Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre de marche pliable
Chercheur en économie appliquée
Chercheur en économie d'entreprise
Contre-économie
E-économie
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
Net-économie
Netéconomie
économie
économie administrée
économie clandestine
économie de la connaissance
économie de libre concurrence
économie de libre entreprise
économie de marché
économie dirigiste
économie dirigée
économie du savoir
économie hors marché
économie immergée
économie informelle
économie libérale
économie noire
économie numérique
économie occulte
économie parallèle
économie planifiée
économie souterraine

Vertaling van "cadre de l'économie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]

ondergrondse economie [ contra-economie | verdoken economie ]


économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]


chercheur en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise/chercheuse en économie d'entreprise | chercheur en économie appliquée/chercheuse en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise

wetenschappelijk onderzoeker bedrijfseconomie


économie clandestine | économie noire | économie occulte | économie parallèle | économie souterraine

ondergrondse economie | schaduweconomie | zwart circuit | zwarte economie


déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker


économie de libre concurrence | économie de libre entreprise | économie de marché | économie libérale

liberale economie | markteconomie | vrijemarkteconomie


économie administrée | économie dirigée | économie dirigiste | économie planifiée

planeconomie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mondialisation est source d’angoisse, notamment dans les pays de l’UE enregistrant un taux de chômage élevé, même si la plupart des emplois sont créés et supprimés dans le cadre des économies nationales, et non sous l’effet d’un déplacement de la production vers d’autres régions du monde.

Dat is een bron van zorg, met name in EU-landen met een hoge werkloosheid. De meeste banen ontstaan echter, en gaan verloren, binnen de economie van een land en niet als gevolg van verplaatsing van de productie naar een ander werelddeel.


Si la proposition fait effectivement suite à une diminution du personnel dans le cadre des économies budgétaires, elle est aussi liée à d'autres impératifs tels que la mobilité, l'acquisition des compétences minimales nécessaires au bon fonctionnement d'une Unité de Contrôle et, de manière générale, le cas échéant, l'adaptation aux conditions actuelles des services extérieurs qui datent de 15 ans.

Terwijl het klopt dat het voorstel volgt op een vermindering van het personeel in het kader van de begrotingsbesparingen, heeft het ook te maken met andere vereisten zoals de mobiliteit, de verwerving van de minimumvaardigheden die nodig zijn voor de goede werking van een Controle-Eenheid en, over het algemeen, de eventuele aanpassing van de organisatie van de externe diensten, die 15 jaar oud zijn, aan de huidige voorwaarden.


Depuis le 1er juillet 2015, 33 guichets, et donc aussi des bâtiments de gares, ont été progressivement fermés en Belgique dans le cadre des économies annoncées en début de législature.

Sinds 1 juli 2015 werden er geleidelijk 33 loketten en dus ook de stationsruimten gesloten in België als gevolg van de besparingen aangekondigd bij het begin van deze legislatuur.


Le gouvernement a décidé, dans le cadre des économies à réaliser, d'une diminution de 10% en frais de personnel, à répartir sur l'ensemble de la législature.

In het kader van de besparingen heeft de regering beslist de personeelskosten met 10 % te verminderen, zulks gespreid over de volledige regeerperiode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre des économies fédérales, le 23 décembre 2009, le ministre de la Justice a diffusé une circulaire 154 contenant un certain nombre d’économies au sein du département de la justice.

In het kader van de federale besparingen heeft de minister van justitie op 23 december 2009 een omzendbrief 154 rondgestuurd met een aantal besparingen binnen het departement justitie.


2. Dans le cadre des économies sur les crédits de fonctionnement qui ont été imposées à tous les départements, une économie de 72.178,92 euros a été réalisée en 2015 sur le montant du marché relatif à l'installation de tribunes et autres dispositifs à l'occasion de la fête nationale.

2. In het kader van de besparingen op de werkingskredieten die aan alle departementen werden opgelegd, is in 2015 een besparing van 72.178,92 euro verwezenlijkt op het bedrag van de opdracht betreffende de installatie van tribunes en andere voorzieningen ter gelegenheid van de nationale feestdag.


Les coûts substantiels liés au système énergétique que les États membres supporteront entrent dans le cadre du renouvellement en cours d’un système énergétique vieillissant. Avec % d'économies d'énergie, le cadre permettrait déjà de réduire notablement la dépendance énergétique de l'Union, ce qui représenterait une économie de milliards d'euros par an sur les importations de combustibles fossiles (baisse de %) et une réduction de % des importations de gaz (près de milliards de m), en comparaison avec les tendances et politiques actuel ...[+++]

De aanzienlijke energiesysteemkosten die de lidstaten zullen moeten dragen, maken deel uit van het lopende programma voor vernieuwing van een verouderend energiesysteem. Met een energiebesparing van % levert het -kader al een aanmerkelijke bijdrage aan de verbetering van de situatie van energieafhankelijkheid van de Unie, namelijk een vermindering van de invoer van fossiele brandstoffen ter waarde van miljard EUR per jaar (% lager) en een vermindering van de gasinvoer met % (ca. miljard kubieke meter) in vergelijking met de huidige trends en het huidige beleid.


Dans le cadre de l'élaboration du prochain cadre financier pluriannuel, elle examinera également de quelle façon le financement de l'UE peut soutenir les instruments et les investissements nécessaires pour encourager la transition vers une économie à faible intensité de carbone, en tenant compte des spécificités sectorielles, nationales et régionales.

In het kader van de ontwikkeling van het volgende meerjarige financiële kader zal zij tevens nagaan hoe de EU financiële bijstand kan verlenen om de instrumenten en investeringen te ondersteunen die nodig zijn om de overschakeling naar een koolstofarme economie aan te moedigen, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de verschillende sectoren, landen en regio's.


Un certain nombre des principaux partenaires internationaux de l'Europe, tels que la Chine, le Brésil et la Corée, examinent ces questions, auparavant dans le cadre de programmes d'incitation et aujourd'hui de façon croissante dans le cadre de plans d'action concrets visant à promouvoir l'«économie à faible intensité de carbone».

Een aantal belangrijke partners van de Unie, zoals China, Brazilië en Korea maken hier werk van, eerst door stimuleringsprogramma's en in toenemende mate door concrete actieplannen om de koolstofarme economie aan te moedigen.


En outre, dans le cadre des économies linéaires imposées aux services publics pour 2015, "l'exception culturelle" s'applique aux institutions culturelles fédérales, c'est-à-dire qu'il n'y a pas d'économies sur les frais de personnel, mais des économies sur les frais de fonctionnement de 15 % au lieu de 20 %.

Bij de lineaire besparingen op de overheidsdiensten voor 2015 is bovendien de "culturele uitzondering" van toepassing voor de federale culturele instellingen. Het komt erop neer dat er geen besparing op de personeelskosten is en dat de besparing op de werkingskosten 15 in plaats van 20 % bedraagt.


w