Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «calcul des différentes pensions et revenus auxquels peuvent » (Français → Néerlandais) :

La rémunération perçue en vertu de l'exécution de la convention de partenariat n'entre d'aucune manière en considération pour le calcul des différentes pensions et revenus auxquels peuvent prétendre les personnes ayant atteint l'âge légal de la pension.

De lonen die ontvangen worden voor de uitvoering van de partnerschapsovereenkomst worden op geen enkele manier in aanmerking genomen bij de berekening van de verschillende pensioenen en inkomsten waarop mensen die de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt, aanspraak kunnen maken.


La convention de partenariat, qu'elle soit conclue à durée déterminée ou indéterminée, n'entre d'aucune manière en considération pour le calcul des différentes pensions et revenus auxquels peuvent prétendre les personnes ayant atteint l'âge légal de la pension.

De partnerschapsovereenkomst, ongeacht of zij voor bepaalde of onbepaalde tijd is gesloten, wordt op geen enkele wijze in aanmerking genomen bij de berekening van de verschillende pensioenen en inkomens waarop de personen die de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt, aanspraak kunnen maken.


La convention de partenariat, qu'elle soit conclue à durée déterminée ou indéterminée, n'entre d'aucune manière en considération pour le calcul des différentes pensions et revenus auxquels peuvent prétendre les personnes ayant atteint l'âge légal de la pension.

De partnerschapsovereenkomst, ongeacht of zij voor bepaalde of onbepaalde tijd is gesloten, wordt op geen enkele wijze in aanmerking genomen bij de berekening van de verschillende pensioenen en inkomens waarop de personen die de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt, aanspraak kunnen maken.


La rémunération perçue en vertu de l'exécution de la convention de partenariat n'entre d'aucune manière en considération pour le calcul des différentes pensions et revenus auxquels peuvent prétendre les personnes ayant atteint l'âge légal de la pension.

De lonen die ontvangen worden voor de uitvoering van de partnerschapsovereenkomst worden op geen enkele manier in aanmerking genomen bij de berekening van de verschillende pensioenen en inkomsten waarop mensen die de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt, aanspraak kunnen maken.


Si l'on procédait à ce calcul, il estime probable qu'il y aurait un parallélisme, pour ce qui est des différentes tranches de revenus, entre les pensions de retraite et les droits dérivés.

Wanneer men deze oefening zou doen, is naar zijn mening de kans groot dat er voor de verschillende inkomensschijven een parallellisme is tussen de rustpensioenen en de afgeleide rechten.


L'exercice simultané ou successif de différentes activités professionnelles susvisées, est autorisé pour autant que le total des revenus visés au § 2, A, 2°, et de 80 pour cent du revenu visé au § 2, A, 1° et 3°, ne dépasse pas respectivement 17.492,17 EUR, 6.056,01 EUR ou 14.100,48 EUR, selon qu'il s'agit d'un bénéficiaire de pension visé au § 2, A, vis ...[+++]

De gelijktijdige of achtereenvolgende uitoefening van verscheidene hierboven beoogde beroepsbezigheden is toegelaten voor zover het totaal van het inkomen beoogd in § 2, A, 2°, en van 80 percent van het inkomen beoogd in de § 2, A, 1° en 3°, respectievelijk niet meer bedraagt dan 17.492,17 EUR, 6.056,01 EUR of 14.100,48 EUR, naargelang het gaat om een pensioengerechtigde beoogd in § 2, A, beoogd in § 2, B, of beoogd in § 2, C of D. Voor de in § 2, E, beoogde pensioengerechtigden mag het inkomen niet hoger zijn dan de som van 6.056,01 ...[+++]


a) au moment de sa mise à la retraite, sa carrière comporte au moins 35 années de services qui peuvent être prises en compte pour le calcul des différentes pensions auxquelles il peut prétendre;

a) op het ogenblik van zijn opruststelling omvat zijn loopbaan ten minste 35 jaar diensten die in aanmerking kunnen worden genomen voor de berekening van de onderscheiden pensioenen waarop het aanspraak kan maken;


Dans le cas où, pour des raisons techniques valables à apprécier par l'lnstitut, il n'est pas possible de mettre en oeuvre à temps dans la comptabilité analytique interne du prestataire du service postal universel désigné une désagrégation adéquate de certains services, le Ministre peut fixer des clés provisoires de répartition des coûts et revenus entre les différentes catégories auxquelles ...[+++]

Indien het om geldige technische redenen die door het Instituut worden beoordeeld, niet mogelijk is om in de interne analytische boekhouding van de aangewezen leverancier van de universele postdienst tijdig een gepaste uitsplitsing van sommige diensten in te voeren, kan de Minister voorlopige verdeelsleutels vaststellen voor de verdeling van de kosten en inkomsten tussen de verschillende categorieën waartoe dergelijke diensten kunnen behoren.


Les deux partenaires, dans la cohabitation légale, sont considérés comme des « isolés » pour le calcul de la réduction pour pensions et revenus de remplacement et peuvent donc obtenir ensemble, sur leurs revenus de remplacement globaux, une déduction plus élevée que celle des personnes mariées (article 147 d ...[+++]

Beide partners in een wettelijk samenwoningsverband worden als « alleenstaanden » beschouwd voor de berekening van de vermindering voor pensioenen en vervangingsinkomsten en kunnen aldus samen een hogere aftrek verkrijgen op hun gezamenlijk vervangingsinkomen dan de gehuwden (artikel 147 van het W.I. B.


L'exercice simultané ou successif de différentes activités professionnelles susvisées, est autorisé pour autant que le total des revenus visés au § 2, A, 2°, et de 80 pour cent. du revenu visé au § 2, A, 1° et 3°, ne dépasse pas respectivement 8676,27 euros, 5.937,26 euros ou 11.874,50 euros, selon qu'il s'agit d'un bénéficiaire de pension visé au § 2, A, vis ...[+++]

De gelijktijdige of achtereenvolgende uitoefening van verscheidene hierboven beoogde beroepsbezigheden is toegelaten voor zover het totaal van het inkomen beoogd in § 2, A, 2°, en van 80 percent van het inkomen beoogd in de § 2, A, 1° en 3°, respectievelijk niet meer bedraagt dan 8676,27 euro, 5.937,26 euro of 11.874,50 euro naargelang het gaat om een pensioen-gerechtigde beoogd in § 2, A, beoogd in § 2, B, of beoogd in § 2, C. Voor de in § 2, D, beoogde pensioengerechtigden mag het inkomen, naargelang het geval, niet hoger zijn dan ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calcul des différentes pensions et revenus auxquels peuvent ->

Date index: 2023-05-14
w