Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Caire

Traduction de «caire avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lignes directrices et principes du Caire concernant la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux

Richtlijnen en beginselen van Kairo voor milieuhygiënisch verantwoord beheer van gevaarlijke afvalstoffen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant qu'Ibrahim Halawa, ressortissant irlandais, est incarcéré depuis plus de deux ans pour avoir participé à une manifestation illégale les 16 et 17 août 2013 alors qu'il passait des vacances en famille au Caire, manifestation au cours de laquelle des manifestants auraient commis des meurtres et dégradé des biens; que 97 personnes ont trouvé la mort lors de ces manifestations, la plupart en raison d'un usage excessif de la force par les forces de sécurité; qu'Ibrahim Halawa avait 17 ans – et qu'il était donc mineur au re ...[+++]

A. overwegende dat de Ierse burger Ibrahim Halawa meer dan twee jaar wordt vastgehouden wegens verdenking, tijdens een familievakantie in Caïro op 16 en 17 augustus 2013, deelgenomen te hebben aan een onrechtmatige protestactie, waarin het gedrag van betogers geleid zou hebben tot doden en opzettelijke vernieling; overwegende dat tijdens deze protesten 97 personen zijn omgekomen, voornamelijk als gevolg van het buitensporig gebruik van geweld door veiligheidstroepen; overwegende dat Ibrahim Halawa ten tijde van zijn arrestatie 17 jaar oud was en derhalve volgens Egyptisch en internationaal recht nog minderjarig was;


A. considérant qu'Ibrahim Halawa, ressortissant irlandais, est incarcéré depuis plus de deux ans pour avoir participé à une manifestation illégale les 16 et 17 août 2013 alors qu'il passait des vacances en famille au Caire, manifestation au cours de laquelle des manifestants auraient commis des meurtres et dégradé des biens; que 97 personnes ont trouvé la mort lors de ces manifestations, la plupart en raison d'un usage excessif de la force par les forces de sécurité; qu'Ibrahim Halawa avait 17 ans – et qu'il était donc mineur au reg ...[+++]

A. overwegende dat de Ierse burger Ibrahim Halawa meer dan twee jaar wordt vastgehouden wegens verdenking, tijdens een familievakantie in Caïro op 16 en 17 augustus 2013, deelgenomen te hebben aan een onrechtmatige protestactie, waarin het gedrag van betogers geleid zou hebben tot doden en opzettelijke vernieling; overwegende dat tijdens deze protesten 97 personen zijn omgekomen, voornamelijk als gevolg van het buitensporig gebruik van geweld door veiligheidstroepen; overwegende dat Ibrahim Halawa ten tijde van zijn arrestatie 17 jaar oud was en derhalve volgens Egyptisch en internationaal recht nog minderjarig was;


Il y a quelque temps, un groupe de réflexion de l'université du Caire réunissant des représentants des quatre courants de pensée reconnus ­ Shafii, Hanafi, Maliki et Hanbali ­ a conclu à l'unanimité qu'il n'y avait aucune objection religieuse à l'étourdissement.

Een denkgroep aan de universiteit van Kaïro, met vertegenwoordigers van de vier erkende denkrichtingen Shafii, Hanafi, Maliki, and Hanbali, besloot een tijd geleden unaniem dat er tegen verdoving geen religieus bezwaar is.


Lors des pourparlers au Caire avec le Hamas sous supervision égyptienne, il avait promis au Hamas qu'il avancerait une loi où la moitié serait à la proportionnelle.

Tijdens de besprekingen onder supervisie van Egypte in Cairo, beloofde hij Hamas dat hij een wet zou indienen die zou voorzien in de helft proportionele vertegenwoordiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a quelque temps, un groupe de réflexion de l'université du Caire réunissant des représentants des quatre courants de pensée reconnus ­ Shafii, Hanafi, Maliki et Hanbali ­ a conclu à l'unanimité qu'il n'y avait aucune objection religieuse à l'étourdissement.

Een denkgroep aan de universiteit van Kaïro, met vertegenwoordigers van de vier erkende denkrichtingen Shafii, Hanafi, Maliki, and Hanbali, besloot een tijd geleden unaniem dat er tegen verdoving geen religieus bezwaar is.


Les nouveaux moyens de télécommunication ont incontestablement joué un rôle dans la mobilisation de la population et les grands rassemblements de masse (comme sur la place Tahrir au Caire), mais une société civile prête au changement avait entre-temps également émergé.

De nieuwe telecommunicatiemiddelen hebben zeker een rol gespeeld bij de mobilisatie van de bevolking en de grote massabijeenkomsten (zoals op het Tahrir-plein in Cairo), maar er was ondertussen ook een maatschappelijk middenveld gegroeid dat klaar was voor de verandering.


Au cours de la séance du 4 septembre 2003, le Président du Parlement a annoncé que la commission du développement et de la coopération avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur "la population et le développement: dix ans après la Conférence internationale sur la population et le développement (Le Caire, 1994)" et que la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances avait été saisie pour avis.

Op 4 september 2003 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie ontwikkelingssamenwerking toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag, overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over bevolking en ontwikkeling: 10 jaar na de VN-Conferentie over bevolking en ontwikkeling (Caïro), en dat de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen om advies was gevraagd.


- Monsieur le Président, chers collègues, cette rencontre du Caire avait suscité beaucoup d'espoirs parmi les pays africains, et en particulier parmi ceux qui espéraient une annulation de leur dette.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, de Afrikaanse landen hadden hoge verwachtingen van deze Top in Caïro, met name zij die hoopten dat hun schuld zou worden kwijtgescholden.


Quant au sommet du Caire, il ne faisait pas partie de notre programme initial parce qu'il n'avait pas été consolidé quand nous avons reçu la présidence, mais nous avons toujours dit que si le problème était résolu, nous étions prêts à réaliser le sommet.

De Top van Caïro stond aanvankelijk niet op ons programma; toen wij het voorzitterschap doorgegeven kregen, stond die nog niet vast, maar wij hebben altijd gezegd dat als het probleem zou zijn opgelost, wij bereid zouden zijn deze Top te houden.


La délégation de la Communauté européenne qui, comme c'était le cas à Rio et au Caire, avait le status spécial de "full participant" dans la Conférence, était dirigée par M. Flynn, Commissaire européen chargé de l'emploi et des affaires sociales.

De delegatie van de Europese Gemeenschap had, evenals tijdens de conferenties van Rio en Caïro, de speciale status van "full participant" aan de conferentie en werd geleid door de heer Flynn, Europees Commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken.




D'autres ont cherché : le caire     caire avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caire avait ->

Date index: 2024-05-13
w