Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre juridique
Cadre juridique communautaire en matière de coopération
Groupe Cadre juridique

Traduction de «cadre juridique fiable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




cadre juridique communautaire en matière de coopération

communautair juridisch kader inzake samenwerking




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. il est nécessaire d'élaborer un cadre juridique fiable et correct qui soit valable pour tous les acteurs, tant du secteur public que du secteur privé;

1. er moet een betrouwbaar en correct juridisch kader komen dat geldt voor alle actoren, zowel publiek als privé;


1. il est nécessaire d'élaborer un cadre juridique fiable et correct qui soit valable pour tous les acteurs, tant du secteur public que du secteur privé;

1. er moet een betrouwbaar en correct juridisch kader komen dat geldt voor alle actoren, zowel publiek als privé;


Ils ont mis l'accent sur la nécessité d'établir un cadre juridique, administratif et économique stable, suffisamment fiable et transparent.

Zij hebben gewezen op de noodzaak om te zorgen voor een stabiel juridisch, administratief en economisch kader dat voldoende betrouwbaar en doorzichtig is.


Ils ont mis l'accent sur la nécessité d'établir un cadre juridique, administratif et économique stable, suffisamment fiable et transparent.

Zij hebben gewezen op de noodzaak om te zorgen voor een stabiel juridisch, administratief en economisch kader dat voldoende betrouwbaar en doorzichtig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. souligne que la coopération dans le domaine de l'énergie et, en particulier, le dialogue sur l'énergie constituent des fondements des relations UE-Russie; insiste sur la nécessité, pour l'Union, de réduire sa dépendance à l'égard des combustibles fossiles conformément aux objectifs qu'elle s'est fixés; souligne que les principes d'interdépendance, de transparence et de respect de la législation de l'Union européenne devraient être à la base de ladite coopération, de même que l'égalité d'accès aux marchés, aux infrastructures, à l'investissement et à un cadre juridique fiable; compte sur la définition d'une feuille de route à long t ...[+++]

9. wijst erop dat samenwerking op energiegebied, en in het bijzonder de energiedialoog, een van de fundamentele elementen is in de betrekkingen tussen de EU en Rusland; onderstreept dat de EU haar afhankelijkheid van fossiele brandstoffen moet reduceren, overeenkomstig haar doelstellingen; benadrukt dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid, transparantie en naleving van de EU-wetgeving de basis dienen te vormen voor deze samenwerking, naast gelijke toegang tot markten, infrastructuur, investeringen en een betrouwbaar juridisch kader; ziet uit naar een routekaart voor de lange termijn met als doel de plaats van de Russische ene ...[+++]


7. souligne que la coopération dans le domaine de l'énergie et en particulier le dialogue sur l'énergie constitue l'un des fondements des relations UE-Russie; insiste sur le nécessité, pour l'Union, de réduire sa dépendance à l'égard des combustibles fossiles conformément aux objectifs qu'elle s'est fixés; souligne que les principes d'interdépendance, de transparence et de respect des traités internationaux devraient être à la base de cette coopération, de même que l'égalité d'accès aux marchés, aux infrastructures, à l'investissement et à un cadre juridique fiable; compte sur la définition d'une feuille de route à long terme en vue d ...[+++]

7. wijst erop dat samenwerking op energiegebied, en in het bijzonder de energiedialoog, een van de fundamentele elementen is in de betrekkingen tussen de EU en Rusland; onderstreept dat de EU haar afhankelijkheid van fossiele brandstoffen moet reduceren, overeenkomstig haar doelstellingen; benadrukt dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid, transparantie en naleving van de internationale verdragen de basis dienen te vormen voor deze samenwerking, naast gelijke toegang tot markten, infrastructuur, investeringen en een betrouwbaar justitieel kader; ziet uit naar een routekaart voor de lange termijn met als doel de plaats van de ...[+++]


Je crois, en effet, qu’il faut nous habituer à les traiter sans passion, avec beaucoup d’objectivité et beaucoup d’esprit de justice, tout en reconnaissant que nous avons aussi besoin d’immigration, mais d’une immigration qui, précisément, trouve un cadre juridique fiable et équitable pour tous.

Ik ben van mening dat we er aan moeten wennen om deze kwesties zonder passie maar met een grote dosis objectiviteit en een groot gevoel van rechtvaardigheid te behandelen, wel wetende dat we immigratie nodig hebben, mits deze immigratie is onderworpen aan een voor iedereen betrouwbaar en eerlijk rechtskader.


La présente proposition fournit un cadre juridique fiable qui permettra à la Commission de continuer à prendre des mesures sur la base de nouveaux résultats scientifiques et, en même temps, de maintenir le niveau de protection de la santé humaine et animale dans l’Union européenne ou de le relever si cela se justifie pour des raisons scientifiques.

Dit voorstel voorziet in een betrouwbaar rechtskader waarmee de Commissie kan blijven handelen op basis van nieuwe wetenschappelijke inzichten en waarmee zij tegelijkertijd het niveau van de bescherming van de gezondheid van mens en dier in de Europese Unie kan behouden of verhogen als dit wetenschappelijk gerechtvaardigd is.


Sans la création d’un cadre juridique fiable, sans un degré important d’information et de transparence, sans une responsabilité vis-à-vis des consommateurs aussi, il n’y a pas de marché unique.

Als men geen betrouwbaar juridisch kader schept, optimale informatie en transparantie garandeert en de aansprakelijkheid jegens de verbruikers regelt, zal men de interne markt niet kunnen voltooien..


Toutes ces questions méritent que l'on s'y attarde et que l'on donne, aux écoutes téléphoniques, un cadre juridique qui soit le plus fiable possible, sans courir de risques devant la Cour européenne des droits de l'homme.

Al deze vragen verdienen aandacht. Een juridisch kader voor de telefoontap moet zo betrouwbaar mogelijk zijn, zonder risico's te lopen voor het Europees Hof van de rechten van de mens.




D'autres ont cherché : groupe cadre juridique     cadre juridique     cadre juridique fiable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre juridique fiable ->

Date index: 2024-01-13
w