15. estime urgent que le Conseil procède, avec le Parlement, puisqu'ils sont les deux organes de l'autorité budgétaire, et la Commission, à une étude des besoins, pour le budget 2002 et pour le long terme, de la PESD, de l'élargissement et d'autres secteurs budgétaires en expansion ainsi que de leurs incidences pour la rubrique 5; suggère que le moment est venu pour le Conseil de définir une enveloppe globale, dans le cadre de la rubrique 5, qu'il s'engage à respecter;
15. acht het thans dringend gewenst dat de Raad samen met het Parlement, als de twee takken van de begrotingsautoriteit, en de Commissie een studie verrichten zowel naar de behoeften in de begroting 2002 als op de lange termijn van het EVDB, de uitbreiding, de overige expanderende begrotingsterreinen en de implicaties voor rubriek 5; stelt dat het voor de Raad tijd geworden is om binnen rubriek 5 een totaal bedrag te noemen waar hij zich aan zal houden;