Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre du dispositif titres-services restent trop » (Français → Néerlandais) :

Même si la part de travailleurs occupés à moins de 20 % d'un temps plein a baissé de 9 % ces quatre dernières années, passant de 25 % à 16 %, les temps de travail proposés dans le cadre du dispositif titres-services restent trop souvent très faibles.

Hoewel het aandeel van de werknemers dat voor minder dan 20 % van een voltijdse baan aan het werk is de afgelopen vier jaar met 9 % is gedaald van 25 % naar 16 %, blijven de in het kader van een arbeidsovereenkomst dienstencheques aangeboden arbeidstijden al te vaak bijzonder laag.


Pour les « personnes physiques » employeuses dans le cadre du dispositif « titres-services », pratiquement aucune demande de remboursement n'a été introduite auprès du fonds de formation.

Voor de « natuurlijke personen » die werkgever zijn in het kader van de dienstenchequeregeling werd bij het opleidingsfonds bijna geen enkele terugbetalingsaanvraag ingediend.


Article 1. La SCRL à finalité sociale AGE D'OR SERVICES BRUXELLES est agréée en tant qu'entreprise d'insertion pour des activités dans le cadre du dispositif des titres-services en particulier les services d'aide-ménagère à domicile et de centrale de repassage.

Artikel 1. De CVBA met een sociaal oogmerk AGE D'OR SERVICES BRUXELLES wordt erkend als inschakelingsonderneming voor activiteiten in het kader van de dienstenchequevoorziening, en in het bijzonder voor gezinshulp en centrale strijkactiviteit.


Enfin, le nouveau dispositif supprime également la taxation à 16,5 % des prix et subsides payés à des savants, des écrivains ou des artistes lorsque ceux-ci sont payés autrement qu'en contrepartie de prestations effectuées dans un cadre professionnel (auquel cas elles restent taxables à titre de revenus professionnels).

Tot slot schrapt de nieuwe bepaling tevens de belasting tegen een aanslagvoet van 16,5 % van de prijzen en subsidies die zijn betaald aan geleerden, schrijvers of kunstenaars wanneer die anders zijn betaald dan in ruil voor prestaties verricht in een professioneel kader (in welk geval ze belastbaar blijven als beroepsinkomsten).


Enfin, le nouveau dispositif supprime également la taxation à 16,5 % des prix et subsides payés à des savants, des écrivains ou des artistes lorsque ceux-ci sont payés autrement qu'en contrepartie de prestations effectuées dans un cadre professionnel (auquel cas elles restent taxables à titre de revenus professionnels).

Tot slot schrapt de nieuwe bepaling tevens de belasting tegen een aanslagvoet van 16,5 % van de prijzen en subsidies die zijn betaald aan geleerden, schrijvers of kunstenaars wanneer die anders zijn betaald dan in ruil voor prestaties verricht in een professioneel kader (in welk geval ze belastbaar blijven als beroepsinkomsten).


Réponse : L'article 1 , alinéa 1 , 2º, de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services mentionne les activités qui peuvent être réalisées dans le cadre du dispositif des titres-services au domicile de l'utilisateur : le nettoyage du domicile y compris les vitres, la lessive et le repassage, les petits travaux de couture occasionnels, la préparation de repas.

Antwoord : Artikel 1, eerste lid, 2º, van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques vermeldt de activiteiten die in het raam van de regeling dienstencheques ten huize van de gebruiker mogen worden verricht : schoonmaken van de woning met inbegrip van de ramen, wassen en strijken, kleine occasionele naaiwerken, bereiden van maaltijden.


Dans le cadre du dispositif financier en faveur des secteurs de la culture et de la création, le renforcement de capacités consiste essentiellement à fournir aux intermédiaires financiers qui concluent un accord de prêt au titre du dispositif les services d'experts, afin de faire bénéficier chaque intermédiaire de compétences et de capacités supplémentaires pour évaluer les risques associés au financement des secteurs de la culture et de la création.

Capaciteitsopbouw in het kader van de financiële faciliteit voor de culturele en creatieve sectoren betekent in hoofdzaak het beschikbaar stellen van expertise voor de financiële intermediairs die een leningsovereenkomst uit hoofde van de financiële faciliteit ondertekenen. Doel is om alle financiële intermediairs te voorzien van aanvullende expertise en capaciteiten om de risico’s te kunnen evalueren in verband met de financiering van de culturele en creatieve sectoren.


Dans le cadre du dispositif financier, le renforcement des capacités consiste essentiellement à fournir aux intermédiaires financiers qui concluent un accord de prêt au titre du dispositif financier en faveur des secteurs de la culture et de la création des services d'experts, afin de faire bénéficier chaque intermédiaire de compétences et de capacités supplémentaires pour évaluer les risques associés au financement des secteurs de la culture et de la ...[+++]

Capaciteitsopbouw in het kader van de financiële faciliteit voor de culturele en creatieve sectoren betekent in hoofdzaak het beschikbaar stellen van expertise voor financiële intermediairs die een leningsovereenkomst uit hoofde van de financiële faciliteit ondertekenen. Doel is om alle financiële intermediairs te voorzien van aanvullende expertise en capaciteiten om de risico’s te kunnen evalueren in verband met de financiering van de culturele en creatieve sectoren.


2. note que la Cour des comptes a indiqué, dans son rapport annuel, que son audit d'un contrat de prestation de services conclu par la Cour de justice (à la suite d'une procédure de passation de marché ouverte engagée conjointement avec un État membre) a mis en évidence des faiblesses dans le dispositif de contrôle interne dans le cadre de cet appel d'offres; fait observer que la Cour des comptes a conclu au fait que ces faiblesses n'avaient laissé aux soumissionnaires qu'un laps de temps ...[+++]

2. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer in haar jaarverslag dat de controle van een contract voor de levering van diensten dat het Hof van Justitie had gesloten (na een samen met een lidstaat georganiseerde aanbestedingsprocedure met open inschrijving), gebreken aan het licht bracht in het internecontrolesysteem voor het uitvoeren van deze inschrijvingsprocedure; de Rekenkamer stelt dat dit onder meer leidde tot een te korte termijn voor inschrijvers om het bestek te kunnen ontvangen (overtreding van artikel 98 van het Financieel Reglement), en de vermelding in de aankondiging van het contract van zowel de verplichting om ins ...[+++]


Les services de la Commission considèrent que, de par son caractère intergouvernemental, «l’évaluation par les pairs » (inspiré du mécanisme utilisé dans le cadre du GAFI) ne devrait plus être considérée comme une méthode appropriée pour évaluer l’application et la mise en place des actes juridiques du Titre VI. A partir de l’entrée en vigueur du Traité d’Amsterdam tous les instruments juridiques du Titre VI proposant un rapprochement des législations nationales ont leur propre ...[+++]dispositif d’évaluation.

De diensten van de Commissie menen dat de "wederzijdse evaluatie", wegens het intergouvernementele karakter ervan, niet meer zou mogen worden beschouwd als een geëigende methode voor de evaluatie van de toepassing en uitvoering van de rechtsinstrumenten uit hoofde van Titel VI. Sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam zijn alle rechtsinstrumenten van Titel VI waarin een onderlinge afstemming van nationale rechtsregels wordt voorgesteld, voorzien van een eigen evaluatie-regeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre du dispositif titres-services restent trop ->

Date index: 2021-07-16
w