Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «calendrier extrêmement serré » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu de ce calendrier extrêmement serré, la Commission étudie la faisabilité d’un déploiement de missions électorales d’observation.

Rekening houdend met dit extreem krappe tijdsschema bestudeert de Commissie nauwgezet de haalbaarheid van de inzet van de verkiezingswaarnemingsmissie.


Considérant que, pour rendre effective l'ouverture des marchés du gaz et de l'électricité à cette date, un calendrier extrêmement serré doit être respecté; que les dispositions de l'avant-projet imposent ainsi qu'au plus tard le 15 juin 2006, les fournisseurs des clients captifs choisissent un fournisseur désigné; que celui-ci se voit imposer certaines communications, tant à la CWaPE qu'à l'égard des clients captifs et ce, successivement, pour le 15 août 2006, le 15 septembre 2006 et le 1 novembre 2006;

Overwegende dat een uiterst strakke kalender in acht dient te worden genomen opdat de gas- en elektriciteitsmarkt daadwerkelijk op die datum geopend zou worden; dat de bepalingen van het voorontwerp derhalve opleggen dat de leveranciers van gebonden afnemers uiterlijk 15 juni 2006 een aangewezen leverancier kiezen; dat laatstgenoemde achtereenvolgens op 15 augustus 2006, 15 september 2006 en 1 november 2006 bepaalde berichten moet doorgeven aan de CwaPE en aan de gebonden afnemers;


35. souligne sa détermination à jouer un rôle majeur dans le marché intérieur, ainsi que dans l'élaboration et l'évaluation des grandes orientations de politique économique et de la stratégie européenne pour l'emploi, mais pointe du doigt le calendrier extrêmement serré entre l'approbation de l'ensemble des orientations au Conseil européen de printemps et leur adoption définitive en juin 2003, qui fait barrage à toute contribution de fond du Parlement; renouvelle son appel en faveur d'un accord interinstitutionnel garantissant sa totale participation à la procédure;

35. geeft uiting aan zijn vastberadenheid een belangrijke rol op het gebied van de interne markt te spelen en bij de voorbereiding en beoordeling van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de Europese werkgelegenheidsstrategie, maar wijst op het buitengewoon krappe tijdschema tussen de aanneming van het richtsnoerenpakket op de voorjaarsbijeenkomst en de definitieve aanneming in juni 2003, waardoor een substantiële bijdrage van het Europees Parlement is uitgesloten; dringt opnieuw aan op sluiting van een interinstitutioneel akkoord waarbij wordt gegarandeerd dat het ten volle bij deze procedure wordt ingeschakeld;


33. souligne sa détermination à jouer un rôle majeur dans le marché intérieur, ainsi que dans l'élaboration et l'évaluation des grandes orientations de politique économique et de la stratégie européenne pour l'emploi, mais pointe du doigt le calendrier extrêmement serré entre l'approbation de l'ensemble des orientations à la réunion du printemps et leur adoption définitive en juin, qui fait barrage à toute contribution de fond du Parlement; renouvelle son appel en faveur d'un accord interinstitutionnel garantissant sa totale participation à la procédure;

33. geeft uiting aan zijn vastberadenheid een belangrijke rol op het gebied van de interne markt te spelen en bij de voorbereiding en beoordeling van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de Europese werkgelegenheidsstrategie, maar wijst op het buitengewoon krappe tijdschema tussen de aanneming van het richtsnoerenpakket op de voorjaarsbijeenkomst en de definitieve aanneming in juni, waardoor een substantiële bijdrage van het Europees Parlement is uitgesloten; dringt opnieuw aan op sluiting van een interinstitutioneel akkoord waarbij wordt gegarandeerd dat het ten volle bij deze procedure wordt ingeschakeld;


10. souligne sa détermination à être pleinement associé à l'élaboration et à l'évaluation des grandes orientations de politique économique et de la stratégie européenne pour l'emploi, mais pointe du doigt le calendrier extrêmement serré entre la publication des propositions de la Commission et leur adoption par le Conseil, qui fait barrage à toute contribution de fond du Parlement; souligne que l'efficacité des lignes directrices pour l'emploi dépend de la participation et de la mise en œuvre de la part des instances exécutives nationales, régionales et locales, de même que de la société civile et des partenaires sociaux, et d'un contrô ...[+++]

10. benadrukt zijn vastbeslotenheid om volledig te worden betrokken bij de voorbereiding en evaluatie van de Brede Economische Beleidsrichtsnoeren en de Europese Werkgelegenheidsstrategie, maar wijst op het bijzonder krappe tijdschema tussen de publicatie van de voorstellen van de Commissie en hun goedkeuring door de Raad, waardoor een substantiële bijdrage van het Europees Parlement bijna onmogelijk wordt gemaakt; benadrukt dat de effectiviteit van de werkgelegenheidsrichtsnoeren afhankelijk is van de mate waarin de nationale, regionale en lokale regeringen, de civiele samenleving en de sociale partners hierbij worden betrokken en hier ...[+++]


38. souligne sa détermination à jouer un rôle majeur sur le marché intérieur et dans la préparation et l'évaluation des grandes orientation des politiques économiques et de la stratégie européenne pour l'emploi, mais insiste sur le calendrier extrêmement serré entre l'approbation du paquet "orientations" lors de la réunion de printemps et l'adoption finale en juin, qui empêche toute contribution substantielle du Parlement européen; répète son appel à un accord interinstitutionnel garantissant sa pleine participation à cette procédure;

38. geeft uiting aan zijn vastberadenheid een belangrijke rol op het gebied van de interne markt te spelen en bij de voorbereiding en beoordeling van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de Europese werkgelegenheidsstrategie, maar wijst op het buitengewoon krappe tijdschema tussen de aanneming van het richtsnoerenpakket op de voorjaarsbijeenkomst en de definitieve aanneming in juni, waardoor een substantiële bijdrage van het Europees Parlement is uitgesloten; dringt opnieuw aan op sluiting van een interinstitutioneel akkoord waarbij wordt gegarandeerd dat het ten volle bij deze procedure wordt ingeschakeld;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calendrier extrêmement serré ->

Date index: 2022-10-14
w