Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cadres possédant déjà " (Frans → Nederlands) :

Les vérifications aux frontières prévues par le cadre juridique actuel peuvent donc être automatisées pour les citoyens de l'UE possédant déjà un passeport électronique.

Grenscontroles krachtens de bestaande regelgeving kunnen nu al automatisch worden voor EU-burgers met een e-paspoort.


Il est par ailleurs précisé que les organisations qui préparent les colis, conteneurs ou citernes, c'est-à-dire les expéditeurs, ne doivent pas solliciter un agrément spécifique à cet effet s'ils possèdent déjà une autorisation dans le cadre du chapitre II du règlement général.

Verder wordt ook vermeld dat de organisaties die de colli, containers of tanks voorbereiden, met andere woorden de afzenders, hiervoor geen aparte erkenning moeten aanvragen voor zover zij reeds beschikken over een vergunning in het kader van hoofdstuk II van het algemeen reglement.


Sont visés, en l'occurrence, les groupes professionnels qui possèdent déjà une réglementation (comme les titulaires d'une profession intellectuelle prestataire de services de notaire, de réviseur d'entreprise, d'agent de change, d'avocat, d'huissier de justice, d'architecte, d'expert-comptable, de conseiller fiscal, de juriste d'entreprise, de comptable ou de comptable fiscaliste) ou les groupes professionnels pour lesquels une réglementation a été prise sur la base de la loi-cadre « Verhaegen » du 1 mars 1976 réglementant l ...[+++]

Hiermee worden bedoeld de beroepsgroepen die op dit ogenblik reeds een reglementering kennen (zoals de beoefenaars van een dienstverlenend intellectueel beroep van notaris, bedrijfsrevisor, wisselagent, advocaat, gerechtsdeurwaarder, architect, accountant, belastingconsulent, bedrijfsjurist, boekhouder of boekhouder-fiscalist) of de beroepsgroepen waarvoor een reglementering wordt uitgevaardigd op basis van de kaderwet « Verhaegen » van 1 maart 1976 tot bescherming van de beroepstitel en de beroepsactiviteit van dienstverlenende intellectuele beroepen (zoals de vastgoedmakelaars) of op basis van enige andere bijzondere wettelijke of uitv ...[+++]


« ­ de tout entreprendre, tant dans le cadre des relations bilatérales que dans le cadre de l'Union européenne et de la Conférence du désarmement de Genève, afin que soit strictement respecté le Traité de non prolifération nucléaire, et afin que les États qui possèdent déjà l'arme nucléaire renoncent définitivement à procéder à des essais;

« ­ alles in het werk te stellen, zowel in het kader van de bilaterale betrekkingen als in dat van de Europese Unie en de Ontwapeningsconferentie van Genève, om het non-proliferatieverdrag strikt te doen naleven, en om de Staten die reeds over een kernarsenaal beschikken, definitief van kernproeven te doen afzien;


Sont visés, en l'occurrence, les groupes professionnels qui possèdent déjà une réglementation (les notaires, les réviseurs d'entreprise, les agents de change, les avocats, les huissiers de justice, les architectes, les experts-comptables, les conseillers fiscaux, les juristes d'entreprise, les comptables ou comptables fiscalistes) ou les groupes professionnels pour lesquels une réglementation a été prise sur la base de la loi-cadre « Verhaegen » du 1 mars 1976 réglementant la protection du titre professionnel et l'exercice des profess ...[+++]

Hiermee worden de beroepsgroepen bedoeld die op dit ogenblik reeds een reglementering kennen (notaris, bedrijfsrevisor, wisselagent, advocaat, gerechtsdeurwaarder, architect, accountant, belastingconsulent, bedrijfsjurist, boekhouder of boekhouder-fiscalist) of de beroepsgroepen waarvoor een reglementering wordt uitgevaardigd op basis van de kaderwet « Verhaegen » van 1 maart 1976 tot bescherming van de beroepstitel en de beroepsactiviteit van dienstverlenende intellectuele beroepen (zoals de vastgoedmakelaars) of op basis van enige andere bijzondere wettelijke of uitvoerende bepaling.


