Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cadre plus simple " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné q ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il conviendrait d'appliquer un cadre plus simple encore à tous les États membres et régions qui répondent à un certain nombre de critères: systèmes de gestion et de contrôle fiables, cofinancement national important de nature à encourager des dépenses saines, recensement de réformes structurelles clés permettant de se concentrer sur quelques domaines prioritaires et sur la mise en oeuvre en vue d'atteindre des résultats.

Er moet een nog eenvoudiger kader beschikbaar zijn voor alle lidstaten en regio's op voorwaarde dat zij aan een aantal criteria voldoen: beschikken over betrouwbare beheers- en toezichtsystemen; voorzien in aanzienlijke medefinanciering op nationaal niveau om een goede besteding van de middelen te stimuleren; in kaart brengen welke belangrijke structurele hervormingen moeten worden doorgevoerd en de nadruk leggen op een beperkt aantal prioriteitsgebieden waarop resultaten kunnen worden geboekt.


Pour ce qui concerne l'article 4 (amendement nº 42), le ministre de l'Économie déclare que la volonté de vouloir créer un cadre plus simple à l'égard des États membres de l'Union européenne et les États membres de l'Association européenne de libre-échange répond à un souhait de la Commission européenne, qui aimerait que ses travaux dans le domaine de l'agrément des organismes accrédités puissent être pris en considération.

Met betrekking tot artikel 4 (amendement nr. 42) verklaart de minister van Economie dat de eenvoudigere regeling voor de lidstaten van de Europese Unie en van de Europese Vrijhandelsassociatie tegemoetkomt aan de wensen van de Europese Commissie, die wil dat rekening wordt gehouden met haar activiteiten op het vlak van de erkenning van geaccrediteerde instellingen.


La communication adoptée aujourd'hui s'inscrit également dans le cadre d'une évaluation globale de l'«acquis» existant, conformément au programme pour une réglementation affûtée et performante, dont l'objectif est de rendre la législation de l'Union plus simple, plus pertinente et plus efficace.

Tijdens de raadplegingen en debatten is ook de nadruk gelegd op preventie en handhaving. De mededeling die vandaag wordt goedgekeurd, ligt eveneens in het verlengde van de grondige evaluatie van het bestaande "acquis" als onderdeel van het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (Refit), dat de EU-wetgeving eenvoudiger, relevanter en effectiever moet maken.


Le fait de prévoir un cadre dans une loi constitue certes une garantie à l'égard d'une mainmise de l'exécutif, mais une simple modification nécessite l'adoption d'un projet bicaméral, de sorte que le temps de réaction est beaucoup plus long que pour une simple adaptation d'un arrêté royal.

Het feit dat men een personeelsformatie in een wet vastlegt is ongetwijfeld een waarborg tegen een ingreep van de uitvoerende macht, maar een eenvoudige wijziging vergt het aannemen van een bicameraal ontwerp, zodat de reactietijd veel langer is dan voor een eenvoudige aanpassing van een koninklijk besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, dans le cadre d'une observation simple, il apparaît que l'on doit procéder à une observation systématique de plus de 5 jours et que des photos sont prises dans le cadre de cette observation, il est clair que l'on met alors en œuvre une méthode particulière de recherche qui sera soumise au contrôle instauré par le projet de loi.

Indien in het kader van een eenvoudige observatie blijkt dat men moet overgaan tot een systematische observatie van meer dan 5 dagen en er in het kader van deze observatie foto's worden genomen, is het duidelijk dat men dan gebruik maakt van een bijzondere opsporingsmethode, die zal worden onderworpen aan de controle die ingevoerd is door het wetsontwerp.


Si, dans le cadre d'une observation simple, il apparaît que l'on doit procéder à une observation systématique de plus de 5 jours et que des photos sont prises dans le cadre de cette observation, il est clair que l'on met alors en œuvre une méthode particulière de recherche qui sera soumise au contrôle instauré par le projet de loi.

Indien in het kader van een eenvoudige observatie blijkt dat men moet overgaan tot een systematische observatie van meer dan 5 dagen en er in het kader van deze observatie foto's worden genomen, is het duidelijk dat men dan gebruik maakt van een bijzondere opsporingsmethode, die zal worden onderworpen aan de controle die ingevoerd is door het wetsontwerp.


Le programme-cadre intègre des programmes d'appui communautaires spécifiques, de nouvelles actions ainsi que des synergies avec d'autres programmes. Il répond ainsi aux objectifs de la stratégie de Lisbonne renouvelée en faveur d'une action communautaire plus simple, plus visible et plus ciblée.

Het kaderprogramma omvat specifieke communautaire steunprogramma’s, nieuwe acties en synergieën met andere programma’s. Aldus beantwoordt het aan de doelstellingen van de hernieuwde Lisssabonstrategie ten gunste van een eenvoudigere, zichtbaardere en meer doelgerichte communautaire actie.


Le programme-cadre intègre des programmes d'appui communautaires spécifiques, de nouvelles actions ainsi que des synergies avec d'autres programmes. Il répond ainsi aux objectifs de la stratégie de Lisbonne renouvelée en faveur d'une action communautaire plus simple, plus visible et plus ciblée.

Het kaderprogramma omvat specifieke communautaire steunprogramma’s, nieuwe acties en synergieën met andere programma’s. Aldus beantwoordt het aan de doelstellingen van de hernieuwde Lisssabonstrategie ten gunste van een eenvoudigere, zichtbaardere en meer doelgerichte communautaire actie.


Ces activités englobent les expériences qui font la preuve des possibilités d'utilisation et de réutilisation, de la facilité de recherche, de la «composabilité» et de l'interopérabilité du contenu numérique à l'intérieur du cadre juridique actuel, dans le respect, dès les premières étapes du processus, des exigences des différents marchés et groupes cibles dans un environnement de plus en plus multilingue et multiculturel, et vont au-delà des simples technolog ...[+++]

Deze activiteiten omvatten experimenten om de zoekmogelijkheden, bruikbaarheid, herbruikbaarheid, combinatiemogelijkheden en interoperabiliteit van digitale inhoud mee aan te tonen binnen de context van het huidige wetgevingskader, waarbij van meet af aan wordt voldaan aan de eisen van de verschillende doelgroepen en ‐markten in een steeds meertaligere en multiculturelere omgeving, waardoor deze experimenten verder gaan dan gewone lokaliseringstechnologieën.


Dans le cadre de la simplification des documents sociaux, une évaluation des réglementations existant dans les différents secteurs paraît souhaitable, afin de tendre à une réglementation plus uniforme, donc plus simple et plus transparente tant pour les secteurs concernés que pour les services d'inspection.

In het kader van de vereenvoudiging van de sociale documenten lijkt een evaluatie van de bestaande reglementering in diverse sectoren wenselijk te zijn en dient er gestreefd te worden naar een meer uniforme regeling die voor de betrokkenen in de sectoren en voor de inspectiediensten transparanter en eenvoudiger is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre plus simple ->

Date index: 2023-11-13
w