Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «calcul donnant deux scores » (Français → Néerlandais) :

(a) un retard dans les performances démontré par des tests de lecture et/ou d'orthographe et/ou de calcul donnant deux scores inférieurs ou égaux au percentile 16 ou inférieurs ou égaux à moins un écart-type et

(a) een achterstand aangetoond door tests op het gebied van lezen en/of schriftelijke expressie en/of rekenen die twee scores geven kleiner of gelijk aan percentiel 16 of kleiner of gelijk aan minstens een standaardafwijking en


- un retard dans les performances démontré par des tests de lecture et/ou d'orthographe et/ou de calcul donnant deux scores inférieurs ou égaux au percentile 16 ou inférieurs ou égaux à moins un écart-type.

- een achterstand in de prestaties aangetoond door tests op het gebied van lezen en/of schriftelijke expressie en/of rekenen die 2 scores geven kleiner of gelijk aan percentiel 16 of kleiner of gelijk aan minstens een standaardafwijking.


(a) un retard dans les performances démontré par des tests de lecture et/ou d'orthographe et/ou de calcul donnant deux scores inférieurs ou égaux au percentile 16 ou inférieurs ou égaux à moins un écart-type et;

(a) een achterstand in de prestaties aangetoond door tests op het gebied van lezen en/of schriftelijke expressie en/of rekenen die twee scores geven kleiner of gelijk aan percentiel 16 of kleiner of gelijk aan minstens een standaardafwijking en;


Dans les deux cas, il convient d'utiliser tous les scores obtenus à chaque lecture d'un effet (24, 48 et 72 heures) pour calculer les valeurs moyennes respectives.

In beide gevallen moeten bij elke afleestijd (24, 48 en 72 uur) alle uitslagen van een effect worden gebruikt voor de berekening van de desbetreffende gemiddelde waarden.


Art. 3. Durant au moins quatre mois calculés dans les limites d'une période de douze mois précédant la décision d'octroi par l'organisme assureur, de l'intervention forfaitaire, le bénéficiaire doit, avoir obtenu un accord du médecin-conseil pour un traitement de soins infirmiers donnant lieu au paiement des honoraires forfaitaires dits forfait B ou C, visés à l'article 8, § 1 de la nomenclature des prestations de santé, à condition que la grille de dépendance mentionne un score ...[+++]

Art. 3. Gedurende ten minste vier maanden, berekend binnen een periode van twaalf maanden vóór de beslissing tot toekenning van de forfaitaire tegemoetkoming door de verzekeringsinstelling, moet de rechthebbende een instemming van de adviserend geneesheer hebben verkregen voor een verpleegkundige behandeling die aanleiding geeft tot de betaling van de forfaitaire honoraria, de forfaits B of C genoemd, die zijn bedoeld in artikel 8, § 1, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, op voorwaarde dat in het afhankelijkheidsrooster een score 3 of 4 is vermeld voor het criterium « incontinentie ».


2. Critères de remboursement actuel (chapitre IV, § 229) a) La spécialité suivante ne fait l'objet d'un remboursement que s'il est démontré qu'elle est administrée pour le traitement de l'ostéoporose chez une femme ménopausée qui répond à au moins une des conditions suivantes: - soit un antécédent de fracture vertébrale définie par une réduction d'au moins 25% et d'au moins 4 mm en valeur absolue, de la hauteur du bord antérieur ou postérieur ou du centre de la vertèbre considérée, démontré par un examen radiologique; - soit un T-score, calculé par rapport à une population de référence féminine, ...[+++]

2. Huidige vergoedingscriteria (hoofdstuk IV, § 229) a) De volgende specialiteit wordt enkel vergoed als aangetoond wordt dat ze toegediend wordt voor de behandeling van osteoporose bij een vrouw in de menopauze die aan ten minste een van de volgende voorwaarden voldoet: - ofwel een antecedent vertonen van een wervel-fractuur gedefinieerd door een vermindering van minstens 25% en van minstens 4 mm in absolute waarde, van de hoogte van de voor- of de achterrand of van het centrum van de beschouwde wervel, aangetoond door een radiologisch onderzoek; - ofwel een T-score, berekend ten opzichte van een vrouwelijke referentiepopulatie van < ...[+++]


