Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Cadre linguistique
Cadre linguistique CE
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Groupe de fonctions AD
Groupe de fonctions des administrateurs
Personnel CE de catégorie A
Personnel CE de catégorie LA

Traduction de «cadre linguistique aura » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


administrateur [ cadre linguistique CE | groupe de fonctions AD | groupe de fonctions des administrateurs | personnel CE de catégorie A | personnel CE de catégorie LA ]

administrateur [ EG-personeel categorie A | EG-personeel in de categorie LA | EG-talendienst | functiegroep AD | functiegroep administrateurs ]




compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'agence ne pourra pas être opérationnelle tant qu'il n'y aura pas un cadre linguistique sur lequel la Commission permanente de contrôle linguistique aura rendu un avis.

Het Agentschap zal niet operationeel zijn zolang er geen taalkader is waarover de Vaste Commissie voor taaltoezicht een advies heeft gegeven.


Pour la police fédérale, l'on créera des cadres linguistiques conformément à ce que prévoit la loi, si bien que, lorsque la nécessité du bilinguisme personnel n'aura pas été prévue, l'on nommera un adjoint du rôle linguistique autre que celui du titulaire.

Voor de federale politie zullen taalkaders worden opgericht zoals wettelijk voorzien is, namelijk wanneer de persoonlijke tweetaligheid niet is voorzien zal een adjunct van de andere taalrol worden aangesteld.


c) Les mesures seront prises pour rectifier ces déséquilibres dès que le futur cadre linguistique basé sur le plan de personnel prévu par l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral, aura été finalisé.

c) Er zullen maatregelen worden genomen om deze onevenwichten te herstellen zodra het toekomstig taalkader, dat gebaseerd is op het personeelsplan dat voorzien is door het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting en samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst, zal voltooid zijn.


Art. 2. A partir du moment où l'article 41 du statut du personnel administratif du Conseil d'Etat, tel que fixé par décision de l'assemblée générale du 5 octobre 1999, aura complètement produit ses effets, la répartition des emplois du personnel administratif du Conseil d'Etat dans les cadres linguistiques est fixée comme suit :

Art. 2. Vanaf het ogenblik dat de bepalingen van het artikel 41 van het personeelsstatuut van het administratief personeel van de Raad van State, zoals vastgesteld door de Algemene vergadering bij beslissing van 5 oktober 1999, volledig uitwerking zal hebben gehad wordt de verdeling van de betrekkingen van het administratief personeel van de Raad van State over de taalkaders vastgesteld als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En disposant qu'il faut une parité linguistique pour les cadres supérieurs, on risque de créer une disproportion qui aura pour effet que proportionnellement, beaucoup plus d'officiers seront désignés du côté francophone.

Door te bepalen dat er een taalpariteit moet zijn voor de hogere kaders dreigt er een wanverhouding te ontstaan waardoor langs Franstalige zijde verhoudingsgewijs veel meer officieren zullen worden aangesteld.


Art. 3. Le présent cadre linguistique aura un effet rétroactif à la date du 10 janvier 2005 pour les promotions entamées avant le 1 décembre 2004 en exécution de la mesure transitoire instaurée par l'article 232 de l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des agents de l'Etat.

Art. 3. Dit taalkader heeft terugwerkende kracht tot de datum van 10 januari 2005 voor de bevorderingen die werden opgestart voor 1 december 2004 in uitvoering van de overgangsmaatregel genomen op grond van artikel 232 van het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel.


1° avoir obtenu le diplôme requis; il est également nécessaire qu'en tous cas le candidat dont la langue véhiculaire des études n'était pas le Français ou le Néerlandais, aura obtenu à ce même jour, au plus tard, le certificat de connaissances linguistiques délivré par le Secrétariat permanent de Recrutement (boulevard Pachéco 19, bte 4, 1010 Bruxelles) prouvant qu'il a la connaissance linguistique requise pour les emplois du niveau 1 du cadre linguisti ...[+++]

1° het vereiste diploma te hebben behaald; bovendien moet alleszins de kandidaat die noch in het Nederlands noch in het Frans zijn/haar onderwijs heeft genoten, op dezelfde datum tevens een door het Vast Wervingssecretariaat (Pachecolaan 19, bus 4, 1010 Brussel) afgeleverd bewijs van taalkennis hebben behaald waaruit blijkt dat hij/zij de taalkennis bezit welke vereist is voor de ambten van niveau 1 in het taalkader waar de gesolliciteerde betrekking te begeven is; dit bewijs van taalkennis is in dat geval vereist voor het bepalen van de taalrol waarop de kandidaat kan worden ingeschreven;


Je voudrais vous dire, du moins en ce qui concerne mon pays, que l'on espère ardemment que ces dimensions de nature culturelle, notamment la dimension linguistique, feront partie des premières priorités dans le cadre du débat que l'Union européenne aura avec ses partenaires de l'organisation mondiale du commerce.

Ik wil u laten weten dat in ieder geval in mijn land het erg belangrijk gevonden wordt dat deze culturele dimensies, met name de taal, bovenaan het prioriteitenlijstje staan bij het overleg van de Europese Unie met haar partners van de WTO.


2. a) Des contacts ont lieu actuellement entre les responsables du SPF Économie et du SPP Politique scientifique pour élaborer la collaboration nécessaire dans la gestion des postes vacants et des promotions. b) Dans l'état actuel des textes réglementaires, oui. c) Idem. d) Dès que le SPF Personnel et Organisation aura adapté la législation linguistique au basculement de la carrière de niveau 1 à celle de niveau A, tant le SPF Économie que le SPP Politique scientifique prendront les initiatives nécessaires en matière de cadres ...[+++]

2. a) Er zijn thans contacten tussen de verantwoordelijken van de FOD Economie en die van de POD Wetenschapsbeleid, om de samenwerking uit te werken die noodzakelijk is voor het beheer van de vacante betrekkingen en de bevorderingen. b) In de huidige stand van de regelgeving, ja. c) Idem. d) Zodra de FOD Personeel en Organisatie de taalwetgeving zal aangepast hebben aan de overgang van de loopbaan van niveau 1 naar die van niveau A, zullen zowel de FOD Economie als de POD Wetenschapsbeleid de nodige initiatieven inzake taaikaders nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre linguistique aura ->

Date index: 2022-02-13
w