Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paquet d'alignement sur le nouveau cadre législatif

Traduction de «cadre du généreux paquet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paquet d'alignement sur le nouveau cadre législatif

aanpassingspakket nieuw wetgevingskader
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil de l'Europe fournit par ailleurs un soutien à la mise en oeuvre des réformes utiles dans le cadre notamment du paquet de mesures prévu dans le cadre des accords de Minsk.

De Raad van Europa verleent overigens steun aan de uitvoering van de nodige hervormingen, met name in het kader van het pakket van maatregelen met betrekking tot de Minsk-akkoorden.


Dans le cadre de ce paquet de mobilité elle collectera et analysera d'une part des informations en matière de mobilité de travail et les conséquences sur les marchés du travail nationaux et les systèmes de sécurité sociale.

In dit kader zal zij enerzijds informatie verzamelen en analyseren inzake arbeidsmobiliteit en de gevolgen op de nationale arbeidsmarkten en sociale zekerheidssystemen.


1. Dans le cadre de son "Paquet Mobilité" la Commission européenne prévoit pour la fin de cette année-ci une "révision ciblée" de la Directive sur le détachement (96/71/CE).

1. In het kader van haar "Mobiliteitspakket" voorziet de Europese Commissie tegen het einde van dit jaar een "gerichte herziening" van de Detacheringsrichtlijn (96/71/EG).


4. À ce moment, je me concerte avec mon administration sur les modifications nécessaires au code de la route, soit dans le cadre de la réalisation du nouveau code, soit dans le cadre d’un paquet de modifications du code existant, pendant cette législature.

4. Ik bekijk op dit ogenblik met mijn administratie welke aanpassingen aan de wegcode nodig zijn, hetzij in het kader van de realisatie van de nieuwe wegcode, hetzij in het kader van een pakket van aanpassingen van de bestaande wegcode, tijdens deze legislatuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. À ce moment, je me concerte avec mon administration sur les modifications nécessaires au code de la route, soit dans le cadre de la réalisation du nouveau code, soit dans le cadre d’un paquet de modifications du code existant, pendant cette législature.

2. Ik bekijk op dit ogenblik met mijn administratie welke aanpassingen aan de wegcode nodig zijn, hetzij in het kader van de realisatie van de nieuwe wegcode, hetzij in het kader van een pakket van aanpassingen van de bestaande wegcode, tijdens deze legislatuur.


l'avenir du transport voyageur dans le cadre du quatrième paquet ferroviaire européen

de toekomst van het reizigersvervoer in het kader van het vierde Europese spoorwegpakket


Question orale de Mme Cécile Thibaut au secrétaire d'État à l'Environnement, à l'Énergie et à la Mobilité, et aux Réformes institutionnelles sur «l'avenir du transport voyageur dans le cadre du quatrième paquet ferroviaire européen» (n 5-1372)

Mondelinge vraag van mevrouw Cécile Thibaut aan de staatssecretaris voor Leefmilieu, Energie en Mobiliteit, en voor Staatshervorming over «de toekomst van het reizigersvervoer in het kader van het vierde Europese spoorwegpakket» (nr. 5-1372)


Question orale de Mme Cécile Thibaut au secrétaire d'État à l'Environnement, à l'Énergie et à la Mobilité, et aux Réformes institutionnelles sur «l'avenir du transport voyageur dans le cadre du quatrième paquet ferroviaire européen» (n 5-1372)

Mondelinge vraag van mevrouw Cécile Thibaut aan de staatssecretaris voor Leefmilieu, Energie en Mobiliteit, en voor Staatshervorming over «de toekomst van het reizigersvervoer in het kader van het vierde Europese spoorwegpakket» (nr. 5-1372)


Pour ce qui est du suivi et de la vérification des objectifs belges, en particulier ceux concernant les émissions de gaz à effet de serre des secteurs non-ETS et la part des énergies renouvelables dans le bouquet énergétique, elle se fera donc dans le cadre des dispositions de vérification adoptées au niveau européen (comme c'est actuellement le cas dans le cadre des objectifs du paquet énergie-climat pour la période 2013-2020).

Voor wat betreft de opvolging en de verificatie van de Belgische doelstellingen, in het bijzonder betreffende de broeikasgassen van de non-ETS-sectoren en het aandeel van hernieuwbare energie in de energiemix, zal dit gebeuren in het kader van de verificatiemaatregelen goedgekeurd op Europees vlak (zoals dit momenteel het geval is in het kader van de doelstellingen van het energie-klimaat pakket voor de periode 2013-2020).


Dans le cadre de l'actuel accord de gouvernement fédéral, il a été décidé que l’autorité fédérale supporterait les efforts des Régions à mettre en œuvre leurs politiques climat et de qualité de l'air en mettant en œuvre une politique de support dans les domaines de la fiscalité, des biocarburants, de l'utilisation du vélo, des normes de produits, de l'efficacité énergétique dans les bâtiments fédéraux et dans le transport ferroviaire, et ce en parallèle avec la politique fédérale de développement de l'éolien maritime, qui fait partie de la contribution fé ...[+++]

In het kader van het huidige federaal regeerakkoord werd afgesproken dat, door het voeren van een flankerend beleid op het gebied van fiscaliteit, biobrandstoffen, fietsen, productnormen, federale energie-efficiënte overheidsgebouwen en spoorwegen, de federale regering de Gewesten zal ondersteunen bij het uitvoeren van hun klimaatbeleid alsmede hun luchtkwaliteitsbeleid en dat samen met de feeraal ontwikkelingsbeleid van offshore windenergie dat deel uitmaakt van de federale bijdrage aan de realisatie van de Belgische doelstelling in het kader van het energie-klimaatpakket 2020 van de Europese Unie.




D'autres ont cherché : cadre du généreux paquet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre du généreux paquet ->

Date index: 2021-06-14
w