Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cadres provisoires seront " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, compte tenu des procédures de recrutement en cours, les cadres provisoires seront remplis à 90 % au plus tard dans le courant de mars 2014.

Bovendien worden, rekening houdend met de lopende aanwervingsprocedures, de tijdelijke kaders uiterlijk in de loop van maart 2014 voor 90 % ingevuld.


Considérant que l'étude d'incidences énonce diverses mesures de nature à évaluer l'impact vibratoire des tirs de mines (réalisation de tirs unitaires dans les zones concernées; lors des tirs de production dans la zone d'extension projetée, implantation, en sus de capteurs visant la protection des constructions riveraines, de capteurs au niveau du réseau karstique de Bretaye et au niveau du menhir « a Djèyi » (ou menhir de Heyd), vu la proximité relative de ces deux sites) et les réduire (adaptation de la charge instantanée d'explosif); que les mesures aptes à limiter ces risques seront prises dans le cadre des futurs permis nécessaires ...[+++]

Overwegende dat het effectenonderzoek verscheidene maatregelen bespreekt die de impact van de trillingen door mijnschoten kunnen beoordelen (uitvoering van eenheidsschoten in de betrokken gebieden; bij de productieschoten in het overwogen uitbreidingsgebied, de inrichting, naast sensoren voor de bescherming van woningen van omwonenden, van sensoren in het karstnet van Bretaye en bij de menhir "à Djèyi" (of menhir van Heyd), gelet op de relatieve nabijheid van beide sites) en met het oog op beperking ervan (aanpassing van de instantlading van het explosief); dat de maatregelen ter beperking van die risico's genomen zullen worden in het kader van de toekomstige ...[+++]


Il est évident qu’un engagement plein et entier des États membres et une véritable coopération de leur part, dans le cadre de l’appui coordonné fourni par l'EASO, seront indispensables pour assurer la mise en œuvre effective des mesures provisoires envisagées.

Vaststaat dat voor de doeltreffende uitvoering van de beoogde voorlopige maatregelen de lidstaten zich ten volle moeten inzetten en volledige medewerking moeten verlenen in het kader van de gecoördineerde ondersteuning die door het EASO zal worden geboden.


Ces demandeurs seront donc transférés vers d'autres États membres en application du règlement (UE) n° 604/2013 et pas dans le cadre des mesures provisoires envisagées dans la proposition.

Deze verzoekers zullen bijgevolg naar die andere lidstaat worden overgebracht uit hoofde van Verordening (EU) nr. 604/2013, en niet in het kader van de voorlopige maatregelen waarin dit voorstel voorziet.


Afin de ne pas retarder la mise en oeuvre de projets déjà planifiés par les signataires actuels, l'article 18 de l'Accord-Cadre PMENR et l'article 4 du protocole, prévoient que ces deux instruments seront d'application, à titre provisoire, dès la signature.

Ten einde vertraging te voorkomen in de realisatie van de projecten die de huidige ondertekenaars reeds gepland hebben, voorzien artikel 18 van de MMPKR-Kaderovereenkomst en artikel 4 van het protocol dat beide instrumenten voorlopig van toepassing zullen zijn vanaf de ondertekening ervan.


L'absent va retrouver tous ses droits; néanmoins, tous les actes régulièrement accomplis par l'administrateur provisoire dans le cadre de sa gestion lui seront opposables.

De afwezige krijgt al zijn rechten terug; alle beheershandelingen die regelmatig verricht werden door de voorlopige bewindvoerder, kunnen hem evenwel worden tegengeworpen.


Afin de ne pas retarder la mise en oeuvre de projets déjà planifiés par les signataires actuels, l'article 18 de l'Accord-Cadre PMENR et l'article 4 du protocole, prévoient que ces deux instruments seront d'application, à titre provisoire, dès la signature.

Ten einde vertraging te voorkomen in de realisatie van de projecten die de huidige ondertekenaars reeds gepland hebben, voorzien artikel 18 van de MMPKR-Kaderovereenkomst en artikel 4 van het protocol dat beide instrumenten voorlopig van toepassing zullen zijn vanaf de ondertekening ervan.


L'absent va retrouver tous ses droits; néanmoins, tous les actes régulièrement accomplis par l'administrateur provisoire dans le cadre de sa gestion lui seront opposables.

De afwezige krijgt al zijn rechten terug; alle beheershandelingen die regelmatig verricht werden door de voorlopige bewindvoerder, kunnen hem evenwel worden tegengeworpen.


D'autres aspects, y compris le suivant, seront aussi réexaminé dans le cadre d'une phase 2 provisoire:

Andere punten, onder meer de hiernavolgende, zullen eveneens opnieuw worden besproken in het kader van een voorlopige Reeks 2:


Il est nécessaire, par conséquent, d'arrêter des règles particulières prévoyant des LMR harmonisées provisoires, mais obligatoires, en vue d'établir progressivement les LMR, au fur et à mesure que les décisions relatives à chaque substance active seront prises dans le cadre des évaluations prévues conformément à la directive 91/414/CEE.

Bijgevolg moeten er aparte voorschriften worden vastgesteld met tijdelijke maar bindende geharmoniseerde MRL's, met het oog op de geleidelijke vaststelling van MRL's naarmate over individuele werkzame stoffen besluiten worden genomen in het kader van de beoordelingen op grond van Richtlijn 91/414/EEG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadres provisoires seront ->

Date index: 2022-06-17
w