Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "campagnes 1997 98 " (Frans → Nederlands) :

On considère qu'il y a perturbation grave du marché lorsque le prix moyen constaté pendant deux semaines est inférieur à 95 % du prix d'intervention applicable au cours de la campagne 1997/98.

Er is sprake van een ernstige verstoring van de markt wanneer de geconstateerde gemiddelde prijs twee weken lang lager ligt dan 95% van de in het verkoopseizoen 1997/1998 toepasselijke interventieprijs.


(1 sexties) L'article 55 du règlement (CE) n 2200/96 du 28 octobre 1996, portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes , octroie, pour les noisettes récoltées au cours des campagnes 1997/98, 1998/99 et 1999/2000 une aide forfaitaire aux organisations de producteurs reconnues qui mettent en œuvre un plan d'amélioration de la qualité et de la commercialisation de leurs produits ou un programme opérationnel pour faire face à la conjoncture particulièrement défavorable que traverse ce secteur.

(1 sexies) Artikel 55 van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit1 voorziet voor de hazelnoten die tijdens de verkoopseizoenen 1997/1998, 1998/1999 en 1999/2000 worden geoogst in forfaitaire steun aan erkende telersverenigingen die een programma voor de verbetering van de kwaliteit en de afzet van hun producten of een actieprogramma ten uitvoer leggen, teneinde het hoofd te bieden aan de bijzonder ongunstige conjunctuur in deze sector.


Après un pic de production de 1.7 million de tonnes en 1997/98, l'on note, au cours des dernières campagnes, une stabilisation de l'offre (autour de 1,7 million de tonnes) et une orientation à la hausse de la consommation communautaire. L'Italie et l'Espagne sont les principaux producteurs, suivis de la Grèce, du Portugal et de la France.

Nadat in 1997/98 een maximale productie was bereikt van 1,7 mln ton trad een stabilisatie van het aanbod in (rond 1,5 mln ton) terwijl de vraag van de communautaire steeg. Italië en Spanje zijn de belangrijkste producenten, gevolgd door Griekenland, Portugal en Frankrijk.


Les producteurs peuvent également geler leurs terres à titre volontaire, ce qui a été le cas pour 50% des 4 millions d'hectares gelés pendant la campagne 1997/98.

De producenten kunnen ook vrijwillig grond uit productie nemen. Van de 4 miljoen ha die voor het verkoopseizoen 1997/1998 uit productie is genomen, valt zelfs 50 % onder de regeling voor vrijwillige braaklegging.


Pour la campagne 1997/98 (récolte 1997), la demande doit :

Voor de campagne 1997/98 (oogst 1997) moet de aanvraag :


* Règlement (CE) n° 1593/1999 de la Commission, du 20 juillet 1999, modifiant le règlement (CE) n° 1893/98 déterminant les Etats membres dans lesquels les campagnes promotionnelles en faveur de la consommation du jus de raisin peuvent être réalisées au titre de la campagne 1997/1998

* Verordening (EG) nr. 1593/1999 van de Commissie van 20 juli 1999 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1893/98 houdende vaststelling in welke lidstaten in het wijnoogstjaar 1997/1998 de reclamecampagnes tot stimulering van het verbruik van druivensap zullen worden gevoerd


GEL DE TERRES POUR LA CAMPAGNE 1997/1998 Le Conseil, après avoir reçu l'avis du Parlement européen, est parvenu à un accord politique sur un règlement, présenté par la Commission lors de la session du 24-27 juin, portant dérogation au taux de base du gel de 17,5% (adopté dans le cadre du paquet prix 1996/1997) pour les semis effectués au titre de la campagne 1997/98.

BRAAKLEGGING VOOR HET VERKOOPSEIZOEN 1997/1998 Na ontvangst van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad een politiek akkoord bereikt over een tijdens zijn zitting van 24-27 juni door de Commissie ingediende verordening houdende afwijking van het (in het kader van het prijzenpakket 1996/1997 vastgestelde) basispercentage voor braaklegging van 17,5 % voor inzaai in het verkoopseizoen 1997/98.


* Règlement (CE) n° 2089/98 de la Commission, du 30 septembre 1998, dérogeant au règlement (CE) n° 708/98 relatif à la prise en charge du riz paddy par les organismes d'intervention et fixant les montants correcteurs ainsi que les bonifications et les réfactions à appliquer pour la campagne 1997/1998

* Verordening (EG) nr. 2089/98 van de Commissie van 30 september 1998 houdende afwijking, voor het verkoopseizoen 1997/1998, van Verordening (EG) nr. 708/98 betreffende de overname van padie door de interventiebureaus en houdende vaststelling van de toe te passen correctiebedragen, toeslagen en kortingen


* Règlement (CE) n° 1893/98 de la Commission, du 3 septembre 1998, déterminant les Etats membres dans lesquels les campagnes promotionnelles en faveur de la consommation de jus de raisins peuvent être réalisées au titre de la campagne 1997/1998

* Verordening (EG) nr. 1893/98 van de Commissie van 3 september 1998 houdende vaststelling in welke lidstaten in het wijnoogstjaar 1997/1998 de reclamecampagnes tot stimulering van het verbruik van druivensap zullen worden gevoerd


considérant que, en application de l'article 1er du règlement (CE) n° 906/98, il y a lieu de prévoir les modalités relatives à l'ouverture et la gestion des importations d'huile d'olive originaire de Tunisie; que la situation actuelle et prévisible de l'approvisionnement du marché communautaire de l'huile d'olive permet l'écoulement de la quantité prévue; que le risque de perturbation du marché est diminué si les importations ne sont pas concentrées sur une courte période de la campagne 1997/1998; qu'il est opportun de prévoir que les certificats d'importation puissent être délivrés selon un c ...[+++]

Overwegende dat op grond van artikel 1 van Verordening (EG) nr. 906/98 bepalingen moeten worden vastgesteld voor de opening en het beheer van de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië; dat de vastgestelde hoeveelheid kan worden afgezet, gezien de huidige en de te verwachten voorziening van de communautaire markt van olijfolie; dat het gevaar voor verstoring van de markt verminderd is als de invoer niet wordt geconcentreerd in een korte periode van het verkoopseizien 1997/1998; dat moet worden bepaald dat de invoercertificaten in de loop van dat verkoopseizoen per maand mogen worden afgegeven;




Anderen hebben gezocht naar : campagne     cours des campagnes     des campagnes     campagnes 1997 98     des dernières campagnes     tonnes en     pendant la campagne     pour la campagne     lesquels les campagnes     campagne 1997 1998     septembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

campagnes 1997 98 ->

Date index: 2024-12-31
w