Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre institutionnel
Cadre institutionnel des secteurs
Cadre institutionnel unique
RES
Rachat d'entreprise
Rachat d'entreprise avec effet de levier
Rachat d'entreprise par des cadres extérieurs
Rachat d'entreprise par ses dirigeants
Rachat de l'entreprise par les cadres
Reprise de l'entreprise par ses salariés
Structure institutionnelle

Vertaling van "cadres institutionnels garantissant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
structure institutionnelle [ cadre institutionnel ]

institutionele structuur [ institutioneel kader ]


accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération

akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures




cadre institutionnel des secteurs

institutioneel kader van de sectoren


rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...ues locales ainsi que de cadres institutionnels garantissant la pérennité, la qualité des services fournis et la démocratie dans les prises de décision; 8° tenir compte des différents usages de l'eau, qu'il soit économique ou social, en particulier valoriser l'eau comme un droit humain et un bien vital; 9° gérer l'eau tout en préservant l'environnement et en s'assurant de son renouvellement pour les générations futures; 10° garantir que les prélèvements d'eau et les rejets d'eaux usées effectués pour la mise en oeuvre du projet ne mettent pas en danger la qualité, les fonctions naturelles et la pérennité de cette ressource; 11° év ...[+++]

...ijk overheidsbeleid en van institutionele kaders die de duurzaamheid, de kwaliteit van de geleverde diensten en het democratische karakter van de besluitvorming garanderen; 8° rekening houden met de verschillende vormen van watergebruik, zowel sociaal als economisch (in het bijzonder water valoriseren als een mensenrecht en een goed van vitaal belang); 9° water beheren en tegelijk het leefmilieu beschermen en de hernieuwing voor de toekomstige generaties garanderen; 10° garanderen dat de wateronttrekkingen en de lozingen van afv ...[+++]


La commission ne peut que constater que les services compétents en matière d'aide à la jeunesse, mais aussi les CPAS, les Centres d'accueil pour demandeurs d'asile et l'Office des étrangers ne disposent pas d'un cadre institutionnel clair garantissant le respect de l'intérêt de l'enfant et le bénéfice de ses droits fondamentaux.

De Commissie kan niet anders dan vaststellen dat de diensten bevoegd inzake de hulp aan de jeugd, maar ook de OCMW's, de opvangcentra voor asielzoekers en de Dienst Vreemdelingenzaken niet kunnen terugvallen op een duidelijk omlijnd institutioneel kader dat waarborgen biedt voor de bescherming van de belangen van het kind en van diens fundamentele rechten.


Dans la mesure où, dans le cadre de la vérification des pouvoirs, l'on ne s'y emploie pas systématiquement, il convient de se demander si l'article 48 de la Constitution et l'article 31 de la loi spéciale de réformes institutionnelles, qui garantissent le monopole des chambres législatives et des conseils communautaires et régionaux en la matière, sont conciliables avec l'article 3 du Premier protocole de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tel qu'il est interprété par la Cour eu ...[+++]

Inzoverre het onderzoek van de geloofsbrieven dat niet systematisch doet, moet de vraag gesteld worden of artikel 48 van de Grondwet en artikel 31 BWHI, die het monopolie van de wetgevende Kamers en van de Gemeenschaps- en Gewestraden in deze verzekeren, verenigbaar zijn met artikel 3 van het Eerste protocol EVRM zoals geïnterpreteerd door het EHRM.


Dans la mesure où, dans le cadre de la vérification des pouvoirs, l'on ne s'y emploie pas systématiquement, il convient de se demander si l'article 48 de la Constitution et l'article 31 de loi spéciale de réformes institutionnelles, qui garantissent le monopole des chambres législatives et des conseils communautaires et régionaux en la matière, sont conciliables avec l'article du premier protocole de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tel qu'il est interprété par la Cour europée ...[+++]

Inzoverre het onderzoek van de geloofsbrieven dat niet systematisch doet, moet de vraag gesteld worden of artikel 48 van de Grondwet en artikel 31 BWHI, dat het monopolie van de wetgevende Kamers en van de Gemeenschaps- en Gewestraden in deze verzekert, verenigbaar is met artikel 3 van het Eerste Protocol EVRM, zoals geïnterpreteerd door het EHRM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Définir pour les marchés de capitaux un cadre législatif et réglementaire qui soit cohérent et garantisse l'existence d'un espace économique unique; mettre sur pied une structure institutionnelle permettant de coordonner la législation et les politiques en matière de marchés de capitaux.

