Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cadre des programmes nationaux de réforme illustrent également " (Frans → Nederlands) :

Les plans nationaux pour l'emploi que vous avez présentés à la Commission européenne dans le cadre des programmes nationaux de réforme illustrent également le rôle essentiel que vous avez à jouer.

Ook de nationale banenplannen die u, als onderdeel van de nationale hervormingsprogramma's, aan de Europese Commissie heeft voorgelegd, illustreren dat u een belangrijke rol speelt.


3. recommande que la Commission, en collaboration avec les États membres, établisse une feuille de route pour la mise en œuvre de l'approche fondée sur les trois piliers adoptée dans la recommandation "Investir dans l'enfance pour briser le cercle vicieux de l'inégalité", à savoir l'accès aux ressources, aux services et la participation des enfants; estime que, pour obtenir les meilleurs résultats à l'aide de l'approche fondée sur les trois piliers, il pourrait être utile d'élaborer des indicateurs précis et spécifiques du niveau de la pauvreté des enfants et des zones les plus touchées par ce phénomène; invite les États membres à inté ...[+++]

3. beveelt aan dat de Commissie samen met de lidstaten een stappenplan opstelt voor de toepassing van de op drie pijlers gebaseerde benadering uit de aanbeveling van de Commissie 'Investeren in kinderen: de vicieuze cirkel van achterstand doorbreken' in termen van toegang tot middelen, diensten en participatie van kinderen; is van mening dat, om betere resultaten te boeken met deze op drie pijlers gebaseerde benadering, het nuttig zou kunnen zijn precieze en specifieke indicatoren van het niveau van kinderarmoede te ontwikkelen en de gebieden die het meest door dit fenomeen worden getroffen; verzoekt de lidstaten de relevante aspecten ...[+++]


Le soutien en faveur des réformes de l'administration publique dans le cadre de l'objectif thématique pour le développement de capacités institutionnelles pour la période de programmation 2014-2020 est lié aux recommandations par pays , aux documents de travail connexes, aux programmes d'ajustement économique et aux programmes nationaux ...[+++]

De ondersteuning van administratieve hervormingen als onderdeel van de thematische doelstelling institutionele capaciteitsopbouw in de programmeringsperiode 2014-2020 is gekoppeld aan de respectieve landenspecifieke aanbevelingen, de daarmee verband houdende werkdocumenten van de diensten van de Commissie, in voorkomend geval de economische aanpassingsprogramma’s, en de nationale hervormingsprogramma’s.


Les conclusions fournissent des orientations sur les priorités à court terme dans le cadre des programmes nationaux de réforme (réformes structurelles) et des programmes de stabilité ou de convergence (politiques budgétaires) des États, qui seront présentés en avril.

De conclusies bieden sturing inzake kortetermijnprioriteiten in hun in april te presenteren nationale hervormingsprogramma's (structurele hervormingen) en stabiliteits- of convergentieprogramma's (begrotingsbeleid).


9. Faire en sorte que la politique de cohésion soit mieux liée à une plus large gouvernance économique de l’Union: les programmes devront être compatibles avec les programmes nationaux de réforme et devraient s'attaquer aux réformes pertinentes recensées à travers les recommandations par pays formulées dans le cadre du Semest ...[+++]

9. Betere afstemming van het cohesiebeleid op de bredere economische governance van de EU: de programma’s moeten in overeenstemming zijn met de nationale hervormingsprogramma’s en de hervormingen volgen die in het kader van het Europees semester in de landenspecifieke aanbevelingen zijn vastgesteld.


