Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre quel regard portez-vous » (Français → Néerlandais) :

1. Dans ce cadre quel regard portez-vous sur l'initiative de la FGTB précitée ?

1. Wat vindt u van het initiatief van de FGTB in deze context?


2. Vous qui souhaitez soutenir le circuit court, quel regard portez-vous sur cette situation?

2. Hoe denkt u, als iemand die de korte keten wil ondersteunen, over die situatie?


De l'aveu même des Américains, les Européens n'auraient pas grand-chose à y gagner. a) Avez-vous pris connaissance des conclusions de ce rapport? b) Quel regard portez-vous sur celles-ci? c) Vous êtes-vous entretenu à ce sujet avec vos collègues en charge de l'agriculture?

De Amerikanen geven dus zelf toe dat de Europeanen niet veel te winnen hebben bij dat TTIP. a) Heeft u kennisgenomen van de conclusies van dat rapport? b) Wat is uw analyse daarvan? c) Heeft u een en ander besproken met uw collega's die over landbouw gaan?


J'aimerais dès lors faire le point avec vous sur la situation en Colombie. 1. Quel regard portez-vous sur l'évolution de la situation sécuritaire et des droits de l'Homme dans ce pays notamment suite à l'évolution dans ce processus de paix?

Ik zou de stand van zaken willen bepalen met betrekking tot de situatie in Colombia. 1. Hoe ziet u de veiligheidssituatie en de mensenrechten in dat land evolueren in het licht van de nieuwe ontwikkelingen in het vredesproces?


2. a) Quel regard portez-vous sur la problématique de l'enregistrement du sexe? b) Êtes-vous partisan d'une troisième mention ("x") indiquant le genre sur les documents d'identité ou plaidez-vous plutôt en faveur de la suppression de la mention du sexe sur ces documents? c) Voyez-vous des inconvénients pratiques à ces propositions?

2. a) Wat is uw visie op de problematiek van de geslachtsregistratie? b) Bent u voorstander van een derde genderaanduiding "x" of bent u eerder voor het verwijderen van het geslacht op de identiteitsdocumenten? c) Ziet u praktische bezwaren voor deze voorstellen?


1. a) Quel regard portez-vous sur la perte par le gouvernement conservateur hongrois de sa "super majorité"? b) Des projets décriés au regard des valeurs européennes se retrouvent-ils ainsi bloqués au Parlement?

1. a) Hoe reageert u op het verlies door de Hongaarse conservatieve regering van haar tweederdemeerderheid? b) Zullen projecten die haaks op de Europese waarden staan, nu in het Parlement stranden?


Quel regard portez-vous sur cette situation ?

Hoe schat u de situatie in?


3) Quel regard portez-vous sur la construction par laquelle on fait venir, au titre de travailleurs du savoir, des chauffeurs de camions philippins au détriment de l'emploi d'autres chauffeurs, belges et étrangers ?

3) Hoe beoordeelt u de constructie waarbij Filippijnse vrachtwagenchauffeurs als kenniswerkers worden binnengehaald en vervolgens de banen van Belgische en andere truckers bedreigen?


Dans cette perspective, quel regard portez-vous sur l'idée de créer de véritables partenariats avec les pouvoirs publics comme les agences postales communales ?

Hoe denkt u in dat opzicht over de idee van de oprichting van echte partnerships met overheden zoals de gemeentelijke postagentschappen?


Quel regard portez-vous sur la campagne qui a été menée ?

Hoe kijkt de vice-eerste minister terug op de gevoerde campagne?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre quel regard portez-vous ->

Date index: 2024-10-30
w