Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre
Cadre de marche pliable
Cadre de surveillance budgétaire
Cadre de surveillance de l'UE
Cadre européen de surveillance
Calendrier-cadre de surveillance
Contrôle prudentiel
Euphin-HSSCD
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
Gérer le matériel de sécurité et de surveillance
Gérer le matériel de sûreté et de surveillance
Gérer l’équipement de sécurité et de surveillance
Gérer l’équipement de sûreté et de surveillance
PCRD
PCRDT
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
SESF
Supervision financière
Surveillance des établissements financiers
Surveillance financière
Surveillance prudentielle
Système européen de surveillance financière

Traduction de «cadre de surveillance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cadre de surveillance budgétaire

kader voor begrotingstoezicht


surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]

financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]


calendrier-cadre de surveillance

meest belangrijke bewakingsschema | voornaamste inspectieschema


système de surveillance sanitaire pour les maladies transmissibles dans le cadre du réseau européen d'informations dans le domaine de la santé publique | Euphin-HSSCD [Abbr.]

EUPHIN-HSSCD [Abbr.]


déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


gérer l’équipement de sûreté et de surveillance | gérer le matériel de sécurité et de surveillance | gérer l’équipement de sécurité et de surveillance | gérer le matériel de sûreté et de surveillance

bij de bewakingsdienst werken | met veiligheids- en bewakingsapparatuur werken | in de veiligheidsdienst werken | veiligheids- en bewakingsapparatuur bedienen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. - Surveillance du marché de l'union, contrôle des produits, dispositions de sauvegarde Cadre de surveillance du marché Art. 23. Les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet sont aussi désignés comme autorité de surveillance du marché, visées au chapitre III du Règlement (CE) n° 765/2008 pour exercer la surveillance du marché de l'équipement marin.

5. - Markttoezicht in de unie, controle van producten, vrijwaringsbepalingen Markttoezichtkader Art. 23. De met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld worden aangeduid als markttoezichtautoriteit bedoeld in hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 765/2008 voor het uitoefenen van markttoezicht op de markt voor uitrusting van zeeschepen.


L'état du cadre de surveillance et technique de la prison de Mons était, à la date du 7 mars 2016, de 220,25 équivalents temps plein (ETP) sur les 237 prévus.

Op 7 maart 2016 telde het technisch personeel en bewakingspersoneel van de gevangenis van Bergen 220,25 voltijdequivalenten (VTE) in plaats van de geplande 237.


La direction, le cadre de surveillance et l'équipe soins doivent à cet égard relever le défi que constitue, d'une part, l'harmonisation de leurs visions et conceptions respectives sur la manière de s'y prendre avec des détenus difficiles et, d'autre part, l'élaboration d'un cadre de référence commun qui soit applicable sur le plan pratique.

Directie, bewakingskader en zorgequipe staan daarbij voor de uitdaging hun eigen visie en opvattingen over het omgaan met moeilijke gedetineerden op mekaar af te stemmen en een gemeenschappelijk referentiekader uit te werken dat praktisch toepasbaar is.


J'ai également demandé à la Banque nationale de Belgique (BNB) d'élaborer un meilleur cadre de surveillance pour de telles institutions.

Verder heb ik aan de Nationale Bank van België gevraagd om een beter toezichtkader uit te werken voor dergelijke instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La libéralisation du secteur financier, accompagnée d'un renforcement de la régulation et du cadre de surveillance, doit en tout cas être poursuivie.

De liberalisering van de financiële sector, met versterking van de regulering en het toezichtkader, moet er in ieder geval verder gezet worden.


L'adoption du nouveau cadre de surveillance financière européenne: le nouveau système, décidé lors du Conseil européen de décembre 2009, sera composé du Comité européen du risque systémique (CERS) en charge de la surveillance des risques macrofinanciers ainsi que du Système européen de surveillance financière (SESF) responsable de la surveillance microfinancière des établissements individuels.

De goedkeuring van het nieuw Europees financieel toezichtkader : het nieuwe systeem, waarover werd beslist op de Europese Raad van december 2009, zal bestaan uit het Europees Comité voor systeemrisico's (ECSR), dat belast wordt met het toezicht op de macrofinanciële risico's, en uit het Europees Systeem van financiële toezichthouders (ESFT), dat verantwoordelijk is voor het microfinanciële toezicht op de individuele instellingen.


L'adoption du nouveau cadre de surveillance financière européenne: le nouveau système, décidé lors du Conseil européen de décembre 2009, sera composé du Comité européen du risque systémique (CERS) en charge de la surveillance des risques macrofinanciers ainsi que du Système européen de surveillance financière (SESF) responsable de la surveillance microfinancière des établissements individuels.

De goedkeuring van het nieuw Europees financieel toezichtkader : het nieuwe systeem, waarover werd beslist op de Europese Raad van december 2009, zal bestaan uit het Europees Comité voor systeemrisico's (ECSR), dat belast wordt met het toezicht op de macrofinanciële risico's, en uit het Europees Systeem van financiële toezichthouders (ESFT), dat verantwoordelijk is voor het microfinanciële toezicht op de individuele instellingen.


30. Le Conseil européen rappelle ses conclusions de juin 2009 relatives au renforcement du cadre de surveillance dans l'UE et note qu'un large accord a été dégagé au sein du Conseil le 20 octobre 2009 sur deux propositions législatives (un règlement et une décision du Conseil) concernant la création d'un Comité européen du risque systémique chargé de la surveillance macroprudentielle.

30. De Europese Raad herinnert aan zijn conclusies van juni 2009 met betrekking tot de versterking van het toezichtskader in de EU, en neemt er nota van dat de Raad van 20 oktober 2009 brede overeenstemming heeft bereikt over twee wetgevingsvoorstellen (een ontwerp-verordening en een beschikking van de Raad) inzake de oprichting van het Europees Comité voor systeemrisico's, dat belast wordt met het macroprudentiële toezicht.


30. Le Conseil européen rappelle ses conclusions de juin 2009 relatives au renforcement du cadre de surveillance dans l'UE et note qu'un large accord a été dégagé au sein du Conseil le 20 octobre 2009 sur deux propositions législatives (un règlement et une décision du Conseil) concernant la création d'un Comité européen du risque systémique chargé de la surveillance macroprudentielle.

30. De Europese Raad herinnert aan zijn conclusies van juni 2009 met betrekking tot de versterking van het toezichtskader in de EU, en neemt er nota van dat de Raad van 20 oktober 2009 brede overeenstemming heeft bereikt over twee wetgevingsvoorstellen (een ontwerp-verordening en een beschikking van de Raad) inzake de oprichting van het Europees Comité voor systeemrisico's, dat belast wordt met het macroprudentiële toezicht.


La mise en œuvre des réformes financières devra se poursuivre, notamment via le renforcement du cadre réglementaire et du cadre de surveillance.

De praktische uitvoering van de financiële hervormingen dient te worden voortgezet, meer bijzonder door het uitbouwen van het reglementaire kader en van het controlekader.


w