– (EN) Vous devriez poser la q
uestion relative au calendrier spécifique au commissaire Rehn, mais lorsque vous prenez les
recommandations que nous avons formulées et l’accord qui a été conclu afin de soutenir la Grèce, plus précisément en combinant des prêts bilatéraux et le soutien du Fonds monétaire international, il est clair que la Commissio
n estime que ce qui vient de se produire ne pourrait en aucun cas être résolu via la cré
...[+++]ation d’un Fonds monétaire européen, car cela prendrait certainement beaucoup trop de temps dans le cas de la Grèce.
− (EN) U moet uw vraag over een specifiek tijdschema voorleggen aan commissaris Rehn, maar als u kijkt naar de aanbevelingen die we hebben gedaan en de afspraak die is gemaakt over de steun aan Griekenland, in het bijzonder, door middel van een combinatie van bilaterale leningen en steun van het Internationaal Monetair Fonds, blijkt dat de Commissie van mening is dat wat er nu is gebeurd in elk geval niet kan worden opgelost door de instelling van een Europees Monetair Fonds, want dat zou veel meer tijd kosten dan we hebben met betrekking tot Griekenland.