Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Distorsion de la concurrence
Formation pratique des cadres
Formation pratique des chefs
Infirmier de pratiques avancées
Infirmier spécialiste clinique
PCRD
PCRDT
Poche d’examen mammaire pratiqué par l’utilisatrice
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Pratiques d’abattage cacher
Pratiques d’abattage casher
Pratiques d’abattage kasher
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Restriction à la concurrence

Traduction de «cadre des pratiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation pratique des cadres | formation pratique des chefs

bedrijfskadertraining


assurer le bien-être animal dans le cadre de pratiques d’abattage

dierenwelzijn bij slachtpraktijken waarborgen


Guide pratique des procédures contractuelles dans le cadre des actions extérieures de l’UE

Praktijkgids inzake contractprocedures voor externe acties van de EU


Recueil des pratiques convenues par les États membres dans le cadre du code de conduite

Repertorium van overeengekomen praktijken van de lidstaten in het kader van de Gedragscode


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


infirmier de pratiques avancées | infirmier spécialiste clinique | infirmier de pratique avancée/infirmière de pratique avancée | infirmier praticien/infirmière praticienne

nurse practitioner | verpleegkundig specialist | hoofdverpleger | leidinggevend verpleegkundige


pratiques d’abattage cacher | pratiques d’abattage casher | pratiques d’abattage kasher

praktijken voor koosjer slachten


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


poche d’examen mammaire pratiqué par l’utilisatrice

kussen voor borstzelfonderzoek


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre des pratiques actuelles de réinsertion sociale, une grande attention est portée à l'accompagnement individuel pratique et psychologique, mais beaucoup moins à l'aspect radicalisation et déradicalisation lié au groupe.

Er wordt vastgesteld dat bij de bestaande praktijken van reclassering wel aandacht wordt besteed aan individuele praktische en ook psychologische begeleiding, maar dat het groepsgebonden aspect van radicalisering en deradicalisering er veel minder een plaats in heeft.


3. a) Combien de médecins exercent encore seuls en Campine? b) Combien exercent dans le cadre du pratique de groupe? c) Quelle est à cet égard l'évolution au cours des cinq dernières années? d) Combien de postes de garde de médecins généralistes ont été mis en place en Campine? e) Où précisément et merci d'indiquer ici aussi l'évolution au cours des cinq dernières années.

3. a) Hoeveel artsen in de Kempen hebben nog een solopraktijk? b) Hoeveel werken in een groepspraktijk? c) Wat is hier de evolutie over de voorbije vijf jaar? d) Hoeveel huisartsenwachtposten zijn opgetrokken in de Kempen? e) Waar precies en ook hier graag de evolutie over de voorbije vijf jaar?


3. a) et b) Dans le cadre des pratiques de ce type, également appelées "pièges à l'abonnement" (subscription traps), les procès-verbaux sont dressés sur base d'infractions aux diverses dispositions du Livre VI du Code de droit économique: fourniture insuffisante d'informations lors d'une vente à distance, omission trompeuse, achat forcé, non respect des règles concernant la reconduction tacite des services-du contrat, utilisation d'un numéro surtaxé pour les communications sur l'exécution d'un contrat; clauses abusives.

3. a) en b) Voor dergelijke praktijken die ook "abonnementsvalkuilen" (subscription traps) worden genoemd, werd en wordt er geverbaliseerd op grond van inbreuken op diverse bepalingen van boek VI van het Wetboek van economisch recht, onder meer: gebrekkige informatieverstrekking bij een verkoop op afstand, misleidende omissie, afgedwongen aankoop, het miskennen van de regels over de stilzwijgende verlenging van dienstenovereenkomst, het gebruik van een betaalnummer voor gesprekken over de uitvoering van een overeenkomst; onrechtmatig bedingen en zo verder.


La portée de cet appel ne se limite donc pas à des difficultés spécifiquement judiciaires et vise à s'attaquer à l'ensemble des problèmes soulevés par la mondialisation des échanges financiers dans le cadre des pratiques commerciales et financières internationales actuelles.

De draagwijdte van de oproep beperkt zich dus niet tot specifiek gerechtelijke problemen. Het is de bedoeling alle problemen die zijn ontstaan door de mondialisering van de geldstromen in het raam van de huidige internationale handels- en financiële praktijken aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le quatrième paragraphe de l'article 4 met l'accent sur l'octroi de l'entraide judiciaire dans le cadre de pratiques de blanchiment et d'activités terroristes ainsi que de toutes autres activités criminelles dont peuvent s'informer les parties.

Het vierde lid van artikel 4 onderlijnt de rechtshulpverlening voor « witwaspraktijken » en « terroristische activiteiten » alsmede voor « alle andere criminele activiteiten » waarvan beide partijen elkaar in kennis kunnen stellen.


Ces recommandations pourraient raisonnablement s’appliquer au matériel utilisé dans le cadre de pratiques médicales.

Deze aanbevelingen zouden redelijkerwijs kunnen worden toegepast op materiaal gebruikt in het kader van medische praktijken.


De nombreuses études scientifiques démontrent que parfois, la médecine moléculaire peut aussi être utile, bien qu'elle rentre pour l'instant dans le cadre des pratiques non conventionnelles.

Heel wat wetenschappelijke studies tonen aan dat dat ook moleculaire geneeskunde soms nuttig kan zijn, hoewel deze vooralsnog kadert binnen de niet-conventionele praktijken.


4. En effet, dans certains cas, ces « supercookies » peuvent être utilisés de façon abusive et dans le cadre de pratiques malveillantes (malware/spyware/xss/cache sniffing/session hijacking/etc.).

4. Inderdaad, in sommige gevallen kan men de supercookies misbruiken, zodat ze deel gaan uitmaken van een aanvalspatroon (malware/spyware/xss/cache sniffing/session hijacking/enz.).


PHILIPPE La Ministre de la Santé publique, Mme M. DE BLOCK à l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital à l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant êtr ...[+++]

FILIP De Minister van Volksgezondheid, Mevr. M. DE BLOCK Bijlage bij koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis Bijlage bij koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in he ...[+++]


Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 62, § 3, alinéa 2; Vu l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital; Vu l'avis du Conseil fédéral des Sages-femmes, donné l ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 62, § 3, lid 2; Gelet op het koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis; Gelet op het advies van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen, gegeven op 12 maart 2015; Gelet op het gemeenschappelijk advies van de Koninklijke Academie ...[+++]


w