Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acte
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive d'exécution
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Le Royaume-Uni participe au présent
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cadre mais aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs | directive d'exécution

handhavingsrichtlijn | handhavingsrichtlijn detachering werknemers | Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt ( „de IMI-verordening” )


Orientation de la Banque centrale européenne du 31 mai 2007 modifiant l’orientation BCE/2004/15 relative aux obligations de déclaration statistique établies par la Banque centrale européenne concernant les statistiques de la balance des paiements et de la position extérieure globale et le cadre de diffusion des données sur les réserves de change (BCE/2007/3)

Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 31 mei 2007 tot wijziging van Richtsnoer ECB/2004/15 betreffende de statistische rapportagevereisten van de Europese Centrale Bank met betrekking tot betalingsbalansstatistieken en statistieken betreffende de internationale investeringspositie en het template van de internationale reserves


Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.

Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Le cadre devrait aussi traiter des questions de justice, d'égalité et d'équité, en prenant en compte des questions ayant trait aux droits de l'homme, à la démocratie et à l'État de droit, ainsi qu'à l'émancipation des femmes et à l'égalité entre les sexes, qui sont vitales pour le développement durable et inclusif mais constituent aussi des valeurs importantes en soi.

· Het kader moet ook aandacht besteden een rechtvaardigheid, gelijkheid en billijkheid en kwesties zoals mensenrechten, democratie, de rechtstaat en de versterking van de positie van de vrouw en de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, hetgeen cruciaal is voor een inclusieve en duurzame ontwikkeling.


Par contre, chaque participant este en justice dans le cadre des litiges survenant lors de l'exécution des commandes ou des marchés qu'il a placés dans le cadre du contrat commun, comme, sans être exhaustif, en cas de litige concernant la réception, les retards ou les amendes, mais aussi en cas de recours contre la décision d'attribution des marchés basés sur un contrat-cadre (commandes).

Daarentegen, treedt iedere deelnemer in rechte op in het kader van de geschillen die zich voordoen tijdens de uitvoering van de bestellingen of opdrachten die hij zelf geplaatst heeft in het kader van de gemeenschappelijke overeenkomst, zoals, zonder exhaustief te zijn, in geval van geschillen betreffende ontvangst, vertragingen of boetes, maar ook in geval van beroep tegen de gunningsbeslissing voor opdrachten gebaseerd op een raamovereenkomst (bestellingen).


Considérant que plusieurs réclamants s'inquiètent principalement des impacts du projet sur le tourisme (local mais aussi dans les vallées de l'Aisne et de l'Ourthe) non seulement en termes de fréquentation et de nuitées mais aussi en termes d'emplois; qu'ils souhaitent vivement que la région reste une terre d'accueil pour les touristes en évitant de détruire ce qu'ils sont venus y chercher (cadre rural, promenades, etc.); qu'un réclamant considère que le projet industriel de la carrière est ...[+++]

Overwegende dat sommige bezwaarindieners hoofdzakelijk hun vrees uiten voor de impact van het project op het toerisme (plaatselijk maar ook in de vallei van de Aisne en van de Ourthe), niet enkel in termen van bezoekcijfers en overnachtingen, maar ook in termen van jobs; dat ze nadrukkelijk wensen dat de regio een bakermat voor toeristen blijft door te voorkomen dat vernietigd wordt, wat dezen hier komen zoeken (landelijke sfeer, wandelingen...); dat een bezwaarindiener acht dat het industrieel project van de steengroeve onverenigbaar is met het landelijk karakter van de gemeente en de filosofie van de gemeente om voor duurzaam toerism ...[+++]


Dans le cadre des Z.I. P., le S.N.P.Gd plaide en faveur d'une adaptation des tableaux organiques des brigades de gendarmerie, afin que celles-ci puissent honorer les accords conclus dans ce cadre, mais aussi assumer les missions fédérales qui leur incombent de surcroît.

In het kader van de IPZ's pleit het NSRW ervoor dat de organieke tabellen van de rijkswachtbrigades zouden worden aangepast om hen in staat te stellen de afspraken in het kader van de IPZ's na te komen, maar om bovendien te kunnen instaan voor de federale opdrachten die zij daarbuiten moeten uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre des Z.I. P., le S.N.P.Gd plaide en faveur d'une adaptation des tableaux organiques des brigades de gendarmerie, afin que celles-ci puissent honorer les accords conclus dans ce cadre, mais aussi assumer les missions fédérales qui leur incombent de surcroît.

In het kader van de IPZ's pleit het NSRW ervoor dat de organieke tabellen van de rijkswachtbrigades zouden worden aangepast om hen in staat te stellen de afspraken in het kader van de IPZ's na te komen, maar om bovendien te kunnen instaan voor de federale opdrachten die zij daarbuiten moeten uitoefenen.


La ministre précise par ailleurs que le projet couvre non seulement les dispositions obligatoires de la décision-cadre mais aussi celles de la Convention des Nations unies pour la répression du financement du terrorisme, convention qui sera ratifiée prochainement.

Tevens verklaart de minister dat het ontwerp niet alleen de verplichte bepalingen van het kaderbesluit behelst, maar ook die van de Conventie van de Verenigde Naties voor repressie van de financiering van terrorisme, die binnenkort zal worden geratificeerd.


Le présent rapport porte non seulement sur l'examen quant au fond dudit projet de loi spéciale et des questions procédurales qui se sont posées dans ce cadre mais aussi sur le contexte politique dans lequel cet examen s'est fait.

Het voorliggende verslag besteedt niet alleen aandacht aan het onderzoek ten gronde van dit ontwerp van bijzondere wet en de procedurekwesties die in dat verband zijn gerezen. Ook de politieke context waarin het onderzoek plaatsvond, komt aan bod.


Les trois décisions-cadres comportent des liens opérationnels, mais il en existe aussi entre les décisions-cadres et la décision-cadre relative au mandat d’arrêt européen[6].

De drie kaderbesluiten houden in operationeel opzicht verband met elkaar, maar ook met het kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel[6].


Le soutien à la recherche et au développement reposera tout particulièrement sur le 7e programme-cadre, mais aussi sur des institutions de financement européennes ou des partenariats public-privé.

Steun voor onderzoek en ontwikkeling zal voornamelijk via het zevende kaderprogramma, maar ook via Europese financieringsinstellingen en partnerschappen tussen de particuliere en de overheidssector worden verleend.


Je ne comprends dès lors pas pourquoi ce service fédéral d'achats, qui apportait une aide concrète et pourrait être intégré dans un service public horizontal, ne pourrait pas être maintenu, non seulement pour déterminer des conventions-cadres mais aussi pour pouvoir réaliser des achats groupés.

Ik begrijp dan ook niet waarom de federale aankoopdienst, die een concrete steun verleende en in een openbare horizontale dienst zou kunnen worden geïntegreerd, niet kan blijven bestaan, niet alleen om de raamovereenkomsten op te stellen, maar ook om groepsaankopen te doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre mais aussi ->

Date index: 2021-12-07
w