Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cadre du troisième mémorandum devrait " (Frans → Nederlands) :

L'argent débloqué par l'Eurogroupe dans le cadre du troisième mémorandum devrait lui permettre de tenir jusqu'à octobre.

Met het geld dat door de eurogroep in het kader van het derde memorandum gedeblokkeerd wordt zou het land tot in oktober het hoofd boven water moeten kunnen houden.


Dans le cadre du troisième pilier, l'AGMM devrait se concentrer sur les priorités suivantes:

In het kader van de derde pijler moet de TAMM gericht zijn op de volgende prioriteiten:


Dans le cadre du troisième pilier du plan d'investissement pour l'Europe (dit «plan Juncker»), l'UMC devrait aider les entreprises à puiser à des sources de capital plus diversifiées dans toute l'Union européenne, permettre aux marchés de fonctionner plus efficacement et offrir aux investisseurs et aux épargnants de nouvelles possibilités de faire fructifier leur argent, afin de renforcer la croissance et de créer davantage d'emplois.

Als onderdeel van de derde pijler van het Investeringsplan voor Europa, het plan Juncker, moet de KMU ondernemingen meer diverse kapitaalbronnen van overal binnen de EU helpen aan te boren, de markten efficiënter laten werken en beleggers en spaarders meer kansen bieden om hun geld te laten renderen en zo groei en werkgelegenheid te stimuleren.


2º sur les points essentiels actuellement débattus au sein de l'Union européenne, sur les orientations gouvernementales en la matière ­ à la lumière notamment des sept priorités que devrait prochainement définir la présidence italienne ­ et sur la manière dont fonctionnent les institutions ou les embryons d'institutions communes mises en place dans le cadre du troisième pilier.

2º de belangrijkste punten die thans op de agenda staan bij de Europese Unie, de plannen van de regering ter zake, met name in het licht van de zeven prioriteiten die het Italiaanse voorzitterschap binnenkort moet vaststellen en de wijze waarop de gemeenschappelijke instellingen of voorlopers van instellingen functioneren die in het kader van de derde pijler werden opgericht.


Au contraire, son droit d'initiative dans le cadre des deuxième et troisième piliers devrait être renforcé.

Haar initiatiefrecht in het kader van de tweede en de derde pijler zou juist versterkt moeten worden.


Au contraire, son droit d'initiative dans le cadre des deuxième et troisième piliers devrait être renforcé.

Haar initiatiefrecht in het kader van de tweede en de derde pijler zou juist versterkt moeten worden.


2º sur les points essentiels actuellement débattus au sein de l'Union européenne, sur les orientations gouvernementales en la matière ­ à la lumière notamment des sept priorités que devrait prochainement définir la présidence italienne ­ et sur la manière dont fonctionnent les institutions ou les embryons d'institutions communes mises en place dans le cadre du troisième pilier.

2º de belangrijkste punten die thans op de agenda staan bij de Europese Unie, de plannen van de regering ter zake, met name in het licht van de zeven prioriteiten die het Italiaanse voorzitterschap binnenkort moet vaststellen en de wijze waarop de gemeenschappelijke instellingen of voorlopers van instellingen functioneren die in het kader van de derde pijler werden opgericht.


La Communauté devrait prendre les mesures appropriées dans le cadre de la présente directive, y compris la promotion des critères de durabilité pour les biocarburants et le développement de biocarburants de la deuxième et de la troisième générations dans la Communauté et le monde entier, et elle devrait développer la recherche agricole et l’acquisition de connaissances dans ces domaines.

De Gemeenschap dient passende maatregelen te nemen in het kader van deze richtlijn, zoals de bevordering van duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen en de ontwikkeling van biobrandstoffen van de tweede en derde generatie in de Gemeenschap en wereldwijd, en zij dient meer te doen aan landbouwkundig onderzoek en de vergaring van kennis op deze gebieden.


- la recherche et la technologie: le Mémorandum d'entente EUROPA adopté dans le cadre de l'Organisation de l'armement de l'Europe occidentale comporte nombre de pistes intéressantes qui demanderaient à être davantage exploitées; à plus long terme, l'UE devrait envisager la création d'une DARPA (agence spécialisée dans les projets de recherche avancée en matière de défense) européenne.

- onderzoek en technologie: het in WEAO-verband overeengekomen ,Europa MoU" (memorandum van overeenstemming betreffende Europese verbintenissen inzake onderzoeksorganisatie, -programma's en -activiteiten) omvat een aantal waardevolle ideeën die verder zouden kunnen worden uitgewerkt. Op de langere termijn zou de EU moeten overwegen een Europees equivalent van DARPA (Defence Advance Research Project Agency) op te richten.


En même temps, l'Union devrait instaurer un mécanisme d'évaluation de l'application des conventions et autres instruments concernant la coopération douanière dans le cadre du troisième pilier, pour garantir leur mise en oeuvre uniforme et l'efficacité du contrôle à la frontière extérieure par les États membres.

Tegelijkertijd moet de Unie een systeem vaststellen voor de evaluatie van alle overeenkomsten en instrumenten op het gebied van douanesamenwerking in het kader van de derde pijler, teneinde een consequente toepassing en een doeltreffende controle van de buitengrenzen door de lidstaten te waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre du troisième mémorandum devrait ->

Date index: 2021-01-26
w