Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP
Accord-cadre de partenariat
Antenne cadre
Antenne à cadre
CCP
Cadre
Cadre de marche pliable
Cadre de surveillance de l'UE
Cadre européen de surveillance
Contrat cadre de partenariat
Contrat-cadre de partenariat
Contrôle prudentiel
Esquisse primaire
Exécuter des esquisses orchestrales
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
Image binaire
PCRD
PCRDT
Première esquisse
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
SESF
Supervision financière
Surveillance des établissements financiers
Surveillance financière
Surveillance prudentielle
Système européen de surveillance financière

Traduction de «cadre esquissé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esquisse primaire | image binaire | première esquisse

primaire schets


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker






accord-cadre de partenariat | contrat cadre de partenariat | contrat-cadre de partenariat | ACP [Abbr.] | CCP [Abbr.]

kader-partnerschapsovereenkomst | KPO [Abbr.]




exécuter des esquisses orchestrales

muziekschetsen uitwerken


surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]

financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Précisant le cadre esquissé par le Livre Blanc, ces critères découlent de l'expérience accumulée.

Deze criteria, die een verdere uitwerking vormen van het in het Witboek beschreven kader, vloeien voort uit de opgedane ervaring.


Dans le cadre esquissé ci-dessus, une politique industrielle est tout simplement indispensable au niveau européen.

In het hierboven geschetste kader is er zonder meer op Europees niveau een noodzaak aan een industrieel beleid.


Dans le cadre esquissé ci-dessus, une politique industrielle est tout simplement indispensable au niveau européen.

In het hierboven geschetste kader is er zonder meer op Europees niveau een noodzaak aan een industrieel beleid.


La présente communication sur la mobilité européenne de l'emploi décrit un cadre stratégique tout en présentant les défis en matière de compétences et de mobilité que devront relever les pays adhérents, et esquisse le climat économique morose qui a prévalu ces dernières années et imposé ses propres contraintes au développement de la mobilité entre les emplois et entre les pays.

Deze mededeling over de Europese arbeidsmobiliteit geeft een beleidscontext en schetst de uitdagingen op het gebied van vaardigheden en mobiliteit waarmee de toetredende landen worden geconfronteerd, en het somber economisch klimaat dat de afgelopen jaren op zich beperkingen heeft gesteld aan de toename van de geografische en beroepsmobiliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le chapitre 3 du présent rapport esquisse le cadre législatif de la mise en oeuvre de l'instrument SAPARD.

Hoofdstuk 3 van dit verslag beschrijft het wettelijke kader voor de uitvoering van SAPARD.


La présente communication examine le travail réalisé dans le cadre de ce programme, évalue la situation actuelle et esquisse les perspectives futures en tant que condition préalable au succès dans une série de domaines d’action, à la lumière de l’article 8 de la Charte européenne des droits fondamentaux, qui reconnaît un droit autonome à la protection des données à caractère personnel.

In deze mededeling wordt nagegaan welke werkzaamheden ter uitvoering van dat programma zijn uitgevoerd, hoe de situatie momenteel is en wat de vooruitzichten zijn om in het licht van artikel 8 van het Europees Handvest van de grondrechten, dat het recht op bescherming van de persoonsgegevens erkent, op bepaalde beleidsterreinen resultaten te boeken.


Il est demandé aux services de rédiger des nouveaux textes dans le cadre esquissé.

De diensten wordt gevraagd om binnen het geschetste kader nieuwe teksten uit te werken.


Il faut aussi inscrire le renforcement de l'entrepreunariat socialement responsable dans le cadre esquissé par M. Dedecker.

Tevens moet net de uitbreiding naar het maatschappelijk verantwoord ondernemen in het door de heer Dedecker geschetste kader worden beschouwd.


Cela permet au Commissaire général, dans des cas déterminés, de prendre des décisions plus rapidement, à l'intérieur du cadre esquissé et dans le respect des délais d'examen indicatifs.

Op die manier kan de Commissaris-generaal de mogelijkheid worden geboden om in welbepaalde gevallen, binnen het geschetste kader en binnen de indicatieve behandelingstermijnen, op een versnelde wijze beslissingen te treffen.


d'esquisser le cadre de cohérence stratégique, tel que défini à l'article 154.

hij stelt het in artikel 154 bedoelde strategisch coherentiekader op.


w