Art. 29. Si, lors de l'entrée en vigueur du présent décret, la rémunération conventionnelle des travaille
urs occupés dans le cadre des programmes de remise au travail visés à l'article 6, § 1, IX, 2°, de la loi spéciale du 8 ao
ût 1980 de réformes institutionnelles est supérieure à celle qu'ils devaient obtenir en ver
tu des dispositions légales ou conventionnelles applicables à leurs employeurs, les intéressés continuent à bénéfici
...[+++]er, après l'entrée en vigueur du présent décret, de la rémunération la plus élevée jusqu'au moment où ils atteignent, compte tenu de leur ancienneté, le même niveau de rémunération que celui prévu par les dispositions légales ou conventionnelles.Art. 29. Als bij de inwerkingtreding van dit decreet het regelingsloon van de werknemers die tewerkgesteld zijn in het kader van de wedertewerkstellingsprogramma's bedoeld in artikel 6, § 1, IX, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980
tot hervorming der instellingen hoger is dan het loon dat ze moesten krijgen krachtens de wettelijke bepalingen of bepalingen van overeenkomsten die van toepassing zijn op hun werkgevers, blijven betrokkenen na inwerkingtreding van dit decreet in aanmerking komen voor de hoogste bezoldiging tot en met het ogenblik waarop ze rekening houdend met hun anciënniteit hetzelfde bezoldigingsniveau halen als
...[+++]die welke voorzien is bij de wettelijke bepalingen of de bepalingen van de overeenkomsten.