Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CAF
Cadre d'assistants de police
Cadre d'autoévaluation des fonctions publiques
Cadre d'extinction
Cadre d'officiers
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cadre d’un précédent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


CAF | cadre d'autoévaluation des fonctions publiques

CAF (nom) | Common Assesment Framework (nom) | gemeenschappelijk zelfevaluatiekader (nom neutre)


cadre d'assistants de police

formatie von politieassistenten




Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker


déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signi ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit vraisemblablement de plans qui datent déjà de plusieurs années et qui ont été transmis dans le cadre des masterplans précédents.

Het gaat waarschijnlijk om plannen die al enkele jaren oud zijn en werden overgemaakt in het kader van de vorige masterplannen.


3) Il peut être renvoyé ici aussi à une lecture des articles de loi déjà cités dans le cadre des points précédents de la question.

3) Ook hier kan worden verwezen naar een lezing van de reeds eerder aangehaalde wetsartikelen onder de voorgaande vragen.


— en ce qui concerne les autres ESF : les emplois sont répartis en cadres linguistiques, en chiffres absolus, sur base du cadre du personnel précédent (arrêté royal du 22 septembre 1995), selon plus ou moins les proportions suivantes : 40 % N — 40 % F — 10 % N bilingues et 10 % de F bilingues pour les fonctions dirigeantes; 50 % N et 50 % F pour les emplois restants.

wat betreft de andere FWI : de betrekkingen worden in taalkaders in absolute cijfers onderverdeeld op basis van de vroegere personeelsformatie (koninklijk besluit van 22 september 1995), volgens min of meer de volgende verhoudingen : 40 % N — 40 % F — 10 % tweetalig N — 10 % tweetalig F voor de leidinggevende betrekkingen; 50 % N — 50 % voor de overige betrekkingen.


— fixation de prix minimums stables; dans le cadre du point précédent, ils continuent de plaider en faveur d'un système de prix stables au niveau mondial pour le café mais aussi pour d'autres matières premières;

— streven naar stabiele,minimumprijzen; aansluitend bij het vorige punt blijven ze pleiten voor een wereldwijd stabiel prijzensysteem voor koffie, maar ook voor andere grondstoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'une part, les États-Unis se sont montrés peu enthousiastes à l'idée de conclure un accord de longue durée avec l'UE et d'autre part, les Européens ont clairement spécifié qu'ils tenaient à ce que le niveau de protection des données soit au moins aussi élevé que dans le cadre des accords précédents.

Enerzijds werd aangevoeld dat de VSA weinig enthousiast waren om een langdurige overeenkomst met de EU te sluiten, en anderzijds werd vanuit Europese hoek duidelijk gesteld dat het niveau van gegevensbescherming tenminste even hoog moest zijn als onder de vorige akkoorden.


— pour les fonctions dirigeantes à l'IRScNB : 40 % N — 40 % F — 10 % N bilingues — 10 % F bilingues (arrêté royal du 22 novembre 1999); pour les emplois restants, la répartition est fixée en chiffres absolus, sur base du cadre du personnel précédent (arrêté royal du 5 février 1998), avec plus ou moins le même nombre d'emplois réservés aux néerlandophones et aux francophones;

— voor de leidinggevende functies in het koninklijk besluitIN : 40 % N — 40 % F — 10 % tweetalig N -10 % tweetalig F (koninklijk besluit van 22 november 1999); voor de overige betrekkingen : stelt de verdeling vast in absolute cijfers op basis van de vroegere personeelsformatie (koninklijk besluit van 5 februari 1998), met min of meer dezelfde aantal betrekkingen voor Nederlandstaligen en Franstaligen :


V. - Complément du fonds social Art. 13. En cas de diminution des prestations à mi-temps par les travailleurs de 53 ans ou plus(1), dans le cadre d'un crédit-temps sans motif ou d'un crédit-temps fin de carrière selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 103, un complément sera payé par le "Fonds social des magasins d'alimentation à succursales multiples", dans les conditions suivantes : a) Le complément ne sera payé qu'aux travailleurs ayant minimum 25 ans de carrière et ayant été occupés à minimum 3/4 temps pendant les 24 mois précédant la demand ...[+++]

