B. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de person
nes sont descendues dans les rues du Caire et d'autres vil
les du pays dans le cadre de manifestations pacifiques d'une ampleur sans précédent, à l'appel du mouvement d'opposition Tamarod pour exiger le départ du président Morsi, dénonçant la situation générale dans le pays qui, sous le gouvernement des Frères musulmans, ne s'est pas améliorée mais a, au contraire, empiré; considérant que les partisans du président Mor
si ont organisé des ...[+++]manifestations en faveur du président et des Frères musulmans; que des dizaines de personnes ont été tuées et de nombreuses autres blessées au cours des manifestations; que plusieurs ministres et fonctionnaires ont démissionné pour exprimer leur soutien au mouvement massif de protestation populaire; B. overwegende dat er op 30 ju
ni 2013 in Caïro en elders in Egypte na een oproep van de protestbeweging Tamarod vreedzame en ongekend massale betogingen met miljoenen deelnemers plaatsvonden om president Morsi tot aftreden te bewegen met als argument dat de algehele situatie in het land onder het bewind van de Moslimbroederschap niet beter maar slechter was geworden; overwegende dat de aanhangers van president Morsi betogingen hebben georganiseerd om de president en de Moslimbroederschap te steunen; overwegende dat er bij de betogingen tientallen doden en talrijke gewonden zijn gevallen; overwegende dat verscheidene ministers en ambte
...[+++]naren als steunbetuiging aan de massale burgerprotesten hun ontslag hebben aangeboden;