Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cadre
Cadre de marche pliable
Cadre de marche standard non pliable
Cadre de surveillance de l'UE
Cadre européen de surveillance
Cadre infirmier
Contrôle prudentiel
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
PCRD
PCRDT
Paranoïa
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SESF
Supervision financière
Surveillance des établissements financiers
Surveillance financière
Surveillance prudentielle
Système européen de surveillance financière

Traduction de «cadre et montrera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid




cadre de marche standard non pliable

standaard niet-opvouwbare rollator




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]




surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]

financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission aidera à fixer le cadre et montrera la voie à suivre pour mettre en œuvre le socle, dans le plein respect des compétences des États membres et en tenant compte de la diversité des situations dans les différents États membres, ainsi que des réalités d'aujourd'hui et de demain.

De Europese Commissie zal helpen het kader te scheppen en richting geven met betrekking tot de uitvoering van de pijler, met volledige eerbiediging van de bevoegdheden van de lidstaten en rekening houdend met de verscheidenheid aan situaties in de verschillende lidstaten en de veranderende omstandigheden van vandaag en morgen.


L'extension du réseau à d'autres sites de surveillance prévue dans le cadre de ce Plan montrera peut-être la présence de contamination en arsenic.

De in het kader van dit Plan geplande uitbreiding van het netwerk met andere monitoringslocaties zal misschien arseenverontreinigingen aan het licht brengen.


Si elles fonctionnent correctement, on se montrera plus strict à l'égard des contrats sui generis, que l'on doit bien utiliser pour l'instant à défaut de cadre légal suffisant.

Indien ze naar behoren functioneren, zal strikter worden opgetreden tegenover de contracten sui generis, die men nu wel moet aanwenden wegens het ontbreken van een toereikend wettelijk kader.


Si elles fonctionnent correctement, on se montrera plus strict à l'égard des contrats sui generis, que l'on doit bien utiliser pour l'instant à défaut de cadre légal suffisant.

Indien ze naar behoren functioneren, zal strikter worden opgetreden tegenover de contracten sui generis, die men nu wel moet aanwenden wegens het ontbreken van een toereikend wettelijk kader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons donc au plus haut point que, dans ce cadre, la Belgique se montrera disposée à transposer simplement les dispositions de la convention dans sa législation nationale, de manière que les enfants ne doivent pas se battre devant le tribunal pour obtenir la moindre des choses.

We hopen dan ook ten stelligste dat in dit kader België zijn bereidheid toont om de bepalingen uit het Verdrag ruimhartig in zijn nationale wetgeving te implementeren, zodat kinderen niet elke millimeter ruimte voor de rechter dienen te bevechten.


L'intervenant montrera dans le cadre de son intervention qu'en réalité, les partis flamands de la majorité ont fait dix cadeaux aux francophones.

Spreker zal in zijn toelichting aantonen dat de Vlaamse meerderheidspartijen in feite tien cadeaus hebben weggegeven aan de Franstaligen.


Dans le cadre de l'économie mondiale, l'UE ne se montrera prospère que si elle égale, voire dépasse, les capacités d'innovation de ses partenaires commerciaux.

Met de huidige globale economie, kan de EU alleen succesvol zijn als ze de innovatiecapaciteiten van haar handelspartners evenaart of zelfs overtreft.


16. est convaincu que, si ses pouvoirs législatifs sont respectés dans le cadre de la comitologie, le Parlement se montrera plus disposé à se concentrer sur les principes généraux et à soutenir la simplification et l'innovation dans le domaine législatif;

16. is ervan overtuigd dat het Parlement eerder genegen zal zijn zich op de algemene beginselen te concentreren en een vereenvoudiging en innovatie van de wetgeving te steunen als zijn wetgevende bevoegdheden in de context van de comitologie worden geëerbiedigd;


18. est convaincu que, si ses pouvoirs législatifs sont respectés dans le cadre de la comitologie, le Parlement européen se montrera plus disposé à se concentrer sur les principes généraux et à soutenir la simplification et l'innovation dans le domaine législatif; demande dès lors, une fois de plus, la conclusion d'un accord interinstitutionnel horizontal sur l'amélioration de la comitologie, prévoyant clairement et garantissant le respect du Parlement en tant que colégislateur;

18. is ervan overtuigd dat het Parlement eerder genegen zal zijn zich op de algemene beginselen te concentreren en een vereenvoudiging en innovatie van de wetten te steunen als zijn wetgevende bevoegdheden in de context van de comitologie worden geëerbiedigd; roept daarom nogmaals op een interinstitutioneel akkoord inzake een verbeterde comitologie te sluiten, zodat de eerbiediging van de rol van het Parlement als medewetgever duidelijk is vastgelegd en gewaarborgd.


16. est convaincu que, si ses pouvoirs législatifs sont respectés dan le cadre de la comitologie, le Parlement européen se montrera plus disposé à se concentrer sur les principes généraux et à soutenir la simplification et l'innovation dans le domaine législatif; demande dès lors, une fois de plus, la conclusion d'un accord interinstitutionnel horizontal sur l'amélioration de la comitologie, prévoyant clairement et garantissant le respect du Parlement en tant que colégislateur.

16. is ervan overtuigd dat het Parlement eerder genegen zou zijn zich op de algemene beginselen te concentreren en een vereenvoudiging en innovatie van de wetten te steunen als zijn wetgevende bevoegdheden in de context van de comitologie zouden worden geëerbiedigd; roept daarom nogmaals op een interinstitutioneel akkoord inzake een verbeterde comitologie te sluiten, zodat de eerbiediging van de rol van het Parlement als medewetgever duidelijk is vastgelegd en gewaarborgd.


w