Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cadre soit prise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


mettre en œuvre la prise de décision dans le cadre de l’action sociale

beslissingen nemen binnen sociaal werk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette proposition de solution serait pourtant un soulagement temporaire pour l'arrondissement judiciaire d'Eupen et permettrait ainsi de décharger l'équipe pour une certaine durée, jusqu'à ce qu'une décision sur la modification probable du cadre soit prise.

Die maatregel zou het gerechtelijk arrondissement Eupen nochtans tijdelijk soelaas kunnen brengen en het mogelijk maken het team voor een bepaalde periode te ontlasten tot een beslissing over de waarschijnlijke wijziging van de personeelsformatie is genomen.


Un travailleur de 50 ans ou plus qui prend une réduction des prestations à concurrence d'1/5 dans le cadre du régime transitoire et qui conformément à cette réduction des prestations de travail souhaite prendre une nouvelle interruption de carrière dans le cadre de la CCT n 77bis pourra, par contre, à partir du 1 juillet 2002, passer à une réduction des prestations à concurrence d'1/5 dans le cadre de l'article 9 de la CCT n 77 bis. Ici, la condition consiste en ce que la réduction des prestations à concurrence d'1/5 dans le cadre du régime transitoi ...[+++]

Een werknemer van 50 jaar of ouder die een 1/5-loopbaanvermindering in het kader van de overgangsregeling neemt en die aansluitend op deze vermindering van arbeidsprestaties een nieuwe loopbaanonderbreking wenst te nemen in het kader van CAO nr. 77bis zal daarentegen, vanaf 1 juli 2002, wel kunnen overstappen naar een 1/5-loopbaanvermindering in het kader van artikel 9 CAO 77 bis. Als voorwaarde hierbij geldt dat de 1/5-loopbaanvermindering in het kader van het overgangsregime wordt genomen gedurende de 12 maanden die voorafgaan aan de kennisgeving en dat de werknemer 50 jaar of ouder is op het ogenblik van de aanvraag of de laatste verl ...[+++]


Les missions du Corps européen peuvent lui être confiées dans le cadre soit des Nations unies, soit de l'Union de l'Europe Occidentale (UEO), soit de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), soit de la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne, soit d'une décision commune prise par les Parties contractantes.

Het Eurokorps kan met opdrachten worden belast in het kader van de Verenigde Naties, van de West-Europese Unie (WEU), van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO), van het gemeenschappelijke buitenlandse en veiligheidsbeleid van de Europese Unie of van een gemeenschappelijke beslissing die door de Verdragsluitende Partijen is genomen.


Ces missions peuvent lui être confiées dans le cadre soit des Nations unies, soit de l'Union de l'Europe Occidentale (UEO), soit de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), soit de la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne, soit d'une décision commune prise par les Parties contractantes.

Het kan met deze opdrachten worden belast in het kader van de Verenigde Naties, de West-Europese Unie (WEU), de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO), het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie of van een gemeenschappelijke beslissing die door de Verdragsluitende Partijen is genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsqu'ils agissent dans le cadre de la procédure de résolution définie à l'article 18, le CRU, le Conseil, la Commission et, le cas échéant, les autorités de résolution nationales prennent toutes les dispositions appropriées afin que la mesure de résolution soit prise conformément aux principes suivants:

1. Wanneer zij handelen volgens de in artikel 18 bedoelde afwikkelingsprocedure nemen de afwikkelingsraad, de Raad, de Commissie en, waar van toepassing, de nationale afwikkelingsautoriteiten alle passende maatregelen om te waarborgen dat de afwikkelingsmaatregel in overeenstemming met de volgende beginselen wordt genomen:


Lorsque le processus de consultation précédant l’adoption d’une restriction d’exploitation liée au bruit a été engagé au titre de la directive 2002/30/CE et qu’il est encore en cours à la date de l’entrée en vigueur du présent règlement, il convient de permettre que la décision finale soit prise conformément à ladite directive afin de préserver les progrès déjà réalisés dans le cadre de ce processus.

