Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCPM
Caisse commune de la pêche maritime
Caisse commune pour la Pêche maritime
RDC
RPDC
Règlement portant dispositions communes

Traduction de «caisse commune pour la pêche maritime » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Caisse commune pour la Pêche maritime | CCPM [Abbr.]

Gemeenschappelijke Kas voor Zeevisserij | G.K.Z. [Abbr.] | GKZV [Abbr.]


Caisse commune de la pêche maritime

Gemeenschappelijke kas voor de zeevisserij


Caisse nationale d'allocations familiales de la pêche maritime

nationaal fonds voor kinderbijslag in de zeevisserij


règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant disp ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces systèmes comprennent: le système d’échange d’informations maritimes de l’Union, SafeSeaNet, fournissant des services maritimes intégrés[8] entre autres pour le suivi du trafic (connaissance de la situation) et pour veiller à la mise en œuvre de la législation européenne, hébergé par l’Agence européenne pour la sécurité maritime (EMSA) et géré par la DG Mobilité et transports de la Commission (MOVE) conjointement avec les États ...[+++]

Deze systemen zijn: SafeSeaNet, het systeem voor maritieme informatie en uitwisseling, dat geïntegreerde maritieme diensten[8] biedt voor onder andere het monitoren van verkeer (situationeel bewustzijn) en zorgt voor de uitvoering van de EU-wetgeving; SafeSeaNet ressorteert onder het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) en wordt beheerd door het directoraat-generaal Mobiliteit en Vervoer (MOVE) van de Commissie, samen met de EU/EER-landen in de stuurgroep op hoog niveau[9]; het gemeenschappelijk noodcommunicatie ...[+++]


L’Union est bien placée pour esquisser les contours de la gouvernance internationale des océans sur la base de son expérience dans le développement d’une approche durable de la gestion des océans, notamment à travers sa politique en matière d’environnement (sa directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» en particulier), sa politique maritime intégrée (notamment sa directive sur la planification de l’espace maritime), sa ...[+++]

De EU is de geschikte instantie om vorm te geven aan internationale oceaangovernance gezien haar ervaring met de ontwikkeling van een duurzame benadering van oceaanbeheer, met name door middel van haar milieubeleid (in het bijzonder de kaderrichtlijn mariene strategie), het geïntegreerde maritieme beleid (in het bijzonder de richtlijn maritieme ruimtelijke planning), het hervormde gemeenschappelijke visserijbeleid, maatregelen tegen illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij (IOO-visserij) en het zeevervoersbeleid.


Art. 3. A l'intérieur de la minque où a lieu le premier débarquement et après triage, le propriétaire du bateau de pêche ou son délégué doit mentionner sur chaque caisse ou benne de produits de la pêche maritime disponible, à vendre ou à livrer la lettre et le numéro du bateau de pêche duquel ont été débarqué ces produits.

Art. 3. Binnen de vismijn waar de eerste aanvoer plaatsvindt en na sortering vermeldt de eigenaar van het vissersvaartuig of zijn afgevaardigde op elke kist of ben met te verkopen of af te leveren zeevisserijproducten, de letter en het nummer van het vissersvaartuig dat de zeevisserijproducten heeft aangevoerd.


9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant des dispositions nationales complémentaires de conservation et de gestion des ressources de pêche et de contrôle à l'égard des activités de pêche LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche, modifiant les règlements (CE) n° 847/96, (CE) n° 2371/2002, (CE) n° 811/2004, (CE) n° 768/2005, (CE) n° 2115/2005, (CE) ...[+++]

9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van aanvullende nationale maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden en voor controle op de visserijactiviteiten DE VLAAMSE REGERING, Gelet op Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november 2009 tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet garanderen, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 847/96, (EG) nr. 2371/2002, (EG) nr. 811/2004, (EG) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le débarquement des produits de la pêche maritime n'est pas immédiatement suivi par le triage et la vente, la lettre et le numéro du bateau de pêche doivent être mentionnés tout de suite après le débarquement sur chaque caisse ou benne.

Als het lossen van de zeevisserijproducten niet onmiddellijk wordt gevolgd door de sortering en de verkoop, worden de letter en het nummer van het vissersvaartuig dadelijk na het lossen op elke kist of ben vermeld.


A l'intérieur et aux alentours de la minque, il est interdit d'exposer à la vente, de vendre, de charger, de transporter ou de livrer une caisse ou benne de produits de la pêche maritime sans la mention de la lettre et du numéro du bateau de pêche ayant débarqué ces produits.

In en rond de vismijn is het verboden een kist of ben met zeevisserijproducten te koop aan te bieden, te verkopen, te laden, te vervoeren of af te leveren die geen label draagt dat met de letter en het nummer van het vissersvaartuig dat de zeevisserijproducten heeft aangevoerd.


Art. 10. Les infractions aux dispositions du présent arrêté, ainsi qu'aux dispositions de la politique commune de la pêche sont recherchées, constatées et punies conformément aux dispositions de la loi du 19 août 1891 relative à la pêche maritime dans les eaux territoriales, la loi du 10 octobre 1978 portant établissement d'une zone de pêche de la Belgique et le décret du 28 juin 2013 portant la politique de l ...[+++]

Art. 10. Overtreding van de bepalingen van dit besluit, alsook van de bepalingen van het Gemeenschappelijk Visserijbeleid, wordt opgespoord, vastgesteld en gestraft conform de bepalingen van de wet van 19 augustus 1891 betreffende de zeevisserij in de territoriale zee, de wet van 10 oktober 1978 houdende vaststelling van een Belgische visserijzone en het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid.


Le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP) vise à aider les personnes qui travaillent dans les secteurs de la pêche et de l’aquaculture et les populations côtières à s'adapter à la nouvelle politique commune de la pêche (PCP) de l’Union européenne (UE) pour la période 2014-2020.

Het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV) tracht ondersteuning te bieden aan mensen die werkzaam zijn in de visserij- en aquacultuursector en aan bewoners van kustgebieden om zich aan te passen aan het nieuwe, hervormde gemeenschappelijke visserijbeleid (GVB) van de Europese Unie (EU) voor de periode 2014-2020.


Descripteur EUROVOC: fonds (UE) aquiculture politique commune de la pêche politique maritime zone de pêche droit de la mer développement durable

Eurovoc-term: EU-fonds watercultuur gemeenschappelijk visserijbeleid maritiem beleid visserijzone zeerecht duurzame ontwikkeling


Règlement d’exécution (UE) 2015/852 de la Commission du 27 mars 2015 complétant le règlement (UE) n 508/2014 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les cas de manquement et les cas de manquement grave aux règles de la politique commune de la pêche qui peuvent entraîner l'interruption du délai de paiement ou la suspension des paiements dans le cadre du Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (JO L 135 du 2.6.20 ...[+++]

Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/852 van de Commissie van 27 maart 2015 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de gevallen van niet-naleving en de gevallen van ernstige niet-naleving van de voorschriften van het gemeenschappelijk visserijbeleid die kunnen leiden tot een onderbreking van de betalingstermijn of een schorsing van betalingen in het kader van het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (PB L 135, 2.6.2015, blz. 13-17)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caisse commune pour la pêche maritime ->

Date index: 2022-04-08
w