Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP
Accord-cadre de partenariat
Accord-cadre sur le congé parental
Antenne cadre
Antenne à cadre
CCP
Cadre
Cadre de surveillance de l'UE
Cadre européen de surveillance
Contrat cadre de partenariat
Contrat-cadre de partenariat
Contrôle prudentiel
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
PCRD
PCRDT
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
SESF
Supervision financière
Surveillance des établissements financiers
Surveillance financière
Surveillance prudentielle
Système européen de surveillance financière

Traduction de «cadre je peux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


accord-cadre de partenariat | contrat cadre de partenariat | contrat-cadre de partenariat | ACP [Abbr.] | CCP [Abbr.]

kader-partnerschapsovereenkomst | KPO [Abbr.]






accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof


surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]

financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cadre je peux vous dire qu'au niveau disciplinaire aucune sanction en application de la loi antiblanchiment n'a été prononcée, a fortiori aucune poursuite disciplinaire n'a été engagée.

In dit verband kan ik u enkel meedelen dat er op tuchtrechtelijk niveau geen sancties werden uitgesproken in toepassing van de witwaspreventiewet, a fortiori werden geen tuchtrechtelijke vervolgingen ingesteld.


Dans ce cadre, je peux faire référence à des instances telles que DYZO (www.dyzo.be) en Flandre, et le Centre pour entreprises en difficulté (CED) (www.ced-com.be) à Bruxelles.

In dat kader kan ik verwijzen naar instanties zoals Dyzo (www.dyzo.be) in Vlaanderen en het Centrum voor Ondernemingen in moeilijkheden (COm) (www.ced-com.be) in Brussel.


Dans ce cadre, je peux signaler à l'honorable membre qu'en 2016, une modification, notamment de l'article 10 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers, est en cours de préparation.

In dit kader kan ik het geachte lid meedelen dat er in 2016 een wijziging wordt voorbereid van onder meer artikel 10 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister.


Dans ce cadre, je peux également mentionner la décision du gouvernement la mise en oeuvre anticipée des réserves des administrations locales à partir de l'ex-pool 1.

In dit kader kan ik ook de belissing van de regering vermelden met betrekking tot de goedkeuring van de vervroegde aanwending van de reserves van de lokale besturen uit ex-pool 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cadre, je peux actuellement vous faire savoir qu'un projet de loi visant la transposition de la directive d'exécution, y compris une réglementation pour la responsabilité solidaire des salaires dans le secteur de la construction, a été soumis au Conseil National du Travail pour avis.

In dit kader kan ik u meedelen dat een wetsontwerp tot omzetting van de handhavingsrichtlijn, met inbegrip van een regeling voor de hoofdelijke aansprakelijkheid voor loonschulden in de bouwsector, werd voorgelegd aan de Nationale Aarbeidsraad voor advies.


Dans ce cadre, je peux vous référer vers le protocole nº 3 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées dans les articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution relatif à la politique de la santé à mener à l'égard des personnes âgées, qui est entré en vigueur le 1 octobre 2006.

In dit kader kan ik u verwijzen naar het protocol nr. 3 gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het te voeren ouderenzorgbeleid dat in werking trad op 1 oktober 2006.


De plus, ces images sont accessibles au public et dans ce cadre, je peux également faire référence aux nombreuses webcams.

Deze beelden zijn overigens publiek raadpleegbaar en in dit raam kan ik ook verwijzen naar de talrijke webcams.


En ce qui concerne votre question spécifique, relative aux subsides et recherches faites en matière d'égalité des femmes et des hommes auprès de mon département ministériel, je peux signaler, tel qu'indiqué dans ma réponse à la question nº 5111 de l'honorable membre, que j'ai chargé la direction générale Politique de Sécurité et de Prévention (Secrétariat permanent à la Politique de Prévention) de poursuivre le développement de quelques projets prévus par le rapport 2002-2004 dans le cadre du domaine d'action « violence à l'encontre d ...[+++]

Wat uw specifieke vraag betreft, inzake de subsidies en onderzoeken die werden gedaan betreffende gelijkheid van vrouwen en mannen bij mijn ministerieel departement, kan ik, zoals reeds gepreciseerd in mijn antwoord op de vraag nr. 5111 van het geachte lid, meedelen dat ik in het kader van het actiedomein « geweld tegen vrouwen » en meer bepaald in het kader van de strategische doelstelling « geïntegreerde maatregelen treffen om geweld jegens vrouwen te voorkomen en uit te bannen », een aantal projecten uit het verslag 2002-2004 verder heb laten ontwikkelen door de algemene directie Veiligheids- en Preventiebeleid (Vast Secretariaat voor ...[+++]


En ce qui concerne votre question sur la responsabilité des donneurs d’ordre, je peux vous renvoyer dans le cadre de mes compétences vers la loi-programme (I) du 29 mars 2012 (Moniteur belge du 6 avril 2012) qui a inséré dans la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs, un cadre légal pour l’instauration de dispositions sur la responsabilité solidaire pour le paiement de la rémunération (chapitre VI/1).

Wat uw vraag betreft inzake de aansprakelijkheid van opdrachtgevers, kan ik u binnen het kader van mijn bevoegdheid verwijzen naar de Programmawet (I) van 29 maart 2012 (Belgisch Staatsblad van 6 april 2012) die in de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers een wettelijk kader voor de invoering van een regeling van hoofdelijke aansprakelijkheid voor de lonen heeft ingevoerd (hoofdstuk VI/1).


En ce qui concerne votre question spécifique, relative aux subsides et recherches faites en matière d'égalité des femmes et des hommes auprès de mon département ministériel, je peux signaler, tel qu'indiqué dans ma réponse à la question nº 5111 de l'honorable membre, que j'ai chargé la direction générale Politique de Sécurité et de Prévention (Secrétariat permanent à la Politique de Prévention) de poursuivre le développement de quelques projets prévus par le rapport 2002-2004 dans le cadre du domaine d'action « violence à l'encontre d ...[+++]

Wat uw specifieke vraag betreft, inzake de subsidies en onderzoeken die werden gedaan betreffende gelijkheid van vrouwen en mannen bij mijn ministerieel departement, kan ik, zoals reeds gepreciseerd in mijn antwoord op de vraag nr. 5111 van het geachte lid, meedelen dat ik in het kader van het actiedomein « geweld tegen vrouwen » en meer bepaald in het kader van de strategische doelstelling « geïntegreerde maatregelen treffen om geweld jegens vrouwen te voorkomen en uit te bannen », een aantal projecten uit het verslag 2002-2004 verder heb laten ontwikkelen door de algemene directie Veiligheids- en Preventiebeleid (Vast Secretariaat voor ...[+++]


w