Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord cadre interrégional de coopération CE-Mercosur
Achat public
Ambulateur
Cadre de marche
Cadre de marche pliable
Cadre de marche standard non pliable
Déambulateur
Législation en matière de marchés publics
Marché de services
Marché public
Marché public de services
Marché public vert
Marché public écologique
Passation de marchés publics
Passation de marchés publics écologiques

Traduction de «cadre du marché public » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cadre de marche standard non pliable

standaard niet-opvouwbare rollator


ambulateur | cadre de marche | déambulateur

looprek | loopwagen




marché public [ achat public | passation de marchés publics ]

overheidsopdracht [ aankoop van de overheid | overheidscontract ]


Accord cadre interrégional de coopération CE-Mercosur | Accord-cadre interrégional de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et le Marché commun du Sud et ses États parties, d'autre part

interregionale kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en de Mercosur | Interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Mercado Común del Sur en zijn deelnemende staten, anderzijds


marché public écologique | marché public vert | passation de marchés publics écologiques

groene overheidsopdracht


marché de services [ marché public de services ]

dienstverleningscontract [ overheidsopdracht voor dienstverlening ]




législation en matière de marchés publics

wetgeving overheidsopdrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre des marchés publics de faible montant (dont le montant estimé est inférieur à 30.000 euros), les pouvoirs adjudicateurs fédéraux veillent à ne pas contacter d'opérateurs économiques pratiquant le dumping social.

Voor de opdrachten van beperkte waarde (waarvan de geraamde waarde lager is dan 30.000 euro) waken de federale aanbestedende overheden erover dat geen contact wordt opgenomen met ondernemers die praktijken inzake sociale dumping begaan.


En effet, dès le moment où l'adjudicateur est au courant de l'occupation d'un ou de plusieurs ressortissants de pays tiers en séjour illégal, il sera en principe solidairement responsable du paiement de la rémunération encore due par son adjudicataire en ce qui concerne les prestations de travail effectuées, à partir du moment où il a connaissance du fait précité et pour autant que ces prestations s'inscrivent dans le cadre du marché public en cours d'exécution (voir article 35/11 de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs).

Immers, vanaf het moment dat de aanbesteder op de hoogte is van de tewerkstelling van één of meerdere illegaal verblijvende onderdanen van derde landen, zal hij in beginsel hoofdelijk aansprakelijk zijn voor de betaling van het door zijn opdrachtnemer nog verschuldigd loon dat betrekking heeft op de arbeidsprestaties verricht vanaf het ogenblik dat hij op de hoogte is van voormeld feit en voor zover deze prestaties kaderen in de in uitvoering zijnde overheidsopdracht (zie artikel 35/11 wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers).


Si les documents du marché imposent aux soumissionnaires de faire eux-mêmes la description de tout ou partie des prestations fournies dans le cadre du marché, les redevances dues aux soumissionnaires pour l'usage, dans ce cadre, d'un droit de propriété intellectuelle dont ils sont titulaires ou qui nécessite une licence d'exploitation à obtenir d'un tiers pour tout ou partie de ces prestations sont incluses dans les prix unitaires et globaux du marché.

Wanneer de opdrachtdocumenten de inschrijvers verplichten om zelf de beschrijving van het geheel of een deel van de prestaties te geven in het kader van de opdracht, zijn de vergoedingen verschuldigd aan de inschrijvers voor het gebruik van een intellectueel eigendomsrecht, waarvan ze titularis zijn of waarvoor ze van een derde een gebruikslicentie moeten verkrijgen voor het geheel of een deel van die prestaties, inbegrepen in de eenheidsprijzen en de globale prijzen van de opdracht.


Art. 51. Sans préjudice des articles 6 et 69, alinéa 1, 5°, de la loi, est considéré comme un conflit d'intérêts, toute situation dans laquelle une personne physique qui a travaillé pour un pouvoir adjudicateur comme collaborateur interne, dans un lien hiérarchique ou non, comme fonctionnaire concerné, officier public ou toute autre personne liée à un pouvoir adjudicateur de quelque manière que ce soit, intervient ultérieurement dans le cadre d'un marché public passé par ce pouvoir adjudicateur et qu'un lien existe entre les précéden ...[+++]