Sont visés, en l'occurrence, les groupes professionnels qui possèdent déjà une réglementation (les notaires, les réviseurs d'entreprise, les agents de change, les avocats, les huissiers de justice, les architectes, les experts-comptables, les conseillers fiscaux, les juristes d'entreprise, les comptables ou comptables fiscalistes) ou les groupes professionnels pour lesquels une réglementation a été prise sur la base de la loi-cadre « Verhaegen » du 1 mars 1976 réglementant la protection du titre professionnel et l'exercice des profess ...[+++]

Hiermee worden de beroepsgroepen bedoeld die op dit ogenblik reeds een reglementering kennen (notaris, bedrijfsrevisor, wisselagent, advocaat, gerechtsdeurwaarder, architect, accountant, belastingconsulent, bedrijfsjurist, boekhouder of boekhouder-fiscalist) of de beroepsgroepen waarvoor een reglementering wordt uitgevaardigd op basis van de kaderwet « Verhaegen » van 1 maart 1976 tot bescherming van de beroepstitel en de beroepsactiviteit van dienstverlenende intellectuele beroepen (zoals de vastgoedmakelaars) of op basis van enige andere bijzondere wettelijke of uitvoerende bepaling.


Pour être et rester agréée, l'organisation pour l'aide à la décision politique et le développement de pratiques en matière de la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthique dans le secteur du fitness répond aux conditions suivantes : 1° être créée sous la forme d'une association sans but lucratif, d'une société à but social ou d'une fondation ; 2° être active, le 15 septembre de l'année précédant le cycle politique triennal, pendant quatre ans déjà dans le domaine du fitness et posséder une expérience démontrable en matière d'aide à la politique et de dével ...[+++]

Om erkend te worden en te blijven, voldoet de organisatie voor beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling op het gebied van gezond en ethisch sporten in de fitness aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk, een vennootschap met sociaal oogmerk of een stichting; 2° op 15 september van het jaar dat voorafgaat aan de driejaarlijkse beleidscyclus, al vier jaar werkzaam zijn in de fitness en aantoonbare ervaring hebben op het vlak van beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling in de fitness; 3° gevestigd zijn in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 4° de verzameling, ontwikkeling en verspreiding van informatie en kennis en de ondersteuning op het g ...[+++]


Le droit à l’intervention majorée, hors statut OMNIO, peut s’obtenir, d’une part, si on possède un statut social déterminé (tel celui de veuve, d’invalide, d’orphelin, de titulaire d’une pension, de chômeur de plus de 50 ans, etc) et si on satisfait également à certaines conditions relatives aux revenus et, d’autre part, si on bénéficie d’avantages déterminés dans le cadre d’autres réglementations (entre autres, ceux qui avaient déjà fait en principe l’ ...[+++]

Het recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, buiten het OMNIO-statuut, kan worden verkregen indien men een bepaald sociaal statuut bezit (bijvoorbeeld weduwe, invalide, wees, pensioengerechtigde, werkloze ouder dan 50..) en tevens voldaan wordt aan bepaalde inkomensvoorwaarden en anderzijds ook op basis van het genot van welbepaalde voordelen, toegekend in het raam van andere reglementeringen (namelijk diegene die in een andere reglementering dan die van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging in principe al het voorwerp hadden uitgemaakt van een inkomensonderzoek).


L'ENELA propose de fournir aux jeunes diplômés, mais aussi aux cadres possédant déjà quelques années d'expérience et présentant un potentiel pour des fonctions de haut niveau, les connaissances et les compétences nécessaires pour devenir de futurs dirigeants; de poursuivre l'élaboration de solutions européennes durables dans le domaine de l'énergie nucléaire.

ENELA bied jonge afgestudeerden, maar ook beheerders die al enige jaren ervaring hebben en de capaciteit hebben om topfuncties te bekleden, de mogelijkheid de bekwaam- en deskundigheden te verwerven waarmee zij toekomstige leiders kunnen worden en de ontwikkeling van duurzame Europese kernenergie-oplossingen in de toekomst kunnen waarborgen.


Cependant, le constat que la marque demandée est déjà communément utilisée dans la Communauté pour une catégorie de produits ou de services et que, partant, elle ne possède pas un caractère inhabituel suffisamment prononcé pour que le consommateur moyen la perçoive, en elle-même, comme indiquant l'origine commerciale particulière d'un produit ou service de la catégorie en cause est pertinent dans le cadre du point b) dudit paragrap ...[+++]

De vaststelling dat het aangevraagde merk in de Gemeenschap reeds courant wordt gebruikt voor een categorie van waren of diensten, zodat het niet zo ongebruikelijk is dat de gemiddelde consument het op zich opvat als een aanduiding van de specifieke commerciële herkomst van een waar of dienst behorend tot deze categorie, is evenwel relevant in het kader van artikel 7, lid 1, sub b.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadres possédant déjà ->

Date index: 2021-06-25
w