V. - Toeslag van het sociaal fonds Art. 13. In geval van vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking door de werknemers van 53 jaar of meer(1), in het kader van een tijdskrediet zonder motief of een tijdskrediet eindeloopbaan volgens de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, zal door het "Sociaal Fonds voor de levensmiddelenbedrijven met talrijke bijhuizen" een toeslag betaald worden, binnen de volgende voorwaarden : a) De toeslag wordt enkel toegekend aan de werknemers met minimum 25 jaar beroepsloopbaan en die minimum 3/4 van een voltijdse betrekking werden tewerkgesteld gedurende de 24 maanden vóó ...[+++]


V. - Complément du fonds social Art. 13. En cas de diminution des prestations à mi-temps par les travailleurs de 53 ans ou plus, un complément sera payé par le "Fonds social des grands magasins", dans les conditions suivantes : a) le complément ne sera payé qu'aux travailleurs ayant minimum 25 ans de carrière et ayant été occupés à minimum 3/4 temps pendant les 24 mois précédant la demande; b) le complément s'élève à 148,74 EUR par mois; c) les travailleurs concernés doivent pendant leur carrière au sein de l'entreprise avoir au moins cinq ans d'ancienneté dans l'entreprise dans un régime de travail de 27 heures par semaine ou plus ( ...[+++]

V. - Toeslag van het sociaal fonds Art. 13. In geval van vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking door de werknemers van 53 jaar of meer, zal door het "Sociaal Fonds voor de warenhuizen" een toeslag betaald worden, binnen de volgende voorwaarden : a) de toeslag wordt enkel toegekend aan de werknemers met minimum 25 jaar beroepsloopbaan en die minimum 3/4 van een voltijdse betrekking werden tewerkgesteld gedurende de 24 maanden vóór de aanvraag; b) de toeslag bedraagt 148,74 EUR per maand; c) de betrokken werknemers moeten gedurende hun loopbaan in de onderneming minstens vijf jaar anciënniteit hebben in een ...[+++]


Les conditions particulières d'agrément visées ci-après s'appliquent à une entreprise de forage, telle que visée à l'article 6, 7°, a) : 1° employer, pour chaque appareil de forage pour l'exécution des travaux dans le cadre de l'agrément souhaité, une personne physique qui répond au moins à une des conditions suivantes : a) disposer d'au moins trois années d'expérience pratique dans l'exécution de travaux dans le cadre de l'agrément souhaité, acquise dans un délai de cinq ans, précédant la demande d'agrément ; b) disposer d'une attes ...[+++]

De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarde geldt voor een boorbedrijf als vermeld in artikel 6, 7°, a) : 1° voor elk operationeel boortoestel voor het uitvoeren van de werken in het kader van de gewenste erkenning een natuurlijke persoon in dienst hebben die aan minstens een van de volgende voorwaarden voldoet : a) over minstens drie jaar praktische ervaring beschikken in het uitvoeren van werken in het kader van de gewenste erkenning, verworven binnen vijf jaar, voorafgaand aan de erkenningsaanvraag; b) over een attest beschikken dat een algemene opleiding als vermeld in bijlage 16, die bij dit besluit is gevoegd, met gunstig g ...[+++]


Dans le cadre d'un précédent amendement à la Constitution hongroise, j'avais demandé à la Commission, non seulement au nom de la Belgique mais aussi au nom du Benelux, lors du Conseil Affaires générales de janvier 2012, d'examiner en détail les amendements contestés. Nous avons suivi cette procédure.

In het kader van een vorig amendement op de Hongaarse Grondwet heb ik op de Raad Algemene Zaken van januari 2012, niet alleen uit naam van België, maar ook uit naam van Luxemburg, de Commissie gevraagd de betwiste amendementen grondig te onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre d’un précédent ->

Date index: 2024-02-05
w