22. regrette que cette initiative n'accorde pas suffisamment d'importance à l'utilisation efficace des ressources en en faisant une grande priorité de la politique de l'Union; met l'accent sur la nécessité pour l'Union d'amorcer sa transition vers une économie du recyclage, de réduire la production de déchets et de tenir compte de la valeur du recyclage des ressources; souligne que la viabilité environnementale passe par une moindre utilisation des ressources; invite la Commission à proposer à cet effet un ensemble d'indicateurs dont l'évolution pourra être observée dans le cadre ...[+++]

22. betreurt dat er in deze kerninitiatief-mededeling geen doelstelling wordt vastgesteld om van efficiënt gebruik van hulpbronnen een algemene EU-beleidsprioriteit te maken; dringt erop aan dat de EU zich moet gaan bewegen in de richting van een recyclingeconomie, waardoor gezorgd wordt voor een afname van de afvalproductie, en waarin de waarde van hergebruikte hulpbronnen wordt benadrukt; benadrukt het feit dat ecologische duurzaamheid afhankelijk is van een vermindering van het gebruik van hulpbronnen; dringt erbij de Commissie ...[+++]


25. regrette que cette initiative n'accorde pas suffisamment d'importance à l'utilisation efficace des ressources en en faisant une grande priorité de la politique de l'Union; met l'accent sur la nécessité pour l'Union d'amorcer sa transition vers une économie du recyclage, de réduire la production de déchets et de tenir compte de la valeur du recyclage des ressources; souligne que la viabilité environnementale passe par une moindre utilisation des ressources; invite la Commission à proposer à cet effet un ensemble d'indicateurs dont l'évolution pourra être observée dans le cadre ...[+++]

25. betreurt dat er in deze kerninitiatief-mededeling geen doelstelling wordt vastgesteld om van efficiënt gebruik van hulpbronnen een algemene EU-beleidsprioriteit te maken; dringt erop aan dat de EU zich moet gaan bewegen in de richting van een recyclingeconomie, waardoor gezorgd wordt voor een afname van de afvalproductie, en waarin de waarde van hergebruikte hulpbronnen wordt benadrukt; benadrukt het feit dat ecologische duurzaamheid afhankelijk is van een vermindering van het gebruik van hulpbronnen; dringt erbij de Commissie ...[+++]


Les institutions européennes – le Conseil, le Parlement et la Commission – doivent travailler ensemble de manière fructueuse afin que les États membres, et pas seulement les institutions, puissent développer et mettre en œuvre, dans le cadre des programmes nationaux de réforme, les objectifs sur lesquels nous sommes tombés d’accord ce soir.

De Europese instellingen - de Raad, het Parlement en de Commissie – moeten productief samenwerken zodat niet alleen zij maar ook onze lidstaten de doelstellingen waarover we het vanavond eens zijn kunnen ontwikkelen en kunnen implementeren in het kader van hun nationale hervormingsprogramma’s.


Le rapport d’activité annuel sur la stratégie de Lisbonne, présenté la semaine dernière, montre combien nous avons à intérêt à persévérer dans les engagements pris dans le cadre des programmes nationaux de réforme.

Uit het jaarlijkse voortgangsverslag over de strategie van Lissabon van vorige week blijkt wel hoeveel er te winnen valt als we vaart zetten achter de verwezenlijking van de toezeggingen in de nationale hervormingsprogramma’s.


élaborer et mettre en œuvre des initiatives pour stimuler la recherche et l'innovation dans le cadre des programmes nationaux de réforme; participer à la coordination ouverte des politiques de recherche et d'innovation et utiliser ces mécanismes pour améliorer la qualité et la cohérence de leurs actions, en particulier sur les questions d'intérêt général pour l'Europe, en tirant le meilleur parti possible du CREST en tant que plateforme d'apprentissage en matière de politique de recherche; utiliser les possibilités offertes par les mécanismes OMC-NET et ...[+++]

initiatieven te ontwikkelen en uit te voeren om onderzoek en innovatie te bevorderen in het kader van de nationale hervormingsprogramma's; deel te nemen aan de open coördinatie van het onderzoeks- en innovatiebeleid en van deze processen gebruik te maken om de kwaliteit en de samenhang van hun acties te verbeteren, met name inzake kwesties van gemeenschappelijk Europees belang, en daarbij optimaal gebruik te maken van CREST als platform voor beleidsleren inzake onderzoek; de door de programma ...[+++]


w