Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre de référence légal
Cadre légal de l'utilisation de l'euro
Cadre légal de la franchise

Vertaling van "cadre légal explicite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cadre légal de la franchise

juridische aspecten van franchising


cadre légal de l'utilisation de l'euro

wettelijk kader voor het gebruik van de euro


fournir des informations concernant les animaux dans le cadre de procédures légales

diergerelateerde informatie bieden voor gerechtelijke procedures | diergerelateerde informatie bieden voor juridische procedures


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il souligne qu'il existe un cadre légal explicite à cet effet, en l'occurrence la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.

Hij wijst erop dat voor deze mogelijkheid een expliciet wettelijk kader bestaat, namelijk de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen.


3. Disposez-vous d'indices laissant penser que le gouvernement turc a l'intention d'adapter le cadre légal en la matière (l'homosexualité est actuellement légale en Turquie, et l'appel à la haine et à la violence est explicitement interdit)?

3. Heeft u indicaties dat de Turkse regering de intentie heeft om het wettelijk kader ter zake aan te passen (momenteel is homoseksualiteit legaal in Turkije, en het oproepen tot haat en geweld is expliciet verboden)?


M. Vankrunkelsven dépose un amendement nº 2 visant d'une part à supprimer la demande explicite d'un cadre légal et d'autre part, à remplacer aussi dans le point 3 les mots « à concrétiser ce droit universel » par les mots « à mieux faire accepter l'idée que ».

De heer Vankrunkelsven dient amendement nr. 2 in, dat enerzijds de uitdrukkelijke vraag om een wettelijk kader wil schrappen, en anderzijds ook in punt 3 de woorden « dit universeel recht concreet gestalte te geven » wil vervangen door de woorden « de bereidheid te vergroten, opdat ».


Le Conseil de l'Europe dispose ainsi, désormais, d'un cadre légal clair interdisant explicitement les mutilations génitales féminines.

Hierdoor beschikt de Raad van Europa nu over een duidelijk wettelijk kader waardoor vrouwelijke genitale verminking expliciet verboden wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 75. L'article 48 de la même loi est complété par deux alinéas rédigés comme suit : "Si l'assureur n'a pas l'obligation légale ou contractuelle de prévoir une participation aux bénéfices et/ou si le droit à la participation aux bénéfices dans le cadre d'un contrat individuel dépend du pouvoir de décision discrétionnaire de l'assureur, la possibilité d'une participation aux bénéfices peut être mentionnée dans les publicités et autres documents de commercialisation mais uniquement moyennant le respect des conditions suivantes : 1° Il ...[+++]

Art. 75. Artikel 48 van dezelfde wet wordt aangevuld met twee leden, luidende : "Indien de verzekeraar noch wettelijk, noch contractueel, verplicht is over te gaan tot winstdeling en/of indien het recht op winstdeling van een individuele overeenkomst afhangt van de discretionaire beslissingsbevoegdheid van de verzekeraar, mag de mogelijkheid tot winstdeling in reclame en andere op commercialisering gerichte documenten worden vermeld, maar slechts mits naleving van de volgende voorwaarden : 1° er moet uitdrukkelijk bij worden vermeld ...[+++]


Les parties s'engagent à conclure à l'automne 2012 une convention collective de travail pour permettre aux membres du personnel nés en 1957 le départ en retraite anticipée selon les mêmes modalités que prévues par la présente convention, ceci à la condition explicite que le cadre légal existant à ce moment-là soit identique au cadre légal actuel.

De partijen verbinden zich ertoe in het najaar 2012 een collectieve arbeidsovereenkomst af te sluiten om de personeelsleden geboren in 1957 de mogelijkheid te bieden te vertrekken met vervroegd pensioen volgens dezelfde modaliteiten die voorzien zijn in deze overeenkomst, op uitdrukkelijke voorwaarde dat het op dat moment bestaand wetgevend kader identiek is aan het huidig wetgevend kader.


Les parties s'engagent à conclure à l'automne 2012 une convention collective de travail pour permettre aux membres du personnel nés en 1957 le départ en prépension selon les mêmes modalités prévues par la présente convention, ceci à la condition explicite que le cadre législatif existant à ce moment-là soit identique au cadre légal actuel.

De partijen verbinden zich ertoe in het najaar 2012 een collectieve arbeidsovereenkomst af te sluiten om de personeelsleden geboren in 1957 de mogelijkheid te bieden te vertrekken met brugpensioen volgens dezelfde modaliteiten die voorzien zijn in deze overeenkomst, op uitdrukkelijke voorwaarde dat het op dat moment bestaand wetgevend kader identiek is aan het huidig wetgevend kader.


Suite à la remarque du Conseil d'Etat relative à l'exécution d'une enquête de moralité à l'égard des candidats pour le cadre administratif et logistique et les candidats à la réintégration, le présent arrêté prévoit que les dispositions relatives à l'enquête de moralité à l'égard de ces candidats n'entrent en vigueur qu'à une date ultérieure, à savoir après la création de la base légale explicite exigée.

Ingevolge de opmerking van de Raad van State met betrekking tot het voeren van een moraliteitsonderzoek ten aanzien van de kandidaten voor het administratief en logistiek kader en de kandidaten voor heropneming is in dit besluit voorzien dat de bepalingen betreffende het moraliteitsonderzoek ten aanzien van die kandidaten pas in werking zullen treden op een latere datum, met name na het creëren van de vereiste expliciete wettelijke grondslag.


Elle a également stipulé que la résolution ne traite pas explicitement des transactions - certes peu nombreuses - qui résultent d'une négociation entre partenaires égaux et sont conclues dans un cadre légal.

Ze stipuleerde eveneens dat de resolutie nadrukkelijk niet handelt over de transacties - weliswaar klein in aantal - die het resultaat zijn van een onderhandeling tussen gelijke partners en gesloten binnen een wettelijk kader.


Il a été explicitement rappelé aux membres quel était le cadre légal à la suite de l'important arrêt rendu par le Conseil de la concurrence.

De leden werd uitdrukkelijk aan het wettelijke kader herinnerd naar aanleiding van een belangrijk arrest van de Raad voor de Mededinging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre légal explicite ->

Date index: 2021-10-18
w