Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «calcul est largement défini » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour le bon ordre, il est précisé que la méthode de calcul vertical, comme défini à l'Accord du Groupe des 10 de 16 octobre 2015 entre les partenaires sociaux, et applicable dans le cas d'une modification du taux d'intérêt, telle que visée à l'article 24 de la LPC, est la méthode qui sera appliquée dans le cadre de ce Règlement de pension.

Voor de goede orde wordt gepreciseerd dat de verticale berekeningsmethode waarvan sprake in het Akkoord van de Groep van 10 van 16 oktober 2015 tussen de sociale partners, en van toepassing bij een wijziging van de interestvoet bedoeld in artikel 24 van de WAP, de methode is die in het kader van dit Pensioenreglement desgevallend toegepast wordt.


Ces droits voisins ont été largement définis et imposés à la fois par la directive 2006/115/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative au droit de location et de prêt et à certains droits voisins du droit d'auteur dans le domaine de la propriété intellectuelle (remplaçant la directive 92/100/CEE du 19 novembre 1992) et par la directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information.

Die naburige rechten werden ruim gedefinieerd en opgelegd bij zowel de richtlijn 2006/115/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende het verhuurrecht, het uitleenrecht en bepaalde naburige rechten op het gebied van intellectuele eigendom (die de richtlijn 92/100/EEG van 19 november 1992 vervangt) als de richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij.


29. La Commission reconnaît que, dans le cadre de l'appui de la politique, les finalités évoquées, bien que très largement définies, semblent peut-être être légitimes à proprement parler, mais se pose toutefois des questions quant à la pertinence et à la proportionnalité d'une telle quantité de données à caractère personnel à collecter dans le cadre de ces finalités, telles qu'énumérées dans le projet d'arrêté royal.

29. De Commissie erkent dat in het kader van beleidsondersteuning de aangegeven doeleinden, hoewel zeer ruim omschreven, op zich misschien wel legitiem lijken, maar heeft toch een aantal bedenkingen bij de relevantie en proportionaliteit van de in het kader van die doeleinden te verzamelen veelheid aan persoonsgegevens, zoals opgesomd in het ontwerp van koninklijk besluit.


Les dispositions de l'article 46 de l'arrêté vie figureront désormais aux articles 4/1 et 4/10 de l'arrêté d'exécution de la LPC. Il s'agit, d'une part, de l'obligation de mentionner dans le règlement de pension le type d'engagement (contributions définies ou prestations définies) et, d'autre part, de l'interdiction de calculer les prestations définies en tenant compte de contrats individuels.

De bepalingen van artikel 46 van het besluit leven worden hernomen in de artikelen 4/1 en 4/10 van het uitvoeringsbesluit van de WAP. Het betreft enerzijds de verplichting om in het reglement het type toezegging (vaste bijdragen of vaste prestaties) te bepalen en anderzijds het verbod om bij het bepalen van de vaste prestaties rekening te houden met individuele contracten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La modification statutaire en cause ne saurait selon elle, eu égard aux « dispositions très spécifiques », être considérée comme largement définie.

De bedoelde statutenwijziging kan volgens haar, gelet op de « zeer specifieke bepalingen » niet als ruim omschreven worden beschouwd.


Qu'ainsi, aussi largement définis, les services télévisés que le Gouvernement flamand est susceptible d'agréer ou non en application de cette disposition peuvent toucher à des ' services de communications fournissant sur appel individuel, des éléments d'information ou d'autres prestations ' et d'autres services qui dépassent le concept de radiodiffusion et télévision.

Dat derhalve de televisiediensten dermate breed omschreven zijn dat de Vlaamse regering in staat is om bij toepassing van deze bepaling al dan niet erkenningen af te leveren die betrekking hebben op ' communicatiediensten die informatieve gegevens of andere prestaties op individueel verzoek verstrekken ' en andere diensten die het begrip van radio-omroep en televisie overschrijden;




D'autres ont cherché : calcul est largement défini     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calcul est largement défini ->

Date index: 2021-02-13
w