Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année internationale
Année mondiale
Campagne EURO 2002
Campagne d'information
Campagne d'information Euro 2002
Campagne de sensibilisation
Campagne publicitaire
Comité Campagne d'information
Concevoir des supports d’informations touristiques
Créer des supports d’informations touristiques
Groupe de travail Campagne d'information
Information du public
Information publicitaire
Journée mondiale
Mener une campagne d’informations touristiques locales
Publicité
Publicité commerciale
Réclame
Sensibilisation du public
élaborer des supports d’informations touristiques

Traduction de «campagne d'information quelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mener une campagne d’informations touristiques locales | réaliser une campagne d’informations touristiques locales | diffuser des supports d’informations touristiques locales | distribuer des supports d’informations touristiques locales

informatie over lokale evenementen en bezienswaardigheden verstrekken | informatiebrochures en plattegronden aanbieden | informatiebrochures en plattegronden uitdelen | materiaal met lokale informatie distribueren


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


Campagne d'information Euro 2002 | campagne EURO 2002

Euro 2002 Informatiecampagne


concevoir des supports d’informations touristiques | créer des supports d’informations touristiques | créer des supports de campagnes d’informations touristiques | élaborer des supports d’informations touristiques

informatie voor toeristen ontwikkelen | informatiebrochures plattegronden stadsgidsen enz. voor toeristen maken | informatie voor toeristen voorbereiden over lokale bezienswaardigheden en evenementen | informatiebrochures voor toeristen ontwikkelen




Groupe de travail Campagne d'information

Werkgroep Voorlichtingscampagne


Comité Campagne d'information

Commissie Voorlichtingscampagne


publicité [ campagne publicitaire | information publicitaire | publicité commerciale | réclame ]

reclame [ advertentie | commerciële reclame | publiciteit | reclameactie | reclamecampagne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Quelles mesures ont été prévues à ce jour pour renforcer l'accessibilité du site pour le grand public (horaires, tarifs, partenariats de mobilité, synergie avec les écoles, etc.), pour renforcer la visibilité des activités du centre (campagne de publicité, diffusion de brochures d'information, etc.) et pour améliorer la formation du personnel d'accueil?

1. Welke maatregelen werden er tot nu toe genomen om de toegankelijkheid van de site voor het grote publiek te verbeteren (openingstijden, tarieven, mobiliteitsovereenkomsten, samenwerkingsverbanden met de scholen, enz.), om de activiteiten van het centrum in de kijker te zetten (publiciteitscampagnes, verspreiding van informatiebrochures, enz.) en om het onthaalpersoneel beter op te leiden?


2. De quelle manière mène-t-on campagne afin de mieux faire connaître les réseaux d'information de quartier auprès des habitants?

2. Op welke manier wordt campagne gevoerd om de buurtinformatienetwerken beter bekend te maken bij bewoners?


5. De 2008 à aujourd'hui, quelles sont les campagnes d'information et de sensibilisation qui ont été organisées ?

5. Welke informatie- en sensibiliseringscampagnes werden er sinds 2008 tot op vandaag gevoerd?


4. Quelles sont les campagnes d'informations et les brochures existantes visant à mieux informer le public au sujet des caractéristiques techniques des GSM (valeur DAS) et des effets potentiels d'une exposition prolongée?

4. Via welke informatiecampagnes en brochures kan de bevolking zich nader informeren omtrent de technische kenmerken van gsm's (de SAT-waarde) en mogelijke effecten van een langdurige blootstelling aan gsm-straling?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Combien de médecins avez-vous déjà pu contacter à cet effet? a) Quels canaux avez-vous utilisés pour faire passer l'information? b) Les entités fédérées ont-elles mis en place des approches différentes? c) Quelle est la teneur exacte de la demande adressée aux médecins? d) Quel matériel promotionnel utilisez-vous dans le cadre de cette campagne? e) Si certains médecins n'ont pas encore été contactés, quelle en est la raison? f) ...[+++]

1. Hoeveel artsen hebt u al kunnen bereiken met de vraag om goedkoopst voor te schrijven? a) Op welke manier zijn de artsen bereikt? b) Is er een verschil in aanpak tussen de deelstaten? c) Wat is de exacte vraag die artsen krijgen? d) Hoe ziet het promotiemateriaal eruit? e) Zijn er artsen die nog niet zijn bereikt? Hoe komt dat? f) Wanneer zijn de artsen precies bereikt?


En principe, toute communication ou campagne d'information destinée au public, à laquelle les présidents d'assemblée et les membres d'un gouvernement ne sont pas tenus en vertu d'une disposition légale ou administrative et qui est financée directement ou indirectement par des fonds publics, doit être diffusée ou menée de manière dépersonnalisée, et ce, quelle que soit la langue de la communication ou de la campagne.

Uitgangspunt is dat elke voor het publiek bestemde mededeling of voorlichtingscampagne, waartoe de parlementsvoorzitters en de leden van een regering niet op grond van een wettelijke of bestuursrechtelijke bepaling verplicht zijn en die direct of indirect met overheidsmiddelen wordt gefinancierd, op een gedepersonaliseerde wijze dient te worden verspreid of gevoerd, en dit ongeacht de taal van de mededeling of de campagne.


En principe, toute communication ou campagne d'information destinée au public, à laquelle les présidents d'assemblée et les membres d'un gouvernement ne sont pas tenus en vertu d'une disposition légale ou administrative et qui est financée directement ou indirectement par des fonds publics, doit être diffusée ou menée de manière dépersonnalisée, et ce, quelle que soit la langue de la communication ou de la campagne.

Uitgangspunt is dat elke voor het publiek bestemde mededeling of voorlichtingscampagne, waartoe de parlementsvoorzitters en de leden van een regering niet op grond van een wettelijke of bestuursrechtelijke bepaling verplicht zijn en die direct of indirect met overheidsmiddelen wordt gefinancierd, op een gedepersonaliseerde wijze dient te worden verspreid of gevoerd, en dit ongeacht de taal van de mededeling of de campagne.


En principe, toute communication ou campagne d'information destinée au public, à laquelle les présidents d'assemblée et les membres d'un gouvernement ne sont pas tenus en vertu d'une disposition légale ou administrative et qui est financée directement ou indirectement par des fonds publics, doit être diffusée ou menée de manière dépersonnalisée, et ce, quelle que soit la langue de la communication ou de la campagne.

Uitgangspunt is dat elke voor het publiek bestemde mededeling of voorlichtingscampagne, waartoe de parlementsvoorzitters en de leden van een regering niet op grond van een wettelijke of bestuursrechtelijke bepaling verplicht zijn en die direct of indirect met overheidsmiddelen wordt gefinancierd, op een gedepersonaliseerde wijze dient te worden verspreid of gevoerd, en dit ongeacht de taal van de mededeling of de campagne.


Le Service fédéral d'information est en train d'examiner quelle est la meilleure période (juin ou septembre) pour lancer une campagne d'information concernant les comprimés d'iode.

De Federale Voorlichtingsdienst onderzoekt momenteel welke de beste periode (juni of september) is voor het starten van een informatiecampagne rond de jodiumtabletten.


Le Service fédéral d'information est en train d'examiner quelle est la meilleure période (juin ou septembre) pour lancer une campagne d'information concernant les comprimés d'iode.

De Federale Voorlichtingsdienst onderzoekt momenteel welke de beste periode (juni of september) is voor het starten van een informatiecampagne rond de jodiumtabletten.


w