Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre déjà créé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération

akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En l'état actuel des choses, on peut difficilement atteindre une autonomie totale sans fixer les cadres sur une base scientifique et sans avoir déjà créé les collèges et les services d'appui.

Men kan in de huidige stand van zaken moeilijk tot een volledige autonomie komen, zonder dat de kaders op een wetenschappelijke basis zijn vastgelegd en zonder dat de Colleges en de steundiensten reeds zijn opgericht.


Elle est favorable à un cadre légal d'associations, mais constate que l'on a déjà créé énormément de choses.

Ze is voorstander van een wettelijk kader voor de verenigingen, maar ze stelt vast dat er al verschrikkelijk veel dingen werden opgericht.


En l'état actuel des choses, on peut difficilement atteindre une autonomie totale sans fixer les cadres sur une base scientifique et sans avoir déjà créé les collèges et les services d'appui.

Men kan in de huidige stand van zaken moeilijk tot een volledige autonomie komen, zonder dat de kaders op een wetenschappelijke basis zijn vastgelegd en zonder dat de Colleges en de steundiensten reeds zijn opgericht.


Dans ce cadre, je précise que la Région flamande a déjà créé la juridiction administrative " Conseil pour les Contestations des Autorisations" sur la base de sa compétence matérielle en matière d'aménagement du territoire.

In dat kader wijs ik erop dat het Vlaams Gewest ook al het administratief rechtscollege “Raad voor vergunningsbetwistingen” heeft opgericht vanuit hun materiële bevoegdheid voor ruimtelijke ordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cadre juridique créé par la DSP, le règlement (CE) nº 924/2009 concernant les paiements transfrontaliers et la DME (directive 2009/110/CE) ont déjà fait progresser fortement l’intégration du marché européen des paiements de détail.

Het rechtskader dat de RBD, Verordening (EG) nr. 924/2009 betreffende grensoverschrijdende betalingen en de tweede richtlijn elektronisch geld 2009/110/EG hebben gecreëerd, heeft de integratie van de markten voor retailbetalingen in Europa al sterk vooruit geholpen.


Vu l'urgence motivée par le fait que la Belgique est le seul pays d'Europe où aucun cadre juridique n'existe pour l'émission de covered bonds et que les établissements de crédit régis par le droit belge ont un désavantage important par rapport à leurs concurrents étrangers lorsqu'ils cherchent à se financer à long terme et à un coût raisonnable et par la suite, octroyer des crédits aux entreprises et aux ménages; que ce cadre juridique est déjà créé partiellement par la loi du 3 août 2012 et doit être complété pa ...[+++]

Gelet op het verzoek op spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat België het enige land is in Europa waar nog geen wettelijk kader bestaat voor de uitgifte van covered bonds en de kredietinstellingen naar Belgisch recht als gevolg daarvan een zeer sterk nadeel ondervinden ten opzichte van hun buitenlandse concurrenten wanneer zij zich tegen een redelijke kostprijs willen financieren op lange termijn opdat zij in staat zouden zijn tegen redelijke kosten, eveneens op lange termijn, kredieten te verstrekken aan de ondernemingen en de gezinnen; dat dit wettelijke kader reeds gedeeltelijk is gecreëerd door de wet van 3 augustus ...[+++]


On n'organise donc pas uniquement un cadre légal pour ce qui existe déjà mais également en fonction de ce qui pourra être créé dans le cadre de la cohérence générale de la loi de financement.

Er wordt dus niet alleen in een wettelijk kader voorzien voor wat al bestaat, maar ook voor wat er kan worden gecreëerd in het kader van de algemene samenhang van de financieringswet.


souligne que la gouvernance à multiniveaux permet de mieux exploiter le potentiel de coopération territoriale grâce aux relations développées entre acteurs privés et publics au-delà des frontières; invite instamment les États membres qui ne l'ont pas encore fait à adopter le plus rapidement possible les dispositions nécessaires permettant la création de groupements européens de coopération territoriale (GECT); recommande que la Commission se charge de promouvoir l'échange d'informations entre les GECT déjà créés et ceux en cours de création dans le cadre ...[+++]

wijst erop dat door bestuur op verschillende niveaus de mogelijkheden van territoriale samenwerking beter kunnen worden benut dankzij de betrekkingen die partijen uit de particuliere en overheidssector over grenzen heen ontwikkelen; dringt er bij de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan op aan zo spoedig mogelijk de bepalingen aan te nemen die nodig zijn om Europese groeperingen voor territoriale samenwerking op te kunnen zetten; spreekt de aanbeveling uit dat de Commissie in het kader van de bestaande programma's de uitwisseling van gegevens bevordert tussen reeds opgerichte EGTS en EGTS die momenteel worden opgezet; spreekt zijn ...[+++]


[16] Dans le cadre de Schengen, ces concepts ont déjà été créés dans le domaine des conseillers en matière de documents et de frontières extérieures, voir SCH/Comex (98) 59 rév. = JO L 239 du 22 septembre 2000, p. 308, et SCH/Comex (99) 7, rév. 2 = JO L 239 du 22 septembre 2000, p. 411.

[16] In het kader van Schengen is hiertoe reeds overgegaan wat betreft documentenadviseurs en buitengrenzen, vgl. SCH/Comex (98) 59 rev., PB L 239 van 22 september 2000, blz. 308, en SCH/Comex (99) 7 Rev 2, PB L 239 van 22 september 2000, blz. 411.


considérant que, aux fins de la présente directive, une norme harmonisée est une spécification technique (norme européenne ou documentation d'harmonisation) adoptée, sur mandat de la Commission, par le CEN ou le Cenélec ou les deux, conformément à la directive 83/189/CEE du Conseil, du 28 mars 1983, prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques (12), ainsi qu'en vertu des orientations générales susvisées; que, en ce qui concerne la modification éventuelle des normes harmonisées, il convient que la Commission soit assistée par le comité créé par la directive 83/189/CEE et que les mesures à ...[+++]

Overwegende dat in de zin van deze richtlijn een geharmoniseerde norm een technische specificatie (Europese norm of harmonisatiedocument) is die door CEN of Cenelec dan wel door beide instanties is aangenomen in opdracht van de Commissie overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 83/189/EEG van de Raad van 28 maart 1983 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften (12) alsmede uit hoofde van bovengenoemde algemene beleidslijnen; dat, met het oog op een eventuele wijziging van de geharmoniseerde normen, de Commissie moet worden bijgestaan door het bij Richtlijn 83/189/EEG ingestelde Comité en dat de te treffen maatregelen moeten worden vastgesteld volgens procedure I van Besluit 87/373/EEG van de ...[+++]




D'autres ont cherché : cadre déjà créé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre déjà créé ->

Date index: 2023-02-25
w