Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCA
Cadre
Cadre communautaire d'appui
Cadre communautaire d'appui à la reconversion
Comité de suivi du Cadre communautaire d'appui
Direction générale de l'appui et de la gestion
PCRD
PCRDT
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
à l'appui de

Traduction de «cadre de l’appui » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de suivi du Cadre communautaire d'appui

Toezichtcomité van het communautair bestek




cadre communautaire d'appui | CCA [Abbr.]

communautair bestek | CB [Abbr.]


cadre communautaire d'appui à la reconversion

communautair omschakelingsbestek


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie




Direction générale de l'appui et de la gestion

Algemene directie van de ondersteuning en het beheer


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi le contenu de certains programmes a été adapté, comme dans le cadre de l'appui au secteur agricole, dans lequel la Coopération technique belge (CTB) a fait appel à des organisations non gouvernementales pour exécuter certaines parties du programme.

Inhoudelijk werd daarom een aanpassing doorgevoerd in bepaalde lopende programma's zoals in het kader van de landbouwsector, waar Belgisch ontwikkelingsagentschap (BTC) beroep doet op niet-gouvernementele organisaties voor de uitvoering van onderdelen van het programma.


Ces phases s'inscrivent dans le cadre de l'appui de la Belgique au programme rwandais d'extension du réseau électrique en vue de l'accès à l'électricité pour 70 % de la population d'ici 2018.

Deze financiering kadert in de Belgische steun aan het Rwandese programma inzake de uitbreiding van het elektriciteitsnet met als doelstelling de toegang tot elektriciteit van 70 % van de bevolking in 2018.


En RDC toujours, pour la même période, ONU-Femmes bénéficiera de 2.000.000 d'euros dans le cadre de l'appui au démarrage des activités du Secrétariat National de la Résolution 1325 et de l'appui à la promotion des droits des femmes à travers les organisations de la société civile.

Nog steeds in de RDCongo, kan UNWOMEN voor dezelfde periode beschikken over een bedrag van 2.000.000 euro voor de ondersteuning aan het opstarten van de activiteiten van het Secrétariat National de la Résolution 1325 en de steun aan de bevordering van de rechten van vrouwen door de organisaties van de civiele maatschappij In Algerije wordt ook met UNWOMEN samengewerkt.


Dès le départ, la stratégie belge pour le genre en Afghanistan comprenait, d'une part, l'intégration du genre dans le cadre de notre appui aux secteurs prioritaires, tel que recommandé par les femmes afghanes elles-mêmes: l'accès des filles à l'éducation; la participation des femmes aux élections (comme électrices et candidates), l'appui à l'empowerment économique des femmes, en particulier dans le secteur agricole, etc.

Vanaf het begin omvatte de genderstrategie van België in Afghanistan de integratie van de genderkwestie in het kader van onze steun aan de prioritaire sectoren, zoals aanbevolen door de Afghaanse vrouwen zelf : toegang van meisjes tot het onderwijs, deelname van de vrouwen aan de verkiezingen (als en kiezer en als kandidaat), steun voor de economische empowerment van vrouwen, meer bepaald in de landbouwsector, enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ici les données statistiques sont fournies sous la responsabilité des autorités statistiques nationales concernées, mais les pays candidats doivent dûment adopter l’acquis communautaire, tandis que dans le cas des nombreux pays partenaires de l’Union européenne la qualité et la fiabilité est un point d’attention important, par exemple dans le cadre de l’appui budgétaire.

Statistische gegevens worden hier verstrekt onder de verantwoordelijkheid van de betrokken nationale instituten voor de statistiek, maar kandidaat-landen moeten zich terdege voorbereiden op dit Europese acquis, terwijl in het geval van de talrijke partnerlanden van de Europese Unie de kwaliteit en betrouwbaarheid van de statistieken een belangrijk aandachtpunt vormt bij bijvoorbeeld het toekennen van begrotingssteun.


Sur la base du PAN, il a été demandé au département Opérations et Entraînement de développer un test case qui permettrait de prendre en compte de façon structurelle la dimension du genre dans le cadre de l'appui aux opérations.

Er werd aan het departement Operaties en Training gevraagd op basis van het NAP een testcase te ontwikkelen waardoor structureel rekening kan worden gehouden met het genderaspect bij de ondersteuning van de operaties.


Pour la coopération gouvernementale, cette lutte fait ainsi partie des programmes d'appui aux systèmes de santé; pour l'appui non gouvernemental cela fait partie de l'appui aux acteurs non gouvernementaux actifs dans les systèmes de santé, tels que notamment Memisa, Médecins du Monde, action Damien. A ce sujet on peut particulièrement mentionner l'accord-cadre avec l'Institut de Médecine Tropicale qui, outre des programmes d'appui aux systèmes de santé, dispose de programmes de lutte contre les zoonoses spécifiques comme notamment la ...[+++]

En voor de gouvernementele samenwerking maakt die strijd zo deel uit van de interventies ten gunste van de gezondheidssystemen, voor de niet gouvernementele steun maakt dit deel uit van steun aan niet gouvernementele actoren actief op de gezondheidssystemen zoals Memisa, Dokters van de Wereld, Damiaanactie e. a. Hierbij kunnen wij ook speciaal het raamakkoord met het Instituut voor Tropische Geneeskunde vermelden die naast steun aan gezondheidssystemen ook specifieke programma's heeft voor de strijd tegen zoönosen zoals de Afrikaanse Trypanosomiasis of Ebola o.a. Wat de internationale organisaties betreft kunnen we de core bijdragen aan de We ...[+++]


L'équipage assure le contact entre les différentes zones de police et le dispositif d'escorte; - un commando pour l'escorte (en véhicule ou non); - un nombre de motards (décidé au cours des réunions de coordination); - pour les courses importantes, l'appui aérien de la police fédérale peut aussi être engagé (soit en faveur de l'escorte, soit en faveur de la police locale dans le cadre de la gestion de l'ordre public); - les zones de police peuvent également, pour la sécurité du trajet et pour la gestion de l'ordre public, faire ap ...[+++]

De bemanning verzekert het contact tussen de verschillende politiezones en het escorte dispositief; - een commando voor het escorte (al dan niet op voertuig); - een aantal motorrijders (bepaald tijdens de coördinatievergadering); - voor de belangrijkste wedstrijden kan er ook een beroep gedaan worden op de luchtsteun van de federale politie (hetzij ten voordele van het escorte, hetzij ten voordele van de lokale politie in het raam van de handhaving openbare orde); - de politiezones kunnen tevens voor de beveiliging van de reisweg of voor het handhaven van de openbare orde gebruik maken van leden van het Interventiekorps van de federale politie of van steun van andere politiezo ...[+++]


La réforme du système pénitentiaire est également traitée dans ce cadre avec l'appui total du nouveau ministre de la Justice, Alsény Gomez, très engagé sur cette question.

Ook in dit kader werd aandacht besteed aan de hervorming van het strafrechtssysteem, die de volledige steun heeft van de nieuwe minister van Justitie, Alsény Gomez. Hij is zeer begaan met deze kwestie.


Au Burundi et en RDC, nous intervenons essentiellement dans le cadre d'un appui aux processus de transition, mais également dans le cadre du précantonnement de la démobilisation et de la réinsertion des personnes en armes, en ce compris les enfants soldats.

In Burundi en de DRC treden wij hoofdzakelijk op in het kader van steun aan de overgangsinstellingen, maar ook in het kader van de demobilisatie en de reïntegratie van personen die wapens dragen, met inbegrip van de kindsoldaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre de l’appui ->

Date index: 2022-02-16
w