Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «caméras digitales prévues seront installées » (Français → Néerlandais) :

- Des cameras intelligentes thermosensibles seront installées sur un site pilote (Bruges-Saint-Pierre) et seront opérationnelles dans les mois à venir.

- Intelligente warmtegevoelige camera's zullen worden geïnstalleerd op een pilootsite (Brugge-Sint-Pieters) en zullen in de komende maanden operationeel zijn.


Les caméras thermiques intelligentes seront installées dans un site pilote (Bruges-Saint-Pierre) et seront opérationnelles dans les prochains mois.

De intelligente warmtegevoelige camera's zullen worden geïnstalleerd op een pilootsite (Brugge-Sint-Pieters) en zullen in de komende maanden operationeel zijn.


6. Combien de caméras de ce type seront installées dans les deux prochaines années et à quels endroits sur le territoire belge, si cela peut être précisé?

Zo ja, hoe lang worden ze bijgehouden? 6. Hoeveel van die camera's zullen er in de twee komende jaren worden opgesteld? Waar op het Belgische grondgebied zullen ze worden geplaatst, als dat mag worden gepreciseerd?


Les caméras thermiques intelligentes sont installées dans un site pilote (Bruges-Saint-Pierre) et seront opérationnelles dans les prochains mois.

Er worden slimme thermische camera's geplaatst op een pilootsite (Brugge Sint-Pieters), welke in de komende maanden operationeel zullen worden.


Les questions figurant dans le formulaire standard portent sur la description du problème de sécurité, les mesures déjà prises, les endroits où les caméras seront installées et leur incidence au regard du respect de la vie privée (par exemple, l'interdiction de filmer à l'intérieur des cabines d'essayage dans un magasin de vêtements).

De in het standaardformulier vervatte vragen behelzen de omschrijving van het veiligheidsprobleem, de reeds genomen maatregelen, de plaatsen waar de camera's zullen worden geplaatst en het privacygevoelig karakter daarvan (bijvoorbeeld pashokjes in een kledingzaak, die niet mogen worden gefilmd).


Les questions figurant dans le formulaire standard portent sur la description du problème de sécurité, les mesures déjà prises, les endroits où les caméras seront installées et leur incidence au regard du respect de la vie privée (par exemple, l'interdiction de filmer à l'intérieur des cabines d'essayage dans un magasin de vêtements).

De in het standaardformulier vervatte vragen behelzen de omschrijving van het veiligheidsprobleem, de reeds genomen maatregelen, de plaatsen waar de camera's zullen worden geplaatst en het privacygevoelig karakter daarvan (bijvoorbeeld pashokjes in een kledingzaak, die niet mogen worden gefilmd).


Il importe donc de réaliser une analyse approfondie des problèmes, avant de décider si oui ou non des caméras seront installées, et si oui, pour quels objectifs.

Er moet dus een grondige analyse van de problemen worden uitgevoerd alvorens te beslissen om al dan niet camera’s te plaatsen en zo ja, met welk doel.


Sur le plan de l’énergie renouvelable, une vaste zone est prévue où, dans les années à venir, de nouvelles éoliennes seront installées, mais où d’autres formes d’énergie renouvelable pourront également être développées.

Op vlak van hernieuwbare energie is een grote zone voorzien waar de komende jaren verder windmolens worden geplaatst, maar waar ook ruimte is voor andere vormen van hernieuwbare energie.


On peut d'une part se référer à l'article 9 de la loi caméras: celui-ci ne donne accès aux images de caméras de surveillance installées dans un lieu fermé accessible au public (un magasin par exemple) qu'au responsable du traitement (celui qui a placé les caméras et les gère) et aux personnes qui agissent sous son autorité; la seule exception prévue est la transmission des images aux services de police, lorsqu'un fait se produit et que les image ...[+++]

Enerzijds kan verwezen worden naar artikel 9 van de camerawet: volgens deze wet hebben enkel de verantwoordelijke voor de verwerking (diegene die de camera's geplaatst heeft en ze beheert) en de personen die onder zijn gezag handelen toegang tot de beelden van bewakingscamera's die geïnstalleerd zijn op een voor het publiek toegankelijke besloten plaats (bijvoorbeeld een winkel). De enige uitzondering die voorzien wordt, is de overdracht van de beelden aan de politiediensten, wanneer een feit zich voordoet en de beelden als bewijs of ...[+++]


En 2006, 95 nouvelles caméras seront donc installées à Liège pour un coût de 3 322 000 euro à charge de la police liégeoise.

In 2006 zullen in Luik dus 95 nieuwe camera's worden geïnstalleerd, wat de Luikse politie 3 322 000 euro zal kosten.


w