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013; se félicite de la participation de la Serbie au processus de normalisation avec le Kosovo et encourage vivement les autorités serbes à jouer un rôle constructif dans ce processus, de même qu'au renforcement de relations de bon voisinage, dans l'intérêt des deux pays; constate que le rythme des négociations générales s'est ralenti, n ...[+++]

9. is verheugd dat op 19 april 2013 tijdens de dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo het eerste akkoord werd bereikt over de beginselen van de normalisering van de betrekkingen; is tevreden over het engagement van Servië ter normalisering van de betrekkingen met Kosovo en moedigt de Servische overheid er ten stelligste toe aan om een constructieve rol te spelen in dit proces, alsmede in de ontwikkeling van goede nabuurschapsbetrekkingen, die de belangen van beide landen kunnen dienen; stelt vast dat de algemene onderhandelingen trager verlopen, onder meer wegens het houden van vervroegde verkiezingen in zowel S ...[+++]


Dans le cadre d'une interview diffusée par le programme de la VRT " Terzake " du jeudi 12 mars 2015, nous avons pu voir des images de la visite que vous avez effectuée en Albanie et au Kosovo.

In een interview met het VRT-programma "Terzake" van donderdag 12 maart 2015 werden beelden getoond van uw bezoek aan Albanië en Kosovo.


[3] Dans sa lettre rectificative n° 1 à l'avant-projet de budget pour l'exercice 2008, la Commission a proposé, dans le cadre d'une large mobilisation de nouveaux fonds en faveur de la stabilité et du développement du Kosovo, d'accroître de 60 Mio EUR l'enveloppe de l'IAP destinée au Kosovo en 2008.

[3] De Commissie stelde in haar Nota van wijzigingen nr. 1 bij het voorontwerp van begroting 2008 voor om de IPA-financiering voor Kosovo in 2008 met 60 miljoen EUR te verhogen in het kader van een bredere mobilisering van middelen ter ondersteuning van de stabiliteit en de ontwikkeling van Kosovo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre d'un kosovo ->

Date index: 2021-09-05
w