Art. 51. Onverminderd de artikelen 6 en 69, eerste lid, 5°, van de wet, wordt als een belangenconflict beschouwd, elke situatie waarbij een fysieke persoon die gewerkt heeft voor een aanbestedende overheid als interne medewerker, al dan niet in hiërarchisch verband, als betrokken ambtenaar, openbare gezagsdrager of andere persoon die op welke wijze ook aan de aanbestedende overheid verbonden is, later tussenkomt in het kader van een overheidsopdracht geplaatst door deze aanbestedende overheid en een verband bestaat tussen de vroegere activiteiten die de voormelde persoon heeft uitgevoerd voor de aanbestedende overheid en de activiteiten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il mentionne plus particulièrement qu'une nouvelle distinction est opérée concernant ce type de marché public. Il est désormais question de concours dans le cadre de marchés de services, d'une part, et de concours avec primes ou paiements versés aux participants, d'autre part, au sens de l'article 2, 31°, de la loi.

Voortaan heeft men het over prijsvragen als een onderdeel van opdrachten voor diensten enerzijds en prijsvragen met prijzengeld of betalingen aan de deelnemers anderzijds, in de zin van artikel 2, 31°, van de wet.


2. Dans la mesure du possible, l'INASTI effectue ses commandes dans le cadre de marchés publics conclus par des centrales de marchés comme le FOR-CMS et la SMALS.

2. In de mate van het mogelijke doet het RSVZ zijn bestellingen in het kader van overheidsopdrachten die door opdrachtencentrales zoals de FOR-CMS en de Smals afgesloten worden.


Pour l'heure, le cadre politique entourant les marchés publics n'est plus déterminé par le plan d'action fédéral 2009 pour les marchés publics durables mais bien par la circulaire du 16 mai 2014 relative à l'Intégration du développement durable, en ce compris les clauses sociales et les mesures favorisant les petites et moyennes entreprises, dans le cadre de marchés publics, publiée au Moniteur belge du 21 mai 2014.

Het huidige beleidskader voor overheidsopdrachten wordt momenteel niet meer bepaald door het federaal actieplan duurzame aankopen uit 2009, maar door de omzendbrief van 16 mei 2014 aangaande "Integratie van duurzame ontwikkeling, met inbegrip van sociale clausules en maatregelen ten voordele van kleine en middelgrote ondernemingen, in het kader van overheidsopdrachten geplaatst door federale aanbestedende instanties", die verschenen is in het Belgisch Staatsblad van 21 mei 2014.


Ces actions visent à étendre l'intégration de clauses durables dans le marchés publics des service centraux couverts par le système EMAS au-delà des exigences de la circulaire du 16 mai 2014 relative à l'intégration du développement durable, en ce compris les clauses sociales et les mesures favorisant les petites et moyennes entreprises, dans le cadre de marchés publics passés par les autorités adjudicatrices fédérales.

Die acties beogen de verdere integratie van duurzaamheidsclausules in de overheidsopdrachten van de centrale diensten die vallen onder het EMAS-systeem, voorbij de vereisten van de omzendbrief van 16 mei 2014 inzake integratie van duurzame ontwikkeling, met inbegrip van sociale clausules en maatregelen ten voordele van kleine en middelgrote ondernemingen, in het kader van overheidsopdrachten gegund door federale aanbestedende instanties.


Depuis l'an dernier, la circulaire du 16 mai 2014 sur l'intégration du développement durable, en ce compris les clauses et mesures sociales favorisant les petites et moyennes entreprises, dans le cadre de marchés publics passés par les autorités adjudicatrices fédérales est d'application pour les marchés publics portant sur le nettoyage quotidien et périodique des locaux des services centraux et externes du SPF Sécurité sociale.

Sinds vorig jaar is de omzendbrief van 16 mei 2014 in verband met integratie van duurzame ontwikkeling, met inbegrip van sociale clausules en maatregelen ten voordele van kleine en middelgrote ondernemingen, in het kader van overheidsopdrachten geplaatst door federale aanbestedende instanties van toepassing. Dat geldt bijvoorbeeld voor overheidsopdrachten voor dagelijkse en periodieke schoonmaak van de lokalen van de centrale en externe diensten van de FOD Sociale Zekerheid.


2. Que se passe-t-il si la zone de police attribue un marché à un autre réassureur conformément à la procédure à suivre dans le cadre des marchés publics?

2. Wat indien de politiezone een overeenkomst overeenkomstig de overheidsopdrachtenprocedure gunt aan een andere herverzekeraar?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre du marché public ->

Date index: 2022-08-13
w