Indien een uit hoofde van Richtlijn 2002/30/EG aangevangen raadplegingsproces dat aan de vaststelling van geluidsgerelateerde exploitatiebeperkingen voorafgaat nog niet is afgerond op de datum van inwerkingtreding van deze verordening, is het passend dat de daaraan gelieerde eindbeslissing wordt genomen overeenkomstig Richtlijn 2002/30/EG, om de in het kader van de raadpleging reeds geboekte voortgang te behouden.


En cas d'adhésion de nouveaux États membres à l'Union après 2020, le cadre financier ainsi prorogé est révisé, si nécessaire, afin que l'adhésion soit prise en compte.

Indien na 2020 nieuwe lidstaten tot de Europese Unie toetreden, wordt het verlengd MFK zo nodig herzien om rekening te houden met de toetreding.


Dans la mesure, toutefois, où cette demande servira de fondement à la procédure qui se déroulera devant la Cour et où cette dernière doit pouvoir disposer de tous les éléments qui lui permettent tant de vérifier sa compétence pour répondre aux questions posées que d'apporter, dans l'affirmative, une réponse utile à ces questions, il est nécessaire que la décision d'opérer un renvoi préjudiciel soit prise à un stade de la procédure où la juridiction de renvoi est en mesure de définir, avec suffisamment de précisions, le cadre juridique ...[+++]

Het verzoek van de nationale rechter zal de grondslag vormen voor de procedure die zich voor het Hof zal afspelen. Het Hof moet over alle gegevens beschikken om na te kunnen gaan of het bevoegd is om op de gestelde vragen te antwoorden en, indien dit het geval is, om een nuttig antwoord op die vragen te geven. Daarom is het noodzakelijk dat de beslissing om prejudicieel te verwijzen pas wordt genomen wanneer de procedure zo ver is gevorderd dat de verwijzende rechterlijke instantie het feitelijke en het rechtskader van de zaak die aan het hoofdgeding ten grondslag ligt voldoende nauwkeurig kan afbakenen, evenals de rechtsvragen die zij o ...[+++]


42. Les États membres veillent à ce que toute décision prévue dans le cadre des procédures prévues visées au paragraphe 21 soit prise dans un délai raisonnable.

42. De lidstaten zorgen ervoor dat een beslissing in het kader van de in lid 21 voorgeschreven procedures binnen een redelijke termijn wordt genomen.


Un travailleur de 50 ans ou plus qui prend une réduction des prestations à concurrence d'1/5 dans le cadre du régime transitoire et qui conformément à cette réduction des prestations de travail souhaite prendre une nouvelle interruption de carrière dans le cadre de la CCT n 77bis pourra, par contre, à partir du 1 juillet 2002, passer à une réduction des prestations à concurrence d'1/5 dans le cadre de l'article 9 de la CCT n 77 bis. Ici, la condition consiste en ce que la réduction des prestations à concurrence d'1/5 dans le cadre du régime transitoi ...[+++]

Een werknemer van 50 jaar of ouder die een 1/5-loopbaanvermindering in het kader van de overgangsregeling neemt en die aansluitend op deze vermindering van arbeidsprestaties een nieuwe loopbaanonderbreking wenst te nemen in het kader van CAO nr. 77bis zal daarentegen, vanaf 1 juli 2002, wel kunnen overstappen naar een 1/5-loopbaanvermindering in het kader van artikel 9 CAO 77 bis. Als voorwaarde hierbij geldt dat de 1/5-loopbaanvermindering in het kader van het overgangsregime wordt genomen gedurende de 12 maanden die voorafgaan aan de kennisgeving en dat de werknemer 50 jaar of ouder is op het ogenblik van de aanvraag of de laatste verl ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre soit prise ->

Date index: 2023-01-16
w