Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAF
Cadre d'assistants de police
Cadre d'autoévaluation des fonctions publiques
Cadre d'extinction
Cadre d'officiers
Service d'appui
Services d'aide et de soins à domicile
Services d'aide à domicile

Traduction de «cadre d’un service » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directeurs et cadres de direction, services financiers

Leidinggevende functies op financieel gebied


Autres cadres de direction, services spécialisés non classés ailleurs

Leidinggevende functies op het gebied van professionele diensten, niet elders geclassificeerd


Cadres de direction, services sociaux

Leidinggevende functies op het gebied van maatschappelijk werk


CAF | cadre d'autoévaluation des fonctions publiques

CAF (nom) | Common Assesment Framework (nom) | gemeenschappelijk zelfevaluatiekader (nom neutre)




cadre d'assistants de police

formatie von politieassistenten




Lignes directrices du Service juridique du Conseil pour l'élaboration d'initiatives par les Etats membres dans le cadre du titre IV de la troisième partie du traité instituant la Communauté européenne et du titre VI du traité sur l'Union européenne

Richtsnoeren van de Juridische dienst van de Raad voor initiatieven van de lidstaten in het kader van titel IV van deel III van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie


services d'aide à domicile | services d'aide et de soins à domicile

Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant désignation et renouvellement dans le mandat d'assesseur membre du personnel des services de police auprès des chambres du conseil de discipline de la police intégrée Par arrêté ministériel du 20 mai 2016, - est renouvelé pour une période de deux ans comme assesseur membre du personnel des services de police au sein du Conseil de discipline de la police intégrée : 1. pour la chambre francophone, cadre opérationnel : assesseur effectif : CDP Jacques DOUMONT 2. pour la chambre néerlandophon ...[+++]

27 JULI 2016. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing en hernieuwing in het mandaat van bijzitter- personeelslid van de politiediensten bij de kamers van de tuchtraad van de geïntegreerde politie Bij ministerieel besluit van 20 mei 2016, - wordt hernieuwd, voor een periode van twee jaar, als bijzitter-personeelslid van de politiediensten in de Tuchtraad van de geïntegreerde politie : 1. voor de Franstalige kamer, operationeel kader : effectief bijzitter : HCP Jacques DOUMONT 2. voor de Nederlandstalige kamer, operationeel kader : effectief bijzitter : HCP Beni VAN GUCHT 3. voor de Duitstalige kamer, operationeel kader : effectief bijzitter : HCP Jean LACASSE - wordt aangewezen, voor een periode van twee jaar, als bijzitter-personeelslid ...[+++]


Lorsqu'un accord-cadre est conclu avec plusieurs opérateurs économiques, il est exécuté de l'une des manières suivantes : 1° sans remise en concurrence, selon les clauses et conditions de l'accord-cadre, lorsque celui-ci définit toutes les conditions régissant les travaux, les services et les fournitures concernés, ou les conditions objectives permettant de déterminer quel opérateur économique partie à l'accord-cadre est chargé de l'exécution; les documents du marché relatifs à l'accord-cadre précisent ces dernières conditions; 2° lorsque l'accord-cadre définit toutes les conditions régissant les travaux, les fournitures et les service ...[+++]

Wanneer een raamovereenkomst met meer dan één ondernemer wordt gesloten, wordt die raamovereenkomst uitgevoerd op een van de volgende wijzen : 1° volgens de voorwaarden van de raamovereenkomst, zonder dat de opdracht opnieuw voor mededinging wordt opengesteld, wanneer de overeenkomst alle voorwaarden bevat met betrekking tot de uitvoering van de betrokken werken, leveringen of diensten alsmede de objectieve voorwaarden ter bepaling van de ondernemers die deze als partij bij de raamovereenkomst zullen uitvoeren; laatstbedoelde voorwaarden worden vermeld in de opdrachtdocumenten voor de raamovereenkomst; 2° wanneer de raamovereenkomst alle voorwaarden bevat voor de betrokken werken, leveringen en diensten, ten dele zonder opnieuw tot mededi ...[+++]


Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43ter, § 4 ; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu l'arrêté royal du 4 mai 2016 portant création du Service fédéral d'Audit Interne ; Vu l'avis 48.148/I/PN de la Commission permanente de Contrôle linguistique, donné le 13 ...[+++]

Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43ter, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 houdende vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, die een zelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 2016 tot oprichting van de Federale Interneauditdienst; Gelet op het advies 48.148/I/PN van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven op 13 juni 2016; Ov ...[+++]


Pour améliorer les conditions cadres applicables aux services en ligne, il faudra également adopter rapidement les propositions relatives à l'Acte pour le marché unique, notamment en ce qui concerne les services de paiement, et un cadre modernisé pour le droit d'auteur à l'ère du numérique, et mettre pleinement en œuvre le plan d'action dans le domaine du commerce électronique.

Om de randvoorwaarden voor onlinediensten te verbeteren, is het ook noodzakelijk dat de voorstellen in het kader van de Single Market Act snel worden aangenomen, onder meer de voorstellen inzake betalingsdiensten en een gemoderniseerd kader voor auteursrechten in het digitale tijdperk, en dat het actieplan voor elektronische handel volledig wordt uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel portant la pondération et la répartition en classes des fonctions de niveau A du cadre administratif et logistique de la police fédérale Le Ministre de l'Intérieur, Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 121, remplacé par la loi du 26 avril 2002; Vu la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services de po ...[+++]

24 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit houdende de weging en de indeling in klassen van de ambten van het niveau A van het administratief en logistiek kader van de federale politie De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 121, vervangen bij de wet van 26 april 2002; Gelet op de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten, artikel 29, derde lid; Gelet op het koninkl ...[+++]


21 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 mai 2005 fixant le cadre organique du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu les articles 5 et 56 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises; Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Rég ...[+++]

21 JANUARI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot opheffing van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 mei 2005 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de artikelen 5 en 56 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen; Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 juni 2002 houd ...[+++]


3. RECONNAÎT que la proposition de directive-cadre relative aux services dans le marché intérieur constitue un moyen important de renforcer la compétitivité des services liés aux entreprises et S'ENGAGE à examiner cette proposition en priorité;

3. ERKENT dat de voorgestelde kaderrichtlijn betreffende diensten op de interne markt een belangrijk element is ter verbetering van de concurrentiepositie van bedrijfsgerelateerde diensten en ZEGT TOE dit voorstel met prioriteit te zullen behandelen;


L'intégration du marché des services nécessite quant à elle des avancées rapides sur la proposition de directive cadre sur les services.

De integratie van de markt voor diensten vereist dat snel vooruitgang wordt geboekt bij de aanneming van het voorstel voor een kaderrichtlijn inzake diensten.


les principes susceptibles d'être inclus dans une éventuelle législation-cadre sur les services d'intérêt général et la valeur ajoutée concrète d'une telle législation;

de uitgangspunten die in de definitieve kaderwetgeving betreffende diensten van algemeen belang vastgelegd zouden kunnen worden en de concrete meerwaarde ervan,


Conformément à l'article 2 de cette circulaire, tous les opérateurs offrant un service de remise à date ou à heure prédéterminées dans le cadre du nouveau service de courrier électronique hybride se verront accorder l'autorisation générale de fournir ce type de services en Italie.

Krachtens artikel 2 van de circulaire zullen alle exploitanten die bestellingen met zekere datum of zeker uur aanbieden als onderdeel van een nieuwe hybride elektronische-postdienst, een algemene vergunning verkrijgen om deze diensten in Italië te verstrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre d’un service ->

Date index: 2024-07-28
w