Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "calendrier elle envisage " (Frans → Nederlands) :

2. La Commission peut-elle indiquer quel calendrier elle envisage pour la préparation de la nouvelle stratégie de sécurité intérieure et comment elle compte tenir compte de la contribution du Parlement?

2. Kan de Commissie aangeven welk tijdschema zij in gedachte heeft voor de voorbereiding van de nieuwe interneveiligheidsstrategie en hoe zij voornemens is daarbij rekening te houden met de inbreng van het Parlement?


Quel calendrier la Commission envisage-t-elle?

Welk tijdschema heeft de Commissie in gedachten?


8. demande à la Commission, eu égard aux observations ci-dessus, de présenter au Parlement les mesures qu'elle envisage de prendre pour faciliter la mise en œuvre aussi rapidement que possible des programmes opérationnels, tout en précisant le calendrier qu'elle propose;

8. verzoekt de Commissie, gezien het bovenstaande, het Parlement de maatregelen te presenteren die zij wil treffen om de onverwijlde tenuitvoerlegging van de operationele programma's mogelijk te maken, alsmede het tijdschema dat zij hiervoor in gedachten heeft;


6. compte tenu de ce qui précède, demande à la Commission de présenter au Parlement les mesures qu'elle envisage de prendre pour faciliter la mise en œuvre des programmes opérationnels aussi rapidement que possible, tout en précisant le calendrier qu'elle propose;

6. verzoekt de Commissie gezien het bovenstaande het Parlement de maatregelen te presenteren die zij wil treffen om de tenuitvoerlegging van de operationele programma's te vergemakkelijken, alsmede het tijdschema dat zij in gedachte heeft;


8. demande à la Commission, eu égard aux observations ci-dessus, de présenter au Parlement les mesures qu'elle envisage de prendre pour faciliter la mise en œuvre aussi rapidement que possible des programmes opérationnels, tout en précisant le calendrier qu'elle propose;

8. verzoekt de Commissie, gezien het bovenstaande, het Parlement de maatregelen te presenteren die zij wil treffen om de onverwijlde tenuitvoerlegging van de operationele programma's mogelijk te maken, alsmede het tijdschema dat zij hiervoor in gedachten heeft;


6. demande à la Commission, eu égard aux observations ci-dessus, de présenter au Parlement les mesures qu'elle envisage de prendre pour faciliter la mise en œuvre aussi rapidement que possible des programmes opérationnels, tout en précisant le calendrier qu'elle propose;

6. verzoekt de Commissie, gezien het bovenstaande, het Parlement de maatregelen te presenteren die zij wil treffen om de tenuitvoerlegging van de operationele programma's te vergemakkelijken, alsmede het tijdschema dat zij in gedachte heeft;


Conformément aux principes de coopération loyale et d'équilibre institutionnel, si la Commission prévoit de retirer une proposition législative, qu'il soit ou non envisagé de la remplacer par une proposition révisée à la suite du retrait, elle communiquera les raisons de ce retrait et, le cas échéant, indiquera les étapes ultérieures prévues ainsi qu'un calendrier précis, et elle mènera des consultations interinstitutionnelles appr ...[+++]

Bij een voornemen om een wetgevingsvoorstel in te trekken, verstrekt de Commissie, in overeenstemming met de beginselen van loyale samenwerking en institutioneel evenwicht en ongeacht of op die intrekking een herzien voorstel volgt, de redenen voor die intrekking, geeft zij in voorkomend geval een aanwijzing voor de voorgenomen volgende stappen en een precies tijdschema en voert zij op basis daarvan passend interinstitutioneel overleg.


Si un écart a été constaté en la matière, comment l'ONDRAF envisage-t-elle de le combler et suivant quel calendrier et quel mécanisme?

Zo niet, hoe zal NIRAS mogelijke verschillen wegwerken, volgens welk tijdpad en middels welk mechanisme?


Soulignant qu'elle voulait faire de son rapport un texte constructif et décrivant la difficulté de la situation et le dilemme auquel les autorités américaines sont confrontées, elle a proposé comme principale recommandation qu'un calendrier de fermeture soit proposé tenant compte du fait que des négociations doivent être menées avec les pays d'origine des détenus et qu'il est donc impossible s'envisager une fermeture immédiate de G ...[+++]

Na te hebben aangestipt dat ze van haar rapport een constructieve tekst wou maken en na de moeilijke situatie en het dilemma waarmee de Amerikaanse overheid geconfronteerd wordt, te hebben beschreven, stelt ze als belangrijkste aanbeveling dat er een tijdspad voor de sluiting wordt voorgesteld, er rekening mee houdend dat er moet worden onderhandeld met de landen van herkomst van de gedetineerden en dat het dus onmogelijk is de onmiddellijke sluiting van Guantanamo te overwegen.


Soulignant qu'elle voulait faire de son rapport un texte constructif et décrivant la difficulté de la situation et le dilemme auquel les autorités américaines sont confrontées, elle a proposé comme principale recommandation qu'un calendrier de fermeture soit proposé tenant compte du fait que des négociations doivent être menées avec les pays d'origine des détenus et qu'il est donc impossible s'envisager une fermeture immédiate de G ...[+++]

Na te hebben aangestipt dat ze van haar rapport een constructieve tekst wou maken en na de moeilijke situatie en het dilemma waarmee de Amerikaanse overheid geconfronteerd wordt, te hebben beschreven, stelt ze als belangrijkste aanbeveling dat er een tijdspad voor de sluiting wordt voorgesteld, er rekening mee houdend dat er moet worden onderhandeld met de landen van herkomst van de gedetineerden en dat het dus onmogelijk is de onmiddellijke sluiting van Guantanamo te overwegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calendrier elle envisage ->

Date index: 2021-05-29
w