Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Cadre de marche pliable
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
PCRD
PCRDT
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Recommandation
Recommandation
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation du Conseil

Traduction de «cadre de recommandations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker


déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979

Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer




Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(31)La création de fermetures en temps réel en liaison avec des dispositions relatives au changement de lieu de pêche comme mesure supplémentaire pour assurer la protection des regroupements de juvéniles ou de reproducteurs devrait être autorisée comme option à élaborer dans le cadre des recommandations communes.

(31)Het invoeren van realtimesluitingen in combinatie met bepalingen voor verplaatsing van de visserij bij wijze van aanvullende maatregelen voor de bescherming van scholen jonge of paaiende vis, moet worden toegestaan als een optie die in het kader van gezamenlijke aanbevelingen kan worden ontwikkeld.


Le solde structurel s’est avéré être une variable non observable et trop peu fiable pour fonder des modifications de stratégie applicables dans le cadre des recommandations par pays.

Gebleken is dat het structurele saldo als basis voor beleidsveranderingen via de landenspecifieke aanbevelingen een onbetrouwbare, niet na te leven variabele is.


Considérant que, pour ce secteur, ce mode de règlement de litiges s'inscrit également dans le cadre de recommandations européennes;

Overwegende dat deze wijze van geschillenbeslechting voor deze sector ook kadert binnen de Europese aanbevelingen;


Enfin, en ce qui concerne le suivi et les réalisations à apporter dans le cadre des recommandations de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe, je reste, en ma qualité de ministre de l’Egalité des chances, pleinement disposée à collaborer à la mise en œuvre de ces recommandations, en collaboration avec mes collègues ministres fédéraux, communautaires et régionaux.

Wat ten slotte de opvolging en de verwezenlijkingen betreft die in het kader van de aanbevelingen van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa moeten worden uitgevoerd, blijf ik, als minister van Gelijke Kansen, volledig bereid samen te werken om deze aanbevelingen in het leven te roepen, samen met mijn collega’s-ministers van de federale, de gewestelijke en de gemeenschapsoverheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« d'inscrire davantage les interventions de la CTB dans le cadre des recommandations du CGAP en matière de « bonnes pratiques » sans que celles-ci ne constituent pour autant un frein à l'innovation et aux initiatives qui s'inscrivent dans les principes de l'économie sociale;

« de interventies van de BTC voortaan te doen passen in de « guidelines on good practise » van de CGAP inzake « goede praktijken » zonder dat ze evenwel een rem mogen vormen voor innovatie en initiatieven overeenkomstig de principes van de sociale economie;


Une commissaire constate que le projet s'inscrit dans le cadre de recommandations internationales invitant les États à prévoir des incriminations minimales en matière de criminalité informatique.

Een commissielid stelt vast dat het ontwerp past in het kader van internationale aanbevelingen die de Staten verzoeken minimumstraffen te stellen op cybercriminaliteit.


L'action de l'Union européenne au Moyen-Orient consiste à mettre en oeuvre le « road map » proposé dans le cadre des recommandations de la commission Mitchell et du plan Tenet.

Het optreden van de Europese Unie in het Midden-Oosten bestaat erin de « roadmap » die in de aanbevelingen van de Mitchell-commissie en het Tenet-plan wordt voorgesteld, ten uitvoer te leggen.


Dans le cadre des recommandations de la Commission européenne pour la Belgique, M. Daems, sénateur, souhaite revenir sur le mécanisme d'indexation.

In het kader van de aanbevelingen van de Europese Commissie aan België wenst de heer Daems, senator, terug te komen op het indexeringsmechanisme.


La présente décision s’inscrit dans le cadre des recommandations du Hague Programme et dans le prolongement de la communication de la Commission de la Commission du 1er septembre 2005 relative à un programme commun d’intégration et des projets pilotes et des actions préparatoires dans le domaine de l’intégration (programme INTI).

Deze beschikking sluit aan op de aanbevelingen van het Haags programma en de mededeling van de Commissie van 1 september 2005 over een gemeenschappelijk integratieprogramma en pilootprojecten en voorbereidende acties op het gebied van integratie (INTI-programma).


La présente décision s’inscrit dans le cadre des recommandations du Hague Programme et dans le prolongement de la communication de la Commission de la Commission du 1er septembre 2005 relative à un programme commun d’intégration et des projets pilotes et des actions préparatoires dans le domaine de l’intégration (programme INTI).

Deze beschikking sluit aan op de aanbevelingen van het Haags programma en de mededeling van de Commissie van 1 september 2005 over een gemeenschappelijk integratieprogramma en pilootprojecten en voorbereidende acties op het gebied van integratie (INTI-programma).


w