Sans vouloir être exhaustif et entrer dans les détails, je veux expliquer à l'honorable membre quelques règles de calcul qui éclaircissent la différence entre les deux hôpitaux cités. a) Pour le service C, on calcule la norme de régression qui est égale au montant obtenu pour la biologie clinique via la droite de régression entre les dépenses pour la biologie clinique de chaque hôpital et le ...[+++]

Zonder exhaustief te willen zijn en in detail te treden, wil ik het geachte lid toch enkele berekeningsregels toelichten die het verschil tussen de twee aangehaalde ziekenhuizen verklaren. a) Voor de C-dienst wordt de regressienorm berekend, die gelijk is aan het bedrag voor klinische biologie verkregen via de regressierechte tussen de uitgaven voor klinische biologie van elk ziekenhuis en de score die de zwaarte van de door elk ziekenhuis verleende verzorging uitdrukt.


3. Lorsque l'on examine en détail le calcul des honoraires forfaitaires des deux hôpitaux, on constate que les différences les plus grandes se situent dans les services C et D. Comme il est dit plus haut, le calcul se fait sur base d'un score dans le service C. On constate que des prestations dans les pseudo-DRG ayant les coefficients les plus élevés sont effectuées beaucoup plus fréquemment à l'OLV-Ziekenhuis qu'au Stedelijk Zieke ...[+++]

3. Wanneer men de berekening van het forfaitair honorarium van beide ziekenhuizen in detail bestudeert, constateert men dat de grootste verschillen zich situeren in de diensten C en D. Zoals bovenvermeld gebeurt de berekening in de C-dienst op basis van een score. Men stelt vast dat prestaties binnen pseudo-DRG's die de hoogste coëfficiënten hebben veel frequenter uitgevoerd worden in het OLV-Ziekenhuis dan in het Stedelijk Ziekenhuis en vice versa voor de pseudo-DRG's die de kleinste coëfficiënten hebben.


Le remboursement est autorisé pour autant que la patiente concernée réponde au moins à une des deux conditions suivantes: - soit la patiente doit être ménopausée sans substitution hormonale; - soit la patiente doit présenter un T-score, calculé par rapport à une population de référence féminine, < -1,5 mesuré au niveau de la colonne lombaire (L1-L4 ou L2-L4) ou de la hanche (zone totale ou zone propre du col) lors d'un examen réalisé par la technique de l'absorptiométrie radiologique à doubl ...[+++]

De vergoeding wordt toegestaan voor zover de betreffende patiënte aan een van de twee volgende voorwaarden voldoet: - ofwel moet de patiënte zich in de menopauze bevinden zonder hormonale substitutie; - ofwel moet de patiënte een T-score vertonen, berekend ten opzichte van een vrouwelijke referentiepopulatie, van < -1,5 gemeten ter hoogte van de lumbale wervelkoiom (L1-L4 of L2-L4) of van de heup (volledige zone of zone van de hals) bij een onderzoek uitgevoerd met radiologische absorptiometrie met dubbele energie.


En outre, le cas échéant, il joint à sa demande le protocole de l'absorptiométrie radiologique. c) La spécialité suivante ne fait l'objet d'un remboursement que s'il est démontré qu'elle est administrée pour le traitement de l'ostéoporose chez un homme chez lequel au moins deux des trois facteurs de risques suivants sont présents (approuvé par la Commission de remboursement des médicaments le 1er septembre 2002): - un antécédent de fracture vertébrale définie par une réduction d'au moins 25% et d'au moins 4 mm en valeur absolue, de la hauteur du bord antérieur ou postérieur ou du centre de la vertèbre considérée, démontré par un examen radiologique; - un ...[+++]

Bovendien voegt hij, indien van toepassing, bij zijn aanvraag het protocol van de radiologische absorptiometrie. c) De volgende specialiteit wordt enkel vergoed als aangetoond wordt dat ze toegediend wordt voor de behandeling van osteoporose bij een man bij wie ten minste twee van de drie volgende risicofactoren aanwezig zijn (goedgekeurd door de Commissie terugbetaling geneesmiddelen op 1 september 2002): - een antecedent vertonen van een wervel-fractuur gedefinieerd door een vermindering van minstens 25% en van minstens 4 mm in absolute waarde, van de hoogte van de voor- of de achterrand of van het centrum van de beschouwde wervel, aangetoond door een radiologisch onderzoek; - een T-score ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calcul donnant deux scores ->

Date index: 2023-03-07
w