Consistente wet- en regelgeving voor de kapitaalmarkten ontwikkelen met het oog op één economische ruimte en een adequaat institutioneel kader scheppen voor de coördinatie van het beleid en de wetgeving met betrekking tot de kapitaalmarkt.


Considérant que cette multiplicité et cette diversité, qui constituent une richesse, doivent s'intégrer dans un cadre cohérent garantissant une continuité dans les pratiques d'accueil, cette continuité étant d'autant plus nécessaire qu'un grand nombre d'enfants peuvent être amenés à fréquenter successivement, parfois au cours d'une même journée, des services d'accueil différents de par leur contexte institutionnel, leur mode de fonctionnement, leur philosophie d'action ainsi que par le type d'activités proposées;

Overwegende dat deze veelvuldigheid en diversiteit, die op zichzelf een rijkdom vormen, geïntegreerd moeten worden in een coherent kader waarbij wordt de continuïteit van de opvangpraktijk gegarandeerd, continuïteit die nog meer noodzakelijk is aangezien een groot aantal kinderen ertoe verplicht kunnen zijn soms gedurende eenzelfde dag verschillende opvangdiensten te bezoeken waarvan de institutionele aard, de nadere regels van werking, de overtuiging inzake actie alsook de aangeboden types activiteiten verschillend zijn;


considère qu'il est indispensable de mettre en place un cadre institutionnel garantissant juridiquement l'utilisation et un partage équitable des avantages de la biodiversité, afin de mettre en application les dispositions de l'article 8j de la convention sur la diversité biologique;

45. acht het onontbeerlijk een institutioneel kader tot stand te brengen voor de wettelijke bescherming van het gebruik en de billijke verdeling van de baten van de biodiversiteit en daarbij tevens praktische uitvoering te geven aan de bepalingen van artikel 8 J van het Verdrag inzake biologische diversiteit;


Considérant que cette multiplicité et cette diversité, qui constituent une richesse, doivent s'intégrer dans un cadre cohérent garantissant une continuité dans les pratiques de garde, cette continuité étant d'autant plus nécessaire qu'un grand nombre d'enfants peuvent être amenés à fréquenter successiement, parfois au cours d'une même journée, des services de garde différents de par leur contexte institutionnel, leur mode de fonctionnement, leur philosophie d'action ainsi que par le type d'activités proposées;

Overwegende dat die verscheidenheid, die een weelde is, plaats moet vinden in een coherent kader, dat een onveranderlijkheid in de opvangpraktijken waarborgt, en dat die onveranderlijkheid des te meer noodzakelijk is gelet op het feit dat een groot aantal kinderen gedwongen, soms in de loop van eenzelfde dag, achtereenvolgend in opvangdiensten terechtkomen die verschillen van een dienst tot een andere omwille van hun institutionele context, hun werkingswijze, hun opvattingen inzake actie en omwille van het type aangeboden activiteiten ...[+++]


Pour les réformateurs, il ne pourra y avoir de nouveau cadre institutionnel qui n'assure pas une coexistence pacifique et harmonieuse de tous, au sein d'une communauté donnée, en garantissant à chacun le respect de son identité de citoyen, ce qui vise l'exercice de ses droits politiques.

Voor de MR moet een nieuw institutioneel kader een vredevol en harmonieus samenleven binnen een gegeven gemeenschap verzekeren, waarbij elke burger het respect voor zijn identiteit en dus ook de uitoefening van zijn politieke rechten, wordt gewaarborgd.


Cet accord a pour objectif d'élaborer un cadre juridique garantissant la coopération institutionnelle dans le domaine de la navigation spatiale.

Deze overeenkomst heeft tot doel een juridisch kader uit te werken dat de institutionele samenwerking op het vlak van ruimtevaart garandeert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadres institutionnels garantissant ->

Date index: 2024-03-02
w