Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre de référence légal
Cadre légal de l'utilisation de l'euro
Cadre légal de la franchise

Vertaling van "cadre légal elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cadre légal de l'utilisation de l'euro

wettelijk kader voor het gebruik van de euro


cadre légal de la franchise

juridische aspecten van franchising


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


fournir des informations concernant les animaux dans le cadre de procédures légales

diergerelateerde informatie bieden voor gerechtelijke procedures | diergerelateerde informatie bieden voor juridische procedures


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles représentent un potentiel important de croissance et de création d’emplois, et le fait qu'elles opèrent en dehors du cadre légal ne doit pas les priver du soutien de l’aide au développement.

Zij bevatten een gigantisch potentieel aan groei en banen, en zij hoeven niet te worden uitgesloten van ontwikkelingssteun puur omdat zij actief zijn buiten het formele wettelijk kader.


Par dérogation à l'alinéa 1, toute personne qui dispose des autorisations administratives nécessaires obtenues avant l'entrée en vigueur de la loi du 13 juillet 2017 modifiant la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, en vue d'établir un cadre légal pour le Modular Offshore Grid est, moyennant l'accord préalable du gestionnaire du réseau et de la commission, autorisée à construire une des installations composant le Modular Offshore Grid, à condition que cette installation présente, tant qu'elle n'est pas ...[+++]

In afwijking van het eerste lid mag elke persoon die over de nodige administratieve vergunningen beschikt die hij voor de inwerkingtreding van de wet van 13 juli 2017 tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, met het oog op het instellen van een wettelijk kader voor het Modular Offshore Grid heeft verkregen, mits voorafgaand akkoord van de netbeheerder en de commissie, een van de installaties bouwen die deel uitmaken van het Modular Offshore Grid op voorwaarde dat deze installatie, zolang ze niet geïntegreerd is in de andere ...[+++]


La professeur Liebaers déclare qu'au cas où on choisirait malgré tout de créer un cadre légal, elle souhaiterait être associée à sa mise au point.

Indien er toch wordt voor geopteerd om een wettelijk kader in het leven te roepen, wenst professor Liebaers hieraan echter graag mee te werken.


La professeur Liebaers déclare qu'au cas où on choisirait malgré tout de créer un cadre légal, elle souhaiterait être associée à sa mise au point.

Indien er toch wordt voor geopteerd om een wettelijk kader in het leven te roepen, wenst professor Liebaers hieraan echter graag mee te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle énonce les règles régissant le fonctionnement de l’Agence européenne de défense (AED) et fournit ainsi un cadre légal et institutionnel permettant aux pays de l’Union européenne (UE) de coopérer pour développer les capacités militaires dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune de l’UE et, plus particulièrement, de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC).

In dit besluit worden de voorschriften vastgelegd voor de werking van het Europees Defensieagentschap (EDA), waarmee de EU-landen een wettelijk en institutioneel kader wordt geboden voor samenwerking bij de ontwikkeling van militaire vermogens in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU, met name op het gebied van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB).


Elle énonce les règles régissant le fonctionnement de l’Agence européenne de défense (AED) et fournit ainsi un cadre légal et institutionnel permettant aux pays de l’Union européenne (UE) de coopérer pour développer les capacités militaires dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune de l’UE et, plus particulièrement, de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC).

In dit besluit worden de voorschriften vastgelegd voor de werking van het Europees Defensieagentschap (EDA), waarmee de EU-landen een wettelijk en institutioneel kader wordt geboden voor samenwerking bij de ontwikkeling van militaire vermogens in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU, met name op het gebied van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB).


Il importe de savoir combien il y en a, comment elles sont réparties, quel est leur cadre légal, quels produits elles offrent, etc. Il faudra ensuite examiner si on peut rester dans le cadre légal (de la loi de base sur la fermeture du soir) ou si on peut éventuellement élaborer quand même une solution au cas où des problèmes se poseraient.

Het is belangrijk te weten hoeveel er zijn, hoe ze verspreid zijn, wat hun wettelijk kader is, welke producten ze aanbieden, enz. Daarna moet worden bekeken of binnen het wettelijk kader (van de basiswet op de avondsluiting) kan worden gebleven of, indien zich problemen zouden blijken voor te doen, desgevallend toch een oplossing kan worden uitgewerkt.


Il importe de savoir combien il y en a, comment elles sont réparties, quel est leur cadre légal, quels produits elles offrent, etc. Il faudra ensuite examiner si on peut rester dans le cadre légal (de la loi de base sur la fermeture du soir) ou si on peut éventuellement élaborer quand même une solution au cas où des problèmes se poseraient.

Het is belangrijk te weten hoeveel er zijn, hoe ze verspreid zijn, wat hun wettelijk kader is, welke producten ze aanbieden, enz. Daarna moet worden bekeken of binnen het wettelijk kader (van de basiswet op de avondsluiting) kan worden gebleven of, indien zich problemen zouden blijken voor te doen, desgevallend toch een oplossing kan worden uitgewerkt.


Elle ne saurait cependant s'accommoder d'un cadre légal rendant la parité possible; elle exige que cette parité devienne une obligation légale.

Zij kan echter geen genoegdoening nemen met een wettelijk kader dat pariteit mogelijk maakt maar eist dat die wettelijk afdwingbaar wordt.


Elle avait pour mission d'évaluer le cadre légal au sein duquel les médias couvraient le processus électoral et l'indépendance et l'équité de la couverture des élections elle-même.

De eenheid had tot taak het juridisch kader waarbinnen de media verslag deden over het verkiezingsproces te beoordelen en de onafhankelijkheid en eerlijkheid van de feitelijke berichtgeving te evalueren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre légal elle ->

Date index: 2022